Neonomora - Heartless - перевод текста песни на немецкий

Heartless - Neonomoraперевод на немецкий




Heartless
Herzlos
I, I never felt this way before
Ich, ich habe mich noch nie so gefühlt
Oh I′m, I'm spinning out of control, oh
Oh ich, ich verliere die Kontrolle, oh
′Cause this ain't what I want
Denn das ist nicht, was ich will
But maybe this is what I need
Aber vielleicht ist es das, was ich brauche
I once cared too much
Einst habe ich mich zu sehr gekümmert
But there's a limit to my love
Aber meine Liebe hat eine Grenze
You oughta know I used
Du solltest wissen, ich pflegte
To turn pain to poetry
Schmerz in Poesie zu verwandeln
Now I′m deep
Jetzt bin ich tief drin
You know I wear
Du weißt, ich trage
I wear my heart on my sleeve, my sleeve
Ich trage mein Herz auf meinem Ärmel, meinem Ärmel
But this time I′m happy heartless, baby
Aber dieses Mal bin ich glücklich herzlos, Baby
I'm running out of words here
Mir gehen hier die Worte aus
I don′t know what to feel
Ich weiß nicht, was ich fühlen soll
I'm happy heartless, baby
Ich bin glücklich herzlos, Baby
Don′t know where this will take me
Weiß nicht, wohin mich das führen wird
I wish that you could take me
Ich wünschte, du könntest mich mitnehmen
Now I could be heartless, baby
Jetzt könnte ich herzlos sein, Baby
I gave too much love
Ich gab zu viel Liebe
But that's just not enough
Aber das ist einfach nicht genug
I′m cold inside my heart
Mir ist kalt in meinem Herzen
Leaving me to rust
Lässt mich verrosten
'Cause this ain't what I want
Denn das ist nicht, was ich will
But maybe this is what I need
Aber vielleicht ist es das, was ich brauche
I once cared too much
Einst habe ich mich zu sehr gekümmert
But there′s a limit to my love
Aber meine Liebe hat eine Grenze
But this time, I′m happy heartless indeed
Aber dieses Mal bin ich tatsächlich glücklich herzlos
Emotions walked out of me
Emotionen haben mich verlassen
There's nothing left to feel
Es gibt nichts mehr zu fühlen
I′m happy heartless, baby
Ich bin glücklich herzlos, Baby
Don't know where this will take me
Weiß nicht, wohin mich das führen wird
I wish that you could take me
Ich wünschte, du könntest mich mitnehmen
Now I could be heartless, baby
Jetzt könnte ich herzlos sein, Baby
Oh
Oh
Fed up
Genug davon
You prolly think this something beautiful
Du denkst wahrscheinlich, das ist etwas Schönes
I′m rolling on the floor
Ich wälze mich auf dem Boden
Nothing can conquer that
Nichts kann das besiegen
Don't take it personal
Nimm es nicht persönlich
This game is done
Dieses Spiel ist vorbei
I′m gonna let me fall
Ich werde mich fallen lassen
I know this is my car
Ich weiß, das ist mein Kurs
This is a natural
Das ist natürlich
Like we used
Wie wir es gewohnt waren
My heart scratches stones
Mein Herz kratzt an Steinen
Like the hole in the wall
Wie das Loch in der Wand
I'm gonna brace it all
Ich werde allem trotzen
To feel not alone
Um mich nicht allein zu fühlen
Something that I want
Etwas, das ich will
Isn't something that I need
Ist nicht etwas, das ich brauche
I once cared too much
Einst habe ich mich zu sehr gekümmert
But there′s a limit to my love
Aber meine Liebe hat eine Grenze
But this time I′m happy heartless, baby
Aber dieses Mal bin ich glücklich herzlos, Baby
I'm running out of words here
Mir gehen hier die Worte aus
I don′t know what to feel
Ich weiß nicht, was ich fühlen soll
I'm happy heartless, baby
Ich bin glücklich herzlos, Baby
Don′t know where this will take me
Weiß nicht, wohin mich das führen wird
I wish that you could take me
Ich wünschte, du könntest mich mitnehmen
Now I could be heartless, baby
Jetzt könnte ich herzlos sein, Baby
Heartless, baby
Herzlos, Baby
I'm running out of words here
Mir gehen hier die Worte aus
I don′t know what to feel
Ich weiß nicht, was ich fühlen soll
I'm happy heartless, baby
Ich bin glücklich herzlos, Baby






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.