Верните MTV
Bring MTV Back
Моя
походка
не
так
легка,
как
вчера
Mein
Gang
ist
nicht
mehr
so
leicht
wie
gestern
На
фоне
ковра
на
стене
вещает
Алиса
нам
Vor
dem
Teppich
an
der
Wand
erzählt
uns
Alisa
Голосовой
поиск,
скажи
Sprachsuche,
sag
mir
А
как
найти
любовь
и
не
пропить
совесть?
Wie
finde
ich
die
Liebe
und
versaufe
nicht
mein
Gewissen?
Забыть
о
прошлом
на
чуть-чуть
Die
Vergangenheit
für
einen
Moment
vergessen
Ну
или
хотя
бы
полностью
Oder
wenigstens
ganz
Дороги
свежие,
панельки
новые
Neue
Straßen,
neue
Plattenbauten
А
проблемы
все
те
же
Aber
die
Probleme
sind
die
gleichen
По-старому
забивают
голову
Sie
belasten
den
Kopf
wie
eh
und
je
И
вера
в
один
день,
что
все
расставит
по
местам
Und
der
Glaube
daran,
dass
eines
Tages
alles
gut
wird
Не
соответствует
норме
и
плану
Entspricht
nicht
der
Norm
und
dem
Plan
Ведь
так
плачут
небеса
Denn
so
weinen
die
Himmel
Бит
8-bit,
верните
MTV,
ведь
было
круто
8-Bit-Beat,
bringt
MTV
zurück,
denn
es
war
cool
И
санкционка
греет
душу,
как
теплая
куртка
Und
Sanktionsware
wärmt
die
Seele
wie
eine
warme
Jacke
Мой
беззаботный
день
приходит
лишь
на
утро
Mein
sorgloser
Tag
kommt
erst
am
Morgen
И
то
на
момент,
пока
айфон
хранит
молчание
без
звука
Und
das
auch
nur
für
den
Moment,
in
dem
mein
iPhone
stillschweigt
Поле
и
Оле
не
понравились
мои
олли
Pole
und
Ole
mochten
meine
Ollies
nicht
Хотел
их
впечатлить
прыжками
на
скейтборде
Ich
wollte
sie
mit
meinen
Skateboard-Sprüngen
beeindrucken
Они
меня
не
поняли,
их
роли
мам
Sie
haben
mich
nicht
verstanden,
ihre
Rolle
ist
Mutter
Кредиты
на
домик
— это
больно
Kredite
für
ein
Häuschen
– das
tut
weh
Да
и
вообще
мы
не
в
школе
Und
überhaupt
sind
wir
nicht
mehr
in
der
Schule
Ох,
как
хорошо
Oh,
wie
schön
Покидаю
дом
Ich
verlasse
das
Haus
Детка,
по
мне
не
скучай
Baby,
vermiss
mich
nicht
Хочу
одного
Ich
will
nur
eins
Чтобы
я
нашел
Dass
ich
mich
finde
Себя,
это
моя
мечта
Das
ist
mein
Traum
Потеряв
себя,
найдешься
Wenn
du
dich
verlierst,
wirst
du
dich
finden
Вернуться
всегда
будет
просто
Zurückzukehren
wird
immer
einfach
sein
Сейчас
работа
с
девяти
до
пяти
Jetzt
arbeite
ich
von
neun
bis
fünf
И
с
пяти
до
девяти
лет
точно
краше
был
мир
Und
von
fünf
bis
neun
Jahren
war
die
Welt
definitiv
schöner
Ведь
каждый
думал,
что
он
- центр
земли
Denn
jeder
dachte,
er
sei
der
Mittelpunkt
der
Erde
И
станет
суперзвездой
самой-самой
Und
würde
der
allergrößte
Superstar
werden
Среди
людей
номер
один
Die
Nummer
eins
unter
den
Menschen
А
какой
потенциал
не
реализовал
Und
was
für
ein
Potenzial
habe
ich
nicht
ausgeschöpft
Пока
в
ТикТоке
кто-то
просто
под
трек
потанцевал
Während
jemand
auf
TikTok
einfach
nur
zu
einem
Track
getanzt
hat
Ты
скажешь:
"Дак
так
каждый
может
дома
плясать,
это
самое
Du
wirst
sagen:
"Das
kann
doch
jeder
zu
Hause
machen,
das
ist
doch…
Напишу
коммент
плохой,
зачислюсь
в
диванные
войска"
Ich
schreibe
einen
schlechten
Kommentar
und
werde
Teil
der
Sofa-Truppen"
Конечно,
можно
ждать,
пока
созреет
что-то
в
мыслях
Natürlich
kann
man
warten,
bis
etwas
in
den
Gedanken
reift
Хотя
до
этого
ничего,
м-м,
даже
близко
Obwohl
es
vorher
nichts,
mmh,
auch
nur
annähernd
gab
Зачем
париться
и
создавать
себе
поле
для
риска?
Warum
sich
stressen
und
ein
Feld
für
Risiken
schaffen?
Когда
можно
попить
пивка,
съесть
маминого
риса
Wenn
man
auch
ein
Bier
trinken
und
Mamas
Reis
essen
kann
Всегда
большое
но
Immer
ein
großes
Aber
Любимый
город,
но
Lieblingsstadt,
aber
С
погодой
что-то
не
то
Mit
dem
Wetter
stimmt
etwas
nicht
Общество
вроде
норм
Die
Gesellschaft
ist
eigentlich
in
Ordnung
Но
не
понимал
никто
Aber
niemand
hat
es
verstanden
Бро,
если
вдруг
не
понял
Bro,
falls
du
es
nicht
verstanden
hast
Ты
должен
все
в
одного
Du
musst
alles
alleine
schaffen
Ох,
как
хорошо
Oh,
wie
schön
Покидаю
дом
Ich
verlasse
das
Haus
Детка,
по
мне
не
скучай
Baby,
vermiss
mich
nicht
Хочу
одного
Ich
will
nur
eins
Чтобы
я
нашел
Dass
ich
mich
finde
Себя,
это
моя
мечта
Das
ist
mein
Traum
Потеряв
себя,
найдешься
Wenn
du
dich
verlierst,
wirst
du
dich
finden
Вернуться
всегда
будет
просто
Zurückzukehren
wird
immer
einfach
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.