Neoz - ROCKSTAR - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neoz - ROCKSTAR




ROCKSTAR
ROCKSTAR
Je t'ai vu au fond de cette soirée
I saw you at the back of that party
Tu étais celle qui resplendissait
You were the one who was shining
Il y avait pas mal d'invités
There were quite a few guests
Mais t'es la seule que mon regard a croisé
But you're the only one my eyes met
Donc j'me suis dit, on va tenter
So I thought, let's give it a try
Peut-être, c'est le destin qui va parler
Maybe, it's destiny speaking
J'vais mettre toutes mes cartes de mon côté
I'm gonna put all my cards on the table
Car ma chance, je ne veux pas la rater
Because I don't want to miss my chance
Et j'avais raison
And I was right
Ça a donné naissance
It gave birth
À deux âmes deux saisons
To two souls, two seasons
Ou une maigre espérance
Or a meager hope
Préviens tout mes gars si j'reviens pas
Let my guys know if I don't come back
Je pense que j'vais repartir au combat
I think I'm gonna go back to the fight
Mais je sais très que le temps passe vite
But I know very well that time flies
Sais très bien qu'il faut que j'réussisse
I know very well that I have to succeed
J'aime bouger toute la nuit, c'est l'fire
I love to move all night, it's the fire
J'voulais lui dire ce que j'avais sur le cœur
I wanted to tell you what was on my heart
Mais c'est trop tard
But it's too late
J'ai pas eu l'courage
I didn't have the courage
Et c'est pas grave
And it doesn't matter
J'vais devenir une rockstar
I'm gonna become a rockstar
Oh et sous le soleil, j'pense à toi
Oh and under the sun, I think of you
J'me dis qu'entre nous ça marchera
I tell myself that between us it will work
Mais j'aimerais fuir
But I would like to run away
Car mon cœur me dit que
Because my heart tells me that
Ça va mal finir
It's gonna end badly
Et j'aime tant le mood quand on ride
And I love the mood so much when we ride
Et j'aime tant bouger quand j'ai mal
And I love to move so much when I'm hurt
Ok dit moi
Ok tell me
Ce que je comprend pas
What I don't understand
Je repartirai seul
I will leave alone
si le devoir m'appelle
if duty calls me
La vie va si vite
Life is so fast
On prend nos distance
We take our distance
Faillait qu'on profite
We should have enjoyed it
Malgré la méfiance
Despite the mistrust
Oh et sous le soleil, j'pense à toi
Oh and under the sun, I think of you
J'me dis qu'entre nous ça marchera
I tell myself that between us it will work
Mais j'aimerais fuir
But I would like to run away
Car mon cœur me dit que
Because my heart tells me that
Ça va mal finir
It's gonna end badly





Авторы: Julien Champainne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.