Neoton Familia - Abrakadabra - перевод текста песни на русский

Abrakadabra - Neoton Familiaперевод на русский




Abrakadabra
Абракадабра
Afrikában a zenekarunk egy mágus inasa lett.
В Африке наша группа поступила в ученики к магу.
Álmainkból a keze nyomán valóság született.
Из наших снов его рукой рождалась реальность.
Nem hittünk a szemünknek, megzavarta a fejünket.
Мы не верили своим глазам, он сбил нас с толку.
Vele fújtuk minden este a nagy varázsigét:
С ним мы каждый вечер твердили великое заклинание:
Abrakadabra, most is ez a jelünk,
Абракадабра, это и сейчас наш знак,
csak a miénk és a tiétek.
только наш и ваш.
Abrakadabra, amit énekelünk,
Абракадабра, то, что мы поём,
azt ti értitek, ez a lényeg.
то вы понимаете, это главное.
Abrakadabra, együtt varázsolunk
Абракадабра, вместе мы колдуем,
legyen az ég színe is kékebb!
пусть небо станет ещё синее!
Abrakadabra, mindig jót akarunk,
Абракадабра, мы всегда желаем добра,
és ti érzitek, ez a lényeg.
и вы это чувствуете, это главное.
Van egy alföldi zenekar, elég gyakran ír nekünk.
Есть одна группа с равнины, довольно часто нам пишет.
Kifigyelnék a titkaink, hogyan működünk.
Хотят выведать наши секреты, как мы работаем.
Hókusz-pókusz nincs minálunk,
Никакого фокуса-покуса у нас нет,
bűvész pálcát nem használunk,
волшебной палочкой мы не пользуемся,
de tovább adjuk boldogan a nagy varázsigét azt, hogy:
но с радостью передаём великое заклинание, что:
Abrakadabra, most is ez a jelünk,
Абракадабра, это и сейчас наш знак,
csak a miénk és a tiétek.
только наш и ваш.
Abrakadabra, amit énekelünk,
Абракадабра, то, что мы поём,
azt ti értitek, ez a lényeg.
то вы понимаете, это главное.
Abrakadabra, együtt varázsolunk
Абракадабра, вместе мы колдуем,
legyen az ég színe is kékebb!
пусть небо станет ещё синее!
Abrakadabra, mindig jót akarunk,
Абракадабра, мы всегда желаем добра,
és ti érzitek, ez a lényeg.
и вы это чувствуете, это главное.
Az a pár kezdő zenekar, akivel levelezünk,
Те несколько начинающих групп, с кем мы переписываемся,
kifigyelnék a titkaink, hogyan működünk.
хотят выведать наши секреты, как мы работаем.
Hát, hókusz-pókusz nincs minálunk,
Что ж, никакого фокуса-покуса у нас нет,
bűvész pálcát nem használunk,
волшебной палочкой мы не пользуемся,
de tovább adjuk boldogan a nagy varázsigét:
но с радостью передаём великое заклинание:
Abrakadabra, most is ez a jelünk,
Абракадабра, это и сейчас наш знак,
csak a miénk és a tiétek.
только наш и ваш.
Abrakadabra, amit énekelünk,
Абракадабра, то, что мы поём,
azt ti értitek, ez a lényeg.
то вы понимаете, это главное.
Abrakadabra, együtt varázsolunk
Абракадабра, вместе мы колдуем,
legyen az ég színe is kékebb!
пусть небо станет ещё синее!
Abrakadabra, mindig jót akarunk,
Абракадабра, мы всегда желаем добра,
és ti érzitek, ez a lényeg.
и вы это чувствуете, это главное.
Abrakadabra, most is ez a jelünk,
Абракадабра, это и сейчас наш знак,
csak a miénk és a tiétek.
только наш и ваш.
Abrakadabra, amit énekelünk,
Абракадабра, то, что мы поём,
azt ti értitek, ez a lényeg.
то вы понимаете, это главное.
Abrakadabra, együtt varázsolunk
Абракадабра, вместе мы колдуем,
legyen az ég színe is kékebb!
пусть небо станет ещё синее!
Abrakadabra, mindig jót akarunk...
Абракадабра, мы всегда желаем добра...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.