Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medve táncdal
Медвежья баллада
Karika
az
orrban,
Кольцо
в
носу,
lánc
a
kézben,
цепь
в
руке,
nagyon
vidám
a
nóta.
весёлая
мелодия.
Egyet
jobbra,
egyet
balra,
Шаг
вправо,
шаг
влево,
nem
mehetek
sehova,
никуда
не
могу
деться,
bárhogy
zakatol
a
nóta.
как
ни
гремит
музыка.
Nem
kérdezik
mit
akarok,
Не
спрашивают,
чего
хочу,
magamban
morgok,
ворчу
про
себя,
hú,
de
monoton
a
munka.
ох,
какая
монотонная
работа.
Mégis
szótfogadok
ám,
Всё
равно
слушаюсь,
ha
nem
ver
a
gazdám,
если
хозяин
не
бьёт,
és
visszamegyek
a
táncba.
и
возвращаюсь
к
танцу.
Járd
a
táncot,
ahogy
én
járom,
Танцуй
так,
как
танцую
я,
járd
a
táncot
velem.
танцуй
со
мной.
Úgy
fütyülnek,
ahogy
akarnak,
Пусть
свистят,
как
хотят,
de
járd
a
táncot
velem.
но
танцуй
со
мной.
Jólesik,
ha
szeretnek,
Приятно,
когда
любят,
nem
bánom,
ha
nevetnek.
не
беда,
если
смеются.
Benne
van
ez
is
a
kalapban.
Это
тоже
часть
игры.
Így
aztán
az
életem,
Так
что
мою
жизнь,
sztárként
élhetem,
я
могу
прожить
как
звезда,
Bár
néha
sajnálkoznak
rajtam.
Хотя
иногда
меня
жалеют.
Karika
az
orrban,
Кольцо
в
носу,
lánc
a
kézben,
цепь
в
руке,
nagyon
vidám
a
móka.
весёлая
забава.
Egyet
jobbra,
egyet
balra,
Шаг
вправо,
шаг
влево,
mégsem
megyek
sehova,
всё
равно
никуда
не
иду,
bárhogy
zakatol
a
nóta.
как
ни
гремит
музыка.
Járd
a
táncot,
ahogy
én
járom,
Танцуй
так,
как
танцую
я,
járd
a
táncot
velem.
танцуй
со
мной.
Úgy
fütyülnek,
ahogy
akarnak,
Пусть
свистят,
как
хотят,
de
járd
a
táncot
velem.
но
танцуй
со
мной.
Járd
a
táncot,
ahogy
én
járom,
Танцуй
так,
как
танцую
я,
járd
a
táncot
velem.
танцуй
со
мной.
Úgy
fütyülnek,
ahogy
akarnak,
Пусть
свистят,
как
хотят,
de
járd
a
táncot
velem.
но
танцуй
со
мной.
Nem
kérdezik
mit
akarok,
Не
спрашивают,
чего
хочу,
magamban
morgok,
ворчу
про
себя,
hú,
de
monoton
a
munka.
ох,
какая
монотонная
работа.
Mégis
szótfogadok
ám,
Всё
равно
слушаюсь,
ha
nem
ver
a
gazdám,
если
хозяин
не
бьёт,
és
visszamegyek
a
táncba.
и
возвращаюсь
к
танцу.
Járd
a
táncot,
ahogy
én
járom,
Танцуй
так,
как
танцую
я,
járd
a
táncot
velem.
танцуй
со
мной.
Úgy
fütyülnek,
ahogy
akarnak,
Пусть
свистят,
как
хотят,
de
járd
a
táncot
velem.
но
танцуй
со
мной.
Járd
a
táncot,
ahogy
én
járom,
Танцуй
так,
как
танцую
я,
járd
a
táncot
velem.
танцуй
со
мной.
Úgy
fütyülnek,
ahogy
akarnak,
Пусть
свистят,
как
хотят,
de
járd
a
táncot
velem.
но
танцуй
со
мной.
Járd
a
táncot,
ahogy
én
járom,
Танцуй
так,
как
танцую
я,
járd
a
táncot
velem.
танцуй
со
мной.
Úgy
fütyülnek,
ahogy
akarnak,
Пусть
свистят,
как
хотят,
de
járd
a
táncot
velem.
но
танцуй
со
мной.
Járd
a
táncot,
ahogy
én
járom,
Танцуй
так,
как
танцую
я,
járd
a
táncot
velem.
танцуй
со
мной.
Úgy
fütyülnek,
ahogy
akarnak,
Пусть
свистят,
как
хотят,
de
járd
a
táncot
velem.
но
танцуй
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baracs János
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.