Nepentes & Carlos Alberto Montañez - Vamos a Pelear - перевод текста песни на немецкий

Vamos a Pelear - Nepentes & Carlos Alberto Montañezперевод на немецкий




Vamos a Pelear
Wir werden kämpfen
Traigo un mensaje que les puede interesar
Ich bringe eine Botschaft, die euch interessieren könnte
Hay mucha gente que no sabe la verdad
Es gibt viele Leute, die die Wahrheit nicht kennen
Es por el tiempo que nos tienen encerrados
Es liegt an der Zeit, in der sie uns eingesperrt halten
Y es mas el tiempo que nos tienen engañados
Und es ist mehr die Zeit, in der sie uns getäuscht halten
Y es la manera que nos dan la información
Und es ist die Art, wie sie uns die Informationen geben
Por todas partes ya le meten distorsión
Überall verdrehen sie sie schon
Que no puedas encontrarle solución
Damit du keine Lösung finden kannst
Pues de esa forma le conviene a mi nación
Denn auf diese Weise passt es meiner Nation
Vamos a pelear, vamos a pelear
Wir werden kämpfen, wir werden kämpfen
Revolucionar hasta desmayar
Revolutionieren, bis wir ohnmächtig werden
Queremos decir ¡Voy a resistir!
Wir wollen sagen: Ich werde widerstehen!
Queremos contar toda la verdad
Wir wollen die ganze Wahrheit erzählen
Y entro con la batalla de argumentos
Und ich trete ein mit der Schlacht der Argumente
No miento, revolucion del lapicero
Ich lüge nicht, Revolution des Stiftes
Siento que lo que decimos es cierto
Ich fühle, dass das, was wir sagen, wahr ist
Pienso no dejarlo ya ni muerto
Ich denke, ich lasse es nicht einmal im Tod
No tengo miedo si me quieren callar
Ich habe keine Angst, wenn sie mich zum Schweigen bringen wollen
Soy declarado objetivo militar
Ich bin zum militärischen Ziel erklärt worden
No les conviene que yo cuente la verdad
Es passt ihnen nicht, dass ich die Wahrheit sage
Y que mi pueblo ya se quiera despertar
Und dass mein Volk aufwachen will
Vamos a pelear, vamos a pelear
Wir werden kämpfen, wir werden kämpfen
Revolucionar hasta desmayar
Revolutionieren, bis wir ohnmächtig werden
Queremos decir ¡Voy a resistir!
Wir wollen sagen: Ich werde widerstehen!
Queremos contar toda la verdad
Wir wollen die ganze Wahrheit erzählen
Con nuestros puños, con nuestra fuerza
Mit unseren Fäusten, mit unserer Kraft
Con la ideas y las propuestas
Mit den Ideen und den Vorschlägen
Con nuestras letras, con las ideas
Mit unseren Texten, mit den Ideen
Con las palabras siempre bien puestas
Mit den Worten, immer gut platziert
Con nuestros puños, con nuestra fuerza
Mit unseren Fäusten, mit unserer Kraft
Con las palabras y lo que tengas
Mit den Worten und was du hast
¡Con lo que tengas!, ¡Con mucha fuerza!
Mit dem, was du hast!, Mit viel Kraft!
Con nuestros puños, con nuestra fuerza
Mit unseren Fäusten, mit unserer Kraft
Con la ideas y las propuestas
Mit den Ideen und den Vorschlägen
Con nuestras letras, con las ideas
Mit unseren Texten, mit den Ideen
Con las palabras siempre bien puestas
Mit den Worten, immer gut platziert
Vamos a pelear, vamos a pelear
Wir werden kämpfen, wir werden kämpfen
Revolucionar hasta desmayar
Revolutionieren, bis wir ohnmächtig werden
Queremos decir ¡Voy a resistir!
Wir wollen sagen: Ich werde widerstehen!
Queremos contar toda la verdad
Wir wollen die ganze Wahrheit erzählen
Vamos a pelear, vamos a pelear
Wir werden kämpfen, wir werden kämpfen
¡Voy a resistir!, ¡voy a resistir!
Ich werde widerstehen!, Ich werde widerstehen!
Vamos a pelear, vamos a pelear
Wir werden kämpfen, wir werden kämpfen





Авторы: Juan Carlos Botero, Juan Carlos Sanchez, Juan Fernando álvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.