Текст и перевод песни Neoton Familia - László
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gyerek
volt
az
a
lány,
Девочкой
была
я
тогда,
és
gyáva
talán,
ó-ó
rég
volt.
И
робкой,
наверно,
ах,
как
давно.
Ma
is
emlékszem
rá,
Я
помню,
как
сейчас,
Nem
írtam
alá
a
vallomást,
Не
подписала
признание,
Hova
tűnt
a
kék
virág,
Куда
исчез
тот
синий
цветок,
A
szép
álom
világ,
ó-ó
úgy
fáj.
Прекрасный
мир
грёз,
ах,
как
больно.
Ma
sem
tudod
talán,
Ты
и
сейчас
не
знаешь,
наверно,
Hogy
az
első
voltál,
ki
átölelt,
Что
ты
был
первым,
кто
обнял
меня,
Álmaimban
vad
éjszakákon,
В
моих
снах,
в
диких
ночах,
Még
látom
arcát,
szólítom
őt,
Всё
ещё
вижу
лицо
твоё,
зову
тебя,
Sajnos
régen
felnőttem
már,
К
сожалению,
я
давно
выросла,
ó,
te
zord
idő!
О,
безжалостное
время!
Még
látom
arcát,
szólítom
őt.
Всё
ещё
вижу
лицо
твоё,
зову
тебя.
Ó-ó,
ó-ó,
ó-ó,
О-о,
о-о,
о-о,
Ma
is
átélem
még
Я
до
сих
пор
переживаю
Egy
buta
levél
zavarát,
Смущение
от
глупого
письма,
...rég
volt.
...давно
это
было.
Miért
sírt
az
a
lány,
Почему
плакала
та
девочка,
Ez
örök
talány,
Это
вечная
загадка,
Hisz
boldog
volt
igazán.
Ведь
она
была
по-настоящему
счастлива.
Hova
tűnt
a
kék
virág,
Куда
исчез
тот
синий
цветок,
A
szép
álom
világ,
úgy
fáj.
Прекрасный
мир
грёз,
так
больно.
Ma
sem
tudod
talán,
Ты
и
сейчас
не
знаешь,
наверно,
Hogy
az
első
voltál,
ki
átölelt,
Что
ты
был
первым,
кто
обнял
меня,
Álmaimban
vad
éjszakákon,
В
моих
снах,
в
диких
ночах,
Még
látom
arcát,
szólítom
őt,
Всё
ещё
вижу
лицо
твоё,
зову
тебя,
Sajnos
régen
felnőttem
már,
К
сожалению,
я
давно
выросла,
ó,
te
zord
idő!
О,
безжалостное
время!
Még
látom
arcát,
szólítom
őt.
Всё
ещё
вижу
лицо
твоё,
зову
тебя.
Ó-ó,
ó-ó,
ó-ó...
О-о,
о-о,
о-о...
Ó-ó,
ó-ó,
ó-ó...
О-о,
о-о,
о-о...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.