Текст и перевод песни Neoni - VILLAIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lavish
sins
and
sycophants
Роскошные
грехи
и
подхалимы,
While
we're
all
out
here
suffering,
oh
wow
Пока
мы
все
здесь
страдаем,
ого
Your
silence,
it's
been
getting
loud
Твоё
молчание
становится
всё
громче,
As
you
pretend,
fake
innocence
Пока
ты
притворяешься,
изображаешь
невинность.
I'll
play
my
tiny
violin,
'cause
now
Я
сыграю
на
своей
крошечной
скрипке,
ведь
теперь
You
watch
me
as
I
burn
it
to
the
ground
Ты
смотришь,
как
я
сжигаю
всё
дотла.
All
the
king's
horses
and
all
the
king's
men
Все
королевские
кони
и
все
королевские
люди
Couldn't
undo
all
the
damage
I
did
Не
смогли
бы
исправить
весь
ущерб,
что
я
причинила.
You
call
me
mad,
but
I
make
perfect
sense
Ты
называешь
меня
безумной,
но
в
моих
словах
есть
смысл.
If
I
can't
be
your
hero
Если
я
не
могу
быть
твоим
героем,
I'll
be
your
villain
Я
стану
твоим
злодеем.
I'll
be
your
villain,
your
v-v-villain
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем,
I'll
be
your
villain,
your
villain
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем,
Be
your
villain,
your
v-v-villain
Стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем,
I'll
be
your
villain,
your
villain
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем.
Be
your
villain,
your
v-v-villain
(la,
da-da-da-da,
da)
Стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да),
I'll
be
your
villain,
your
villain
(la,
da-da-da-da,
da)
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да),
Be
your
villain,
your
v-v-villain
(la,
da-da-da-da,
da)
Стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да),
I'll
be
your
villain,
your
villain
(la,
da-da-da-da,
da,
da)
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да,
да).
You
and
I,
we're
different
Мы
с
тобой
разные:
I'm
more
of
a
blunt
instrument
Я
больше
похожа
на
грубый
инструмент.
Mayhem
follows
me
around
Меня
преследует
хаос.
Won't
make
amends,
'cause
you
did
this,
yeah
Не
буду
просить
прощения,
ведь
это
ты
сделал,
да,
I'm
the
monster
you
invented
Я
чудовище,
которое
ты
создал.
How
could
you
ever
forget
me
now?
Как
ты
мог
меня
забыть?
All
the
king's
horses
and
all
the
king's
men
Все
королевские
кони
и
все
королевские
люди
Couldn't
undo
all
the
damage
I
did
Не
смогли
бы
исправить
весь
ущерб,
что
я
причинила.
You
call
me
mad,
but
I
make
perfect
sense
Ты
называешь
меня
безумной,
но
в
моих
словах
есть
смысл.
If
I
can't
be
your
hero
Если
я
не
могу
быть
твоим
героем,
I'll
be
your
villain
Я
стану
твоим
злодеем.
I'll
be
your
villain,
your
v-v-villain
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем,
I'll
be
your
villain,
your
villain
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем,
Be
your
villain,
your
v-v-villain
Стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем,
I'll
be
your
villain,
your
villain
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем.
Be
your
villain,
your
v-v-villain
(la,
da-da-da-da,
da)
Стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да),
I'll
be
your
villain,
your
villain
(la,
da-da-da-da,
da)
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да),
Be
your
villain,
your
v-v-villain
(la,
da-da-da-da,
da)
Стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да),
I'll
be
your
villain,
your
villain
(la,
da-da-da-da)
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем
(ла,
да-да-да-да).
All
the
king's
horses
and
all
the
king's
men
Все
королевские
кони
и
все
королевские
люди
Can't
put
my
sanity
together
again
Не
смогут
вернуть
мне
рассудок.
I'll
be
your
villain,
your
v-v-villain
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем,
I'll
be
your
villain,
your
villain
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем,
Be
your
villain,
your
v-v-villain
Стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем,
I'll
be
your
villain,
your
villain
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем.
Be
your
villain,
your
v-v-villain
(la,
da-da-da-da,
da)
Стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да),
I'll
be
your
villain,
your
villain
(la,
da-da-da-da,
da)
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да),
Be
your
villain,
your
v-v-villain
(la,
da-da-da-da,
da)
Стану
твоим
злодеем,
твоим
з-з-злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да),
I'll
be
your
villain,
your
villain
(la,
da-da-da-da,
da)
Я
стану
твоим
злодеем,
твоим
злодеем
(ла,
да-да-да-да,
да).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Andrew Spencer, Sidney Powell, Caitlin Powell
Альбом
VILLAIN
дата релиза
20-10-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.