Neoz - Au bout de l'histoire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neoz - Au bout de l'histoire




Au bout de l'histoire
В конце истории
J'ai pas pu compter sur toi
Я не мог на тебя положиться,
L'impression d'être dans le froid
Ощущение, будто в холоде застыл.
J'passe mes nuits à pleurer
Я провожу ночи в слезах,
Pendant que tu t'amuses j'en perds du poids
Пока ты развлекаешься, я теряю вес.
J'espère qu'un jour t'arrêtera
Надеюсь, однажды ты остановишься,
Mes souvenirs à l'étroit
Мои воспоминания теснятся в груди.
Tu te souviens quand j't'effleurais
Ты помнишь, как я тебя касался
Avec la douceur de mes doigts
Нежностью своих пальцев?
Et j'espère que tu passeras tes nuits à m'appeler
И я надеюсь, что ты проведешь ночи, зовя меня,
J'espère que tu passeras tes nuits à pleurer
Надеюсь, ты проведешь ночи в слезах,
J'espère que tu seras mal au point de crever
Надеюсь, тебе будет так плохо, что захочется умереть,
Et j'espère que tu mourras rempli de regrets
И надеюсь, ты умрешь, полная сожалений.
Tu n'es
Тебя нет,
Tu n'es plus
Тебя больше нет рядом.
J'pensais te voir tout en bas de mon bat
Я думал увидеть тебя внизу, у моего дома,
Mais c'est pas toi
Но это не ты,
Non c'est pas toi
Нет, это не ты.
Et tu sais que j'ai pas vu ton beau visage
И ты знаешь, я не видел твоего прекрасного лица,
Qui cachait le noir de la ville
Которое скрывало тьму города,
Tout en noir
Всю в черном.
Et j'ai mal moi
И мне больно,
J'me suis dit que t'as tiré tout à coup
Я подумал, что ты вдруг выстрелила,
Et j'ai trouvé les balles et les cartouches
И я нашел пули и гильзы,
J'en deviens fou
Я схожу с ума,
Je n'ai plus goût
Я потерял вкус к жизни,
J'pense que nous sommes arrivés au bout
Думаю, мы подошли к концу.
Tu sais quand deux éléments s'embrassent il ne reste plus rien...
Ты знаешь, когда два элемента сталкиваются, от них ничего не остается...
Tu te rappelles de nos étoiles qu'on regardé tous les soirs dans le ciel
Ты помнишь наши звезды, на которые мы смотрели каждую ночь в небе?
Bah, une des deux s'est éteinte il y a quelques mois...
Что ж, одна из них погасла несколько месяцев назад...
La pluie qui tombe j'entends tes pas
Дождь идет, я слышу твои шаги,
C'est dénué de sens
Это лишено смысла,
La haine s'installe dans notre combat
Ненависть поселилась в нашей битве,
À la défaite je pense
Я думаю о поражении,
À la défaite je pense
Я думаю о поражении,
Alors je panse mes plaies
Поэтому я залечиваю свои раны,
Dance s'il te plaît
Потанцуй, пожалуйста,
Le temps que je puisse récupérer ma lance
Пока я не смогу вернуть свое копье,
Elle a cramé mon cœur
Она сожгла мое сердце,
Elle a jeté mes fleurs
Она выбросила мои цветы,
Je sais que d'un pont c'est elle qui me pousserait la première
Я знаю, что с моста она первая столкнет меня,
J'ai plus d'ses nouvelles
У меня больше нет от нее вестей,
Mais tout le monde me rappelle
Но все мне о ней напоминают,
Pourtant toi-même, tu sais j'étais personne hier
Хотя ты сама знаешь, что я был никем вчера,
Et de toute façon tu n'as pas ton mot à dire
И в любом случае, тебе нечего сказать,
Tu m'as blessé sans aucune compassion
Ты ранила меня без всякого сострадания,
Mais tu sais très bien que
Но ты прекрасно знаешь, что
Je ne pourrai pas rattraper le temps perdu
Я не смогу наверстать упущенное время,
Je sais que c'est niqué alors allume le briquet
Я знаю, что все кончено, так что зажигай зажигалку.
Et j'ai mal moi
И мне больно,
J'me suis dit que t'as tiré tout à coup
Я подумал, что ты вдруг выстрелила,
Et j'ai trouvé les balles et les cartouches
И я нашел пули и гильзы,
J'en deviens fou
Я схожу с ума,
Je n'ai plus goût
Я потерял вкус к жизни,
J'pense que nous sommes arrivés au bout
Думаю, мы подошли к концу.





Авторы: Néo Champaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.