Neon Lamp - Утро ночи - перевод текста песни на английский

Утро ночи - Neon Lampперевод на английский




Утро ночи
Morning of the Night
Если бы ты была музыкой
If you were music,
Ты была бы чем-то из классики
You'd be something classical,
Такой, что аж от первых нот становится не по себе
The kind that makes you uneasy from the very first notes.
Когда-то можно погрустить, когда-то невозможно усидеть
Sometimes making you sad, sometimes making you unable to sit still.
Твой мотив не просто выбросить из головы
Your motif is impossible to get out of my head,
И сколько не пытайся новый сочинить - не звучит
And no matter how hard I try to compose a new one, it just doesn't sound right.
Только он один сопровождает в этом шумном городе
Only yours accompanies me in this noisy city,
И только с ним я могу обрести гармонию
And only with it can I find harmony.
Хочу, чтобы ты знала
I want you to know,
Если бы ты была музыкой, то собирала бы полные залы
If you were music, you would fill concert halls,
А я всегда в первом ряду, поклонник верный самый
And I'd always be in the front row, your most loyal fan.
Знаю каждую ноту, слово, в этой сонет
I know every note, every word, in this sonnet.
Словно кружащийся винил ты
Like a spinning vinyl,
Ты в танце кружишься и зажигаешь мир
You twirl in the dance and light up the world.
Ты моя любимая часть в этой грустной симфонии
You're my favorite part in this melancholic symphony,
Где каждой аккорд обязательно во мне найдет отклик
Where every chord resonates deep within me.
Бэй, твой лик так мил
Babe, your face is so sweet,
Он даже ангелов удивил
It even amazed the angels.
И если не знаешь, что завтра петь
And if you don't know what to sing tomorrow,
Жди, утро ночи мудреней
Wait, the morning of the night is wiser.
Даже в минуты тишины, я напеваю твои припевы
Even in moments of silence, I hum your melodies,
Ведь они так навязчивы
Because they're so captivating.
Это тот самый репит, который ждал всю жизнь
This is the repeat I've been waiting for my whole life,
Ни на первый, ни на пятый день не захочется выключить
Not on the first, nor on the fifth day will I want to turn it off.
Если бы у любви был звук, это был бы твой голос
If love had a sound, it would be your voice.
Внезапное крещендо, что погрузит полностью
A sudden crescendo that completely immerses me.
Трагичное, волшебное, как мимолетная мысль
Tragic, magical, like a fleeting thought,
Как мотивация, что заставит двигаться
Like motivation that will make me move,
Или остаться, чтобы насладиться
Or stay, to savor
Моментом, когда текст и мелодия становятся одним целым
The moment when lyrics and melody become one.
Моя ночная муза выходит на сцену
My night muse takes the stage.
Я очарован, сохраню себя среди этих стен
I'm enchanted, I'll preserve myself within these walls.
Удары по струнам, как в сердце стрелы
The strumming of the strings, like arrows to the heart,
И подбираешь тональность, что звучит так душевно
And you choose a tonality that sounds so soulful.
Если бы ты была музыкой, ты была бы шедевром
If you were music, you would be a masterpiece,
И это то, в чем я на 100% уверен
And that's something I'm 100% sure of.
Бэй, твой лик так мил
Babe, your face is so sweet,
Он даже ангелов удивил
It even amazed the angels.
И если не знаешь, что завтра петь
And if you don't know what to sing tomorrow,
Жди, утро ночи мудреней
Wait, the morning of the night is wiser.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.