Текст и перевод песни Neoton Familia - Pofozkodó
Amíg
épp
úgy
éltem,
ahogy
te,
While
I
lived
just
like
you,
Soha
nem
kerültem
a
földre.
I
never
fell
to
the
ground.
De
az
élet
kissé
feldobott,
But
life
threw
me
a
bit
of
a
curve,
és
máris
kaptam
egy
nagy
pofont.
and
I
got
slapped
right
in
the
face.
Bizony
fáj,
ég
az
arcom,
It
hurts,
my
face
is
burning,
Vissza
kéne
adni.
I
should
slap
you
back.
Milyen
kár,
hogy
minden
kezet
What
a
shame
that
I
can't
grab
every
hand
Nem
tudok
lefogni.
That
slaps
me.
Ez
az
enyém,
ez
a
tied.
This
is
mine,
this
is
yours.
Ez
az
övé,
ez
a
mienk.
This
is
his,
this
is
ours.
Aki
üt-vág,
s
közben
se
hall,
se
lát,
He
who
hits
and
strikes
and
neither
hears
nor
sees,
A
végén
tönkre
veri
magát.
Will
eventually
destroy
himself.
És
mégis
milyen
bosszantó,
And
yet,
how
annoying
it
is,
Mikor
eltalál
a
pofozkodó.
When
the
slapper
hits
you.
Bizony
fáj,
ég
az
arcom,
It
hurts,
my
face
is
burning,
Vissza
kéne
adni.
I
should
slap
you
back.
Milyen
kár,
hogy
minden
kezet
What
a
shame
that
I
can't
grab
every
hand
Nem
tudok
lefogni.
That
slaps
me.
Ez
az
enyém,
ez
a
tied.
This
is
mine,
this
is
yours.
Ez
az
övé,
ez
a
mienk.
This
is
his,
this
is
ours.
Bizony
fáj,
ég
az
arcom,
It
hurts,
my
face
is
burning,
Vissza
kéne
adni.
I
should
slap
you
back.
Milyen
kár,
hogy
minden
kezet
What
a
shame
that
I
can't
grab
every
hand
Nem
tudok
lefogni.
That
slaps
me.
Ez
az
enyém,
ez
a
tied.
This
is
mine,
this
is
yours.
Ez
az
övé,
ez
a
mienk.
This
is
his,
this
is
ours.
Ez
az
enyém,
ez
a
tied.
This
is
mine,
this
is
yours.
Ez
az
övé,
ez
a
mienk.
This
is
his,
this
is
ours.
Ez
az
enyém,
ez
a
tied.
This
is
mine,
this
is
yours.
Ez
az
övé,
ez
a
mienk.
This
is
his,
this
is
ours.
Ez
az
enyém,
ez
a
tied...
This
is
mine,
this
is
yours...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.