Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outta Control
Вне контроля
1- Captain
Gips:
1- Капитан
Гипс:
Niemand
merkt,
dass
ich
den
gleichen
Beat
schon
seit
ner
Stunde
Никто
не
замечает,
что
я
качаю
один
и
тот
же
бит
уже
час,
Ungesund,
Rum
im
Mund,
das
Leben
unser
wunder
Punkt
Нездорово,
ром
во
рту,
жизнь
— наша
ахиллесова
пята.
Wir
lungern
rum,
ohne
Grund,
als
ob
es
kein
Morgen
gibt
Мы
слоняемся
без
дела,
как
будто
завтра
не
наступит.
Guck
wie
ich
die
Flaschen
öffne,
guck
wie
ich
die
Korken
zieh
Смотри,
как
я
открываю
бутылки,
смотри,
как
вылетают
пробки.
Wir
sind
da,
ihr
seid
da,
was
soll
da
bitte
schief
gehen
Мы
здесь,
вы
здесь,
что
может
пойти
не
так?
Wir
rasten
aus
und
machen
Party
wie
mit
siebzehn
Мы
отрываемся
и
тусим,
как
в
семнадцать.
Feuerlöscher
werden
jetzt
mit
Farbe
gefüllt
Огнетушители
сейчас
заправлены
краской.
Die
Stadt
ist
eine
Leinwand,
wir
malen
ein
Bild
Город
— наш
холст,
мы
рисуем
картину.
Ich
muß
beim
Ausrasten
aufpassen,
wenn
ich
Party
mache
Мне
нужно
быть
осторожным,
когда
я
отрываюсь
на
вечеринке,
Denn
ich
schlafe
nicht
so
gerne
in
der
Davidwache
Потому
что
я
не
люблю
спать
в
обезьяннике.
Durchdrehtime,
ihr
kommt
nicht
zur
Ruhe
Время
безумия,
вам
не
будет
покоя.
Wenn
die
Cops
kommen,
werfen
wir
mit
Discokugeln
Если
приедут
копы,
мы
закидаем
их
диско-шарами.
- Captain
Gips
& Johnny
Mauser:
- Капитан
Гипс
и
Джонни
Маузер:
Habt
ihr
Bock?
Wir
haben
Bock
Есть
желание?
У
нас
есть
желание.
Seid
ihr
da?
Wir
sind
da
Вы
здесь?
Мы
здесь.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Wir
sind
Neonschwarz
Мы
— Neonschwarz.
Check
diese
Gang,
wir
sind
outta
control
Зацени
нашу
банду,
мы
вне
контроля.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Lass
uns
durch,
wir
sind
Arzt
Пропустите
нас,
мы
врачи.
Habt
ihr
Bock?
Wir
haben
Bock
Есть
желание?
У
нас
есть
желание.
Seid
ihr
da?
Wir
sind
da
Вы
здесь?
Мы
здесь.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Wir
sind
Neonschwarz
Мы
— Neonschwarz.
Check
diese
Gang,
wir
sind
outta
control
Зацени
нашу
банду,
мы
вне
контроля.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Lass
uns
durch,
wir
sind
Arzt
Пропустите
нас,
мы
врачи.
2- Johnny
Mauser:
2- Джонни
Маузер:
Ich
bin
ein
kleines
bisschen
drüber
und
benehme
mich
daneben
Я
немного
перебрал
и
веду
себя
неподобающе.
Mit
den
Schwizzys
in
der
Stadt
wir
wollen
irgendwas
erleben
С
друзьями
в
городе,
мы
хотим
что-нибудь
отчебучить.
Ihr
seid
durchgezählt,
seriös
und
vollständig
Вы
все
пересчитаны,
серьезны
и
в
полном
составе.
Wir
bring'
den
Pfeffi
in
den
Club
und
sind
voll
ständig
Мы
приносим
«Pfeffi»
в
клуб
и
постоянно
пьяны.
Yo,
wir
drücken
Start
und
ihr
Pause
Йоу,
мы
жмем
на
старт,
а
вы
на
паузу.
Indiziert
doch
der
Staat
hält
die
Schnauze
Даже
государство
помалкивает.
"Polizei
Streife
fährt,
werde
ich
gewaltbereit"
"Полицейский
патруль
едет,
становлюсь
агрессивным".
Hamburg
City
Rote
Flora,
yupp
manchmal
knallt
es
halt
Гамбург
Сити,
Роте
Флора,
да,
иногда
бывает
жарко.
Jiggy
Johnson
Hemd
nicht
gebügelt
Рубашка
Jiggy
Johnson
не
глажена.
Und
ich
geh
mit
dieser
Gäng
durch
die
Decke
wie
Dübel
И
я
взлетаю
с
этой
бандой
до
небес,
как
пробка
от
шампанского.
Casper
steht
im
Ascheregen,
wir
stehen
im
Flaschenhagel
Casper
стоит
под
пеплопадом,
мы
стоим
под
градом
бутылок.
Obwohl
die
Leute
steiler
gehen
als
bei
Atzenpartys
Хотя
люди
отрываются
круче,
чем
на
вечеринках
Atzen.
Ihr
habt
Bock
und
feiert
gerade
den
Beat
Вы
в
настроении
и
кайфуете
от
бита,
Mit
der
Nase
voll
Speed
im
Gefahrengebiet
С
носом,
полным
спида,
в
опасном
районе.
Dann
und
wann
heißt
es
einfach
mal
ausrasten
Время
от
времени
нужно
просто
оторваться.
Dein
Verstand
darfst
du
heute
zu
Haus
lassen
Свой
разум
можешь
сегодня
оставить
дома.
- Captain
Gips
& Johnny
Mauser:
- Капитан
Гипс
и
Джонни
Маузер:
Habt
ihr
Bock?
Wir
haben
Bock
Есть
желание?
У
нас
есть
желание.
Seid
ihr
da?
Wir
sind
da
Вы
здесь?
Мы
здесь.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Wir
sind
Neonschwarz
Мы
— Neonschwarz.
Check
diese
Gang,
wir
sind
outta
control
Зацени
нашу
банду,
мы
вне
контроля.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Lass
uns
durch,
wir
sind
Arzt
Пропустите
нас,
мы
врачи.
Habt
ihr
Bock?
Wir
haben
Bock
Есть
желание?
У
нас
есть
желание.
Seid
ihr
da?
Wir
sind
da
Вы
здесь?
Мы
здесь.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Wir
sind
Neonschwarz
Мы
— Neonschwarz.
Check
diese
Gang,
wir
sind
outta
control
Зацени
нашу
банду,
мы
вне
контроля.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Lass
uns
durch,
wir
sind
Arzt
Пропустите
нас,
мы
врачи.
3- Marie
Curry:
3- Мари
Кюри:
Curry
dies,
Curry
das,
Curry
Ghostbuster
Кюри
то,
Кюри
сё,
Кюри
— охотник
за
привидениями.
Curry
crasht
deine
Party
mit'm
Bauchklatscher
Кюри
врывается
на
вашу
вечеринку
с
бомбочкой.
Ihr
seid
auch
jetzt
da,
für
den
Ausraster
Вы
тоже
здесь,
чтобы
оторваться.
Dies'
Gelage
stoppt
nichtmal
der
dickste
Rauswerfer
Эту
гулянку
не
остановит
даже
самый
толстый
вышибала.
Das
war
dein
Whiskey
hier?
Jetzt
sei
nicht
so
penibel
Это
был
твой
виски?
Не
будь
таким
мелочным.
Wir
sind
Aufständische
und
im
Niveau
flexibel
Мы
бунтари
и
гибки
в
уровне.
Heute
eher
so
auf
Mission
Tiefseetaucher
Сегодня
мы
скорее
на
миссии
глубоководных
ныряльщиков.
Und
frag
nich,
welcher
Hannes
diesen
Beat
gebaut
hat
И
не
спрашивай,
какой
Вася
сделал
этот
бит.
Durchdrehtime,
besser
gleich
als
später
Время
безумия,
лучше
сейчас,
чем
потом.
Denn
hier
treffen
Partyatzen
auf
Verzweiflungstäter
Потому
что
здесь
тусовщики
встречаются
с
отчаявшимися
преступниками.
Gib
mir
ein
Drittel
Eierlikör,
zwei
Drittel
Mexikaner
Дай
мне
треть
яичного
ликера,
две
трети
текилы.
Ooah,
das
schmeckt
mir
aber
О,
как
это
вкусно.
- Captain
Gips
& Johnny
Mauser:
- Капитан
Гипс
и
Джонни
Маузер:
Habt
ihr
Bock?
Wir
haben
Bock
Есть
желание?
У
нас
есть
желание.
Seid
ihr
da?
Wir
sind
da
Вы
здесь?
Мы
здесь.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Wir
sind
Neonschwarz
Мы
— Neonschwarz.
Check
diese
Gang,
wir
sind
outta
control
Зацени
нашу
банду,
мы
вне
контроля.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Lass
uns
durch,
wir
sind
Arzt
Пропустите
нас,
мы
врачи.
Habt
ihr
Bock?
Wir
haben
Bock
Есть
желание?
У
нас
есть
желание.
Seid
ihr
da?
Wir
sind
da
Вы
здесь?
Мы
здесь.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Wir
sind
Neonschwarz
Мы
— Neonschwarz.
Check
diese
Gang,
wir
sind
outta
control
Зацени
нашу
банду,
мы
вне
контроля.
Jetzt
ist
Durchdrehtime
Сейчас
время
безумия.
Lass
uns
durch,
wir
sind
Arzt
Пропустите
нас,
мы
врачи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Young, Curtis Jackson, Michael Elizondo, Che Pope, Steven Wayne Standard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.