Neovaii - Already Gone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neovaii - Already Gone




Already Gone
Уже ушла
Lying here in this bed wide awake
Лежу здесь в постели, не смыкая глаз,
Thinking how no one else can take your place
Думаю о том, что никто не сможет тебя заменить.
Why's it so hard for us to make a change?
Почему нам так сложно что-то изменить?
What's it gonna take, what's it gonna take?
Чего же не хватает, чего же не хватает?
I try my best to hold you close, to let you know
Я изо всех сил стараюсь удержать тебя рядом, дать тебе понять,
I want you here but you don't care, and it shows
Что я хочу, чтобы ты была здесь, но тебе все равно, и это видно.
The future's near for us my dear, it's looking low
Наше будущее близко, дорогая, и оно выглядит мрачным.
Do you want this at all, this at all
Ты вообще этого хочешь, хоть немного?
You're already gone, already gone
Ты уже ушла, уже ушла.
You're already gone, already gone, yeah
Ты уже ушла, уже ушла, да.
You're already gone, already gone, yeah
Ты уже ушла, уже ушла, да.
You're already gone, already gone
Ты уже ушла, уже ушла.
I'm next to you but somehow I'm still missing you
Я рядом с тобой, но почему-то мне тебя все равно не хватает.
And when you're sad and upset, it hurts me too
И когда тебе грустно и плохо, мне тоже больно.
And I can't go on like this, I need the truth
И я не могу так продолжать, мне нужна правда.
Don't take me a fool, that's on you
Не держи меня за дурака, это зависит от тебя.
In the end, at least I can say I tried
В конце концов, по крайней мере, я могу сказать, что пытался.
To love you through all your lows and your highs
Любить тебя во всех твоих падениях и взлетах.
But I can't say the same for you, was it a lie?
Но я не могу сказать того же о тебе, это была ложь?
You let the days go by, days go by
Ты позволила дням идти своим чередом, дням идти своим чередом.
You're already gone, already gone
Ты уже ушла, уже ушла.
You're already gone, already gone, yeah
Ты уже ушла, уже ушла, да.
You're already gone, already gone, yeah
Ты уже ушла, уже ушла, да.
You're already gone, already gone (already gone)
Ты уже ушла, уже ушла (уже ушла).
(You're already gone)
(Ты уже ушла)
(You're already gone)
(Ты уже ушла)





Авторы: Jonathan Atar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.