Neon Lamp - Позади - перевод текста песни на немецкий

Позади - Neon Lampперевод на немецкий




Позади
Hinter Uns
Между нами-нами-нами все звонки
Zwischen uns, uns, uns sind alle Anrufe
И встречи, но мне так не легче
Und Treffen, aber es macht es mir nicht leichter
Подожди
Warte
Или номе-номе-номера сотри
Oder lösch' die Num-Num-Nummern
Навечно
Für immer
Мы, увы, не вечны
Wir sind, leider, nicht ewig
Позади
Hinter uns
Между нами-нами-нами все звонки
Zwischen uns, uns, uns sind alle Anrufe
И встречи, но мне так не легче
Und Treffen, aber es macht es mir nicht leichter
Подожди
Warte
Или номе-номе-номера сотри
Oder lösch' die Num-Num-Nummern
Навечно
Für immer
Мы, увы, не вечны
Wir sind, leider, nicht ewig
Ты прячешься, как будто все было неправильно
Du versteckst dich, als ob alles falsch gewesen wäre
Не отвечаешь, в сети была пару минут назад
Du antwortest nicht, warst vor ein paar Minuten online
Под небом сине-серым, я нашел твое сердце, ты оставила
Unter dem blau-grauen Himmel fand ich dein Herz, du hast es zurückgelassen
Тогда почему твои карие глаза горят?
Warum leuchten dann deine braunen Augen?
Как во все дни до этого дня
Wie an allen Tagen vor diesem Tag
Они не дадут соврать, никаких тайн
Sie lassen mich nicht lügen, keine Geheimnisse
Из-за чего ты этот шаг считаешь правильным?
Warum hältst du diesen Schritt für richtig?
Позади
Hinter uns
Между нами-нами-нами все звонки
Zwischen uns, uns, uns sind alle Anrufe
И встречи, но мне так не легче
Und Treffen, aber es macht es mir nicht leichter
Подожди
Warte
Или номе-номе-номера сотри
Oder lösch' die Num-Num-Nummern
Навечно
Für immer
Мы, увы, не вечны
Wir sind, leider, nicht ewig
Позади
Hinter uns
Между нами-нами-нами все звонки
Zwischen uns, uns, uns sind alle Anrufe
И встречи, но мне так не легче
Und Treffen, aber es macht es mir nicht leichter
Подожди
Warte
Или номе-номе-номера сотри
Oder lösch' die Num-Num-Nummern
Навечно
Für immer
Мы, увы, не вечны
Wir sind, leider, nicht ewig
Мы крались в темноте
Wir schlichen uns im Dunkeln
Прячась ото всех
Versteckten uns vor allen
Но так продолжаться вечно не могло
Aber es konnte nicht ewig so weitergehen
Вопрос к тебе
Eine Frage an dich
Мне нужно уйти
Ich muss gehen
А лучше улететь
Oder besser wegfliegen
Чтобы не мешать ей выбирать один из запасных путей
Um sie nicht bei der Wahl eines der Ausweichwege zu stören
Что с этим поделать, bay, тебя ко мне так тянет
Was soll man dagegen tun, Baby, du fühlst dich so zu mir hingezogen
Не хватило времени на твои переживания
Ich hatte nicht genug Zeit für deine Sorgen
Тебя не понять, чувства есть, чувства нет, каков ответ?
Dich zu verstehen, ist schwer. Gefühle da, Gefühle weg, was ist die Antwort?
Хочешь быть вместе, но есть момент, ты видишь риск во мне
Du willst zusammen sein, aber es gibt einen Punkt, du siehst ein Risiko in mir
Позади
Hinter uns
Между нами-нами-нами все звонки
Zwischen uns, uns, uns sind alle Anrufe
И встречи, но мне так не легче
Und Treffen, aber es macht es mir nicht leichter
Подожди
Warte
Или номе-номе-номера сотри
Oder lösch' die Num-Num-Nummern
Навечно
Für immer
Мы, увы, не вечны
Wir sind, leider, nicht ewig
Позади
Hinter uns
Между нами-нами-нами все звонки
Zwischen uns, uns, uns sind alle Anrufe
И встречи, но мне так не легче
Und Treffen, aber es macht es mir nicht leichter
Подожди
Warte
Или номе-номе-номера сотри
Oder lösch' die Num-Num-Nummern
Навечно
Für immer
Мы, увы, не вечны
Wir sind, leider, nicht ewig
Быть с тобой - табу, тогда просто рядом побуду
Mit dir zusammen zu sein ist tabu, dann bleibe ich einfach in deiner Nähe
Эта baby - boom, что всегда любила свободу
Dieses Baby ist ein Knaller, das die Freiheit immer geliebt hat
Тебя тянет к рукам моим, но ты теперь подруга
Du fühlst dich zu meinen Händen hingezogen, aber du bist jetzt eine Freundin
Нельзя быть со мной, нельзя быть со мной
Du kannst nicht mit mir zusammen sein, du kannst nicht mit mir zusammen sein
Эта baby - boom, и все говорят в её кругу
Dieses Baby ist ein Knaller, und alle in ihrem Umkreis sagen
Что я не смогу, такой ветреный, любить одну
Dass ich es nicht schaffen werde, so flatterhaft, nur eine zu lieben
Если чувства true, то почему тебя так волнует
Wenn die Gefühle echt sind, warum machst du dir dann solche Sorgen
Расстаться со мной, расстаться со мной
Mich zu verlassen, mich zu verlassen





Авторы: Sergey Malahov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.