Текст и перевод песни Neoton Familia - Sohase gondolj rá
Kifakulnak
a
színes
képek,
megy
az
idő.
Цветные
образы
исчезают,
время
идет.
Kialudtak
a
szép
emlékek,
megy
az
idő.
Хорошие
воспоминания
ушли,
время
на
исходе.
Évekké
növekedett
a
sok
perc
nélküled.
Прошли
годы
без
тебя.
Nem
is
igen
számolom
az
éveket.
Я
действительно
не
считаю
годы.
Nem
is
érzem
a
fájdalmat
már,
megy
az
idő.
Я
больше
не
чувствую
боли,
время
на
исходе.
Órákig
nem
gondolok
rád,
megy
az
idő.
Я
не
думаю
о
тебе
часами,
время
идет.
De
azért
a
szívem
is
elszorul
még,
beismerem,
Но
мое
сердце
все
еще
застряло,
я
признаю
это,
Ha
az
utcán
szembejössz
velem.
Если
ты
встретишь
меня
на
улице.
Sohase
gondolj
rá,
mi
várt
ránk,
és
mivé
lettünk!
Никогда
не
думай
о
том,
что
нас
ждет
и
кем
мы
стали.
Sohase
gondolj
rá,
életünk
tönkretettük!
Никогда
не
думай
об
этом,
наши
жизни
разрушены!
Hisz
az
élet
csak
utazás
(egy
szép
utazás),
Ведь
жизнь-это
просто
путешествие
(приятное
путешествие).
A
szerelem
csak
egy
állomás
(csak
egy
állomás).
Любовь-это
просто
станция
(просто
станция).
Sohase
gondolj
rá,
ki
volt
hibás!
Никогда
не
думай
о
том,
кто
виноват.
Elapadtak
a
könnyek
is
már,
megy
az
idő.
Слезы
высохли,
время
истекает.
Téged
se
bántson
az
önvád,
megy
az
idő.
Ты
не
хочешь,
чтобы
тебе
было
больно,
время
на
исходе.
A
magány
is
könnyebb
lesz
ezek
után,
elhiheted,
Одиночество
станет
легче
после
всего
этого,
поверь
мне.
Egyedül
is
élhetem
az
életet.
Я
могу
жить
своей
жизнью
в
одиночку.
Sohase
gondolj
rá,
mi
várt
ránk,
és
mivé
lettünk!
Никогда
не
думай
о
том,
что
нас
ждет
и
кем
мы
стали.
Sohase
gondolj
rá,
hogy
életünk
tönkretettük!
Никогда
не
думай,
что
наши
жизни
разрушены.
Hisz
az
élet
csak
utazás
(egy
szép
utazás),
Ведь
жизнь-это
просто
путешествие
(приятное
путешествие).
A
szerelem
csak
egy
állomás
(csak
egy
állomás).
Любовь-это
просто
станция
(просто
станция).
Sohase
gondolj
rá,
ki
volt
hibás
(ki
volt
hibás)!
Никогда
не
думай
о
том,
кто
виноват
(кто
виноват).
Sohase
gondolj
rá,
mi
várt
ránk,
mi
várt
ránk!
Никогда
не
думай
о
том,
что
нас
ждет,
что
нас
ждет.
Sohase
gondolj
rá,
életünk
tönkretettük!
Никогда
не
думай
об
этом,
наши
жизни
разрушены!
Sohase
gondolj
rá!
Sohase
gondolj
rá!
Никогда
не
думай
об
этом,
никогда
не
думай
об
этом.
Sohase
gondolj
rá,
mi
várt
ránk,
mi
várt
ránk!
Никогда
не
думай
о
том,
что
нас
ждет,
что
нас
ждет.
Sohase
gondolj
rá!
Никогда
не
думай
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.