Nepentes & Carlos Alberto Montañez - Cuenten Hasta Tres - перевод текста песни на немецкий

Cuenten Hasta Tres - Nepentes & Carlos Alberto Montañezперевод на немецкий




Cuenten Hasta Tres
Zähl bis Drei
1, 2, 3. Y listo empieza.
1, 2, 3. Und los geht's.
Manos arriba los que tengan mucha fuerza.
Hände hoch, alle, die viel Kraft haben.
Vamos hacer que les duela la cabeza.
Wir werden dafür sorgen, dass dir der Kopf weh tut.
Sin explosivos, con mucho ruido.
Ohne Sprengstoff, mit viel Lärm.
Con el sonido, que está escondido.
Mit dem Klang, der verborgen ist.
(Y es necesario que se tapen los oídos).
(Und es ist notwendig, dass du dir die Ohren zuhältst).
Para que digan, y lo transmitan.
Damit du es sagst und weitergibst.
No es necesario que pongamos dinamita.
Es ist nicht nötig, dass wir Dynamit legen.
Vamos hacer reventar, este maldito lugar.
Wir werden diesen verdammten Ort zum Explodieren bringen.
Para poder cambiar, debes volver a empezar.
Um dich verändern zu können, musst du neu anfangen.
Hay que contar para empezar a correr.
Man muss zählen, um mit dem Rennen zu beginnen.
Para correr primero hay que contar hasta tres.
Um zu rennen, muss man zuerst bis drei zählen.
Cuenten, cuenten hasta tres, todo explotara depués.
Zählt, zählt bis drei, danach explodiert alles.
Cuenten, cuenten al revés.
Zählt, zählt rückwärts.
Cuenten, cuenten un, dos y tres.
Zählt, zählt eins, zwei und drei.
Es muy facil, si te interesa.
Es ist sehr einfach, wenn es dich interessiert.
Guarden silencio, por que es una sorpresa.
Sei still, denn es ist eine Überraschung.
Con energía muevan todos la cabeza.
Bewegt alle energisch den Kopf.
No es hasta cinco, ni tampoco hasta diez.
Es ist nicht bis fünf, auch nicht bis zehn.
Cuenten tranquilos, con la mano y los pies.
Zählt ruhig, mit der Hand und den Füßen.
Cuenten despacio, cuenten muy fuerte.
Zählt langsam, zählt sehr laut.
Cuenten ligero, sin ser groseros.
Zählt schnell, ohne unhöflich zu sein.
No se molesten si nos damos en el trasero.
Ärgere dich nicht, wenn wir uns am Hintern berühren.
(Para contar hasta tres, no hay que contar al reves
(Um bis drei zu zählen, muss man nicht rückwärts zählen
Solo quiero volver a comenzar otra vez).
Ich will nur noch einmal von vorne beginnen).
Cuenten muy duro, pero cuenten muy bien,
Zählt sehr laut, aber zählt sehr gut,
Para que todo explote y se reviente también.
Damit alles explodiert und auch zerreißt.
Cuenten, cuenten hasta tres
Zählt, zählt bis drei
Todo explotara después.
Danach explodiert alles.
Cuenten, cuenten al revés.
Zählt, zählt rückwärts.
Cuenten, cuenten hasta tres, un, dos y tres.
Zählt, zählt bis drei, eins, zwei und drei.
(Para que sientan toda la fuerza
(Damit du die ganze Kraft spürst
Y le retumbe en la cabeza
Und es dir im Kopf dröhnt
Para que sientan toda la fuerza y le retumbe).
Damit du die ganze Kraft spürst und es dir dröhnt).
Para que sientan toda la fuerza
Damit du die ganze Kraft spürst
Y le retumbe en la cabeza
Und es dir im Kopf dröhnt
Para que sientan toda la fuerza
Damit du die ganze Kraft spürst
Y le retumbe en la cabeza.
Und es dir im Kopf dröhnt.
Para que sientan toda la fuerza
Damit du die ganze Kraft spürst
Y le retumbe en la cabeza.
Und es dir im Kopf dröhnt.
Para que sientan toda la fuerza
Damit du die ganze Kraft spürst
Y le retumbe en la cabeza.
Und es dir im Kopf dröhnt.
Cuente, cuando les toque
Zähl, wenn du dran bist
Cuenten despacio para que no se equivoquen.
Zählt langsam, damit ihr euch nicht irrt.
Háganlo rápido, para que todo explote.
Macht es schnell, damit alles explodiert.
Y no me importa como cuenten
Und es ist mir egal, wie du zählst
Pero que cuenten en orden.
Aber zählt in der richtigen Reihenfolge.
Háganlo juntos o separados
Macht es zusammen oder getrennt
Haga que explote por todos lados
Lass es überall explodieren
Haga que el ruido, llegue casi hasta el cielo.
Lass den Lärm fast bis zum Himmel reichen.
Con dinamita, que los pare del suelo.
Mit Dynamit, das dich vom Boden abheben lässt.
Vamos hacer reventar este maldito lugar.
Wir werden diesen verdammten Ort zum Explodieren bringen.
Para poder cambiar, debes volver a empezar.
Um dich verändern zu können, musst du neu anfangen.
Hay que contar para empezar a correr.
Man muss zählen, um mit dem Rennen zu beginnen.
Para correr primero hay que contar hasta tres.
Um zu rennen, muss man zuerst bis drei zählen.
(1, 2, 3).
(1, 2, 3).
Para que sientan toda la fuerza
Damit du die ganze Kraft spürst
Y le retumbe en la cabeza.
Und es dir im Kopf dröhnt.
Para que sientan toda la fuerza
Damit du die ganze Kraft spürst
Y le retumbe en la cabeza.
Und es dir im Kopf dröhnt.
Para que sientan toda la fuerza
Damit du die ganze Kraft spürst
Y les retumbe en la cabeza.
Und es dir im Kopf dröhnt.
Para que sientan toda la fuerza
Damit du die ganze Kraft spürst
Y le retumben en la cabeza.
Und es dir im Kopf dröhnt.
Y le retumben en la cabeza.
Und es dir im Kopf dröhnt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.