Neoton Familia - Ugye, arra gondoltál? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neoton Familia - Ugye, arra gondoltál?




Ugye, arra gondoltál?
Ты ведь об этом думал?
Ugye arra gondoltál,
Ты ведь об этом думал,
Mikor az úton elhagytál,
Когда меня на дороге оставил,
Hogy semmit el nem érek nélküled.
Что ничего не добьюсь без тебя.
Arra nem gondolhattál,
Ты не мог и подумать,
Amit annyira imádtál,
О том, что так любил,
Hogy a hétköznap szürke is lehet.
Что будни могут стать серыми.
Elmúlt a nyár,
Лето прошло,
Csak pislákol a Nap,
Солнце лишь мерцает,
Borzonganak a reggelek.
Утра зябкие настали.
Váratlanul, szabad vagyok,
Неожиданно, я свободна,
Ha kedvem van tovább megyek.
Если захочу, пойду дальше.
Ugye arra gondoltál,
Ты ведь об этом думал,
Mikor az úton elhagytál,
Когда меня на дороге оставил,
Hogy éjjel-nappal várlak könnyesen.
Что день и ночь я жду тебя в слезах.
Arra nem gondolhattál,
Ты не мог и подумать,
Hogy te inkább sírhatnál,
Что скорее плакать должен ты,
Mert a szürkeségben nem leszek veled.
Ведь в этой серости меня рядом не будет.
Elmúlt a nyár,
Лето прошло,
Csak pislákol a Nap,
Солнце лишь мерцает,
Borzonganak a reggelek.
Утра зябкие настали.
Váratlanul, szabad vagyok,
Неожиданно, я свободна,
Ha kedvem van, tovább megyek.
Если захочу, пойду дальше.
Ugye arra gondoltál,
Ты ведь об этом думал,
Mikor az úton elhagytál,
Когда меня на дороге оставил,
Hogy az életünk már nem szép költemény.
Что наша жизнь больше не прекрасная поэма.
Arra nem gondolhattál,
Ты не мог и подумать,
Hogy megváltoztattál,
Что ты меня изменил,
és az istennőből ember lettem én.
И из богини я стала человеком.
...instrumental...
...instrumental...
Elmúlt a nyár,
Лето прошло,
Csak pislákol a Nap,
Солнце лишь мерцает,
Borzonganak a reggelek.
Утра зябкие настали.
Váratlanul, szabad vagyok,
Неожиданно, я свободна,
Ha kedvem van, tovább megyek.
Если захочу, пойду дальше.
Ugye arra gondoltál,
Ты ведь об этом думал,
Mikor az úton elhagytál,
Когда меня на дороге оставил,
Hogy az életünk már nem szép költemény.
Что наша жизнь больше не прекрасная поэма.
Arra nem gondolhattál,
Ты не мог и подумать,
Hogy megváltoztattál,
Что ты меня изменил,
és az istennőből ember lettem én.
И из богини я стала человеком.
Ugye arra gondoltál,
Ты ведь об этом думал,
Mikor az úton elhagytál,
Когда меня на дороге оставил,
Hogy az életünk már nem szép költemény.
Что наша жизнь больше не прекрасная поэма.
Ugye arra gondoltál,
Ты ведь об этом думал,
Mikor az úton elhagytál,
Когда меня на дороге оставил,
Hogy éjjel-nappal várlak könnyesen.
Что день и ночь я жду тебя в слезах.
Arra nem gondolhattál,
Ты не мог и подумать,
Hogy te inkább sírhatnál,
Что скорее плакать должен ты,
Mert a szürkeségben nem leszek veled
Ведь в этой серости меня рядом не будет
(Nem leszek veled).
(Рядом не будет).
Ugye arra gondoltál,
Ты ведь об этом думал,
Mikor az úton elhagytál,
Когда меня на дороге оставил,
Hogy az életünk már nem szép költemény.
Что наша жизнь больше не прекрасная поэма.
Arra nem gondolhattál...
Ты не мог и подумать...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.