Текст и перевод песни Nepentes & Carlos Alberto Montañez - Vamos a Pelear
Vamos a Pelear
Let's Fight
Traigo
un
mensaje
que
les
puede
interesar
I
bring
a
message
that
may
interest
you
Hay
mucha
gente
que
no
sabe
la
verdad
There
are
many
people
who
don't
know
the
truth
Es
por
el
tiempo
que
nos
tienen
encerrados
It's
because
of
the
time
they
have
kept
us
locked
up
Y
es
mas
el
tiempo
que
nos
tienen
engañados
And
it's
even
more
the
time
they
have
kept
us
deceived
Y
es
la
manera
que
nos
dan
la
información
And
it's
the
way
they
give
us
the
information
Por
todas
partes
ya
le
meten
distorsión
Everywhere
they
put
distortion
Que
no
puedas
encontrarle
solución
That
you
can't
find
a
solution
Pues
de
esa
forma
le
conviene
a
mi
nación
Because
that's
how
it
suits
my
nation
Vamos
a
pelear,
vamos
a
pelear
Let's
fight,
let's
fight
Revolucionar
hasta
desmayar
Let's
revolutionize
until
we
faint
Queremos
decir
¡Voy
a
resistir!
We
want
to
say,
"I
will
resist!"
Queremos
contar
toda
la
verdad
We
want
to
tell
the
whole
truth
Y
entro
con
la
batalla
de
argumentos
And
I
enter
with
the
battle
of
arguments
No
miento,
revolucion
del
lapicero
I
don't
lie,
revolution
of
the
pen
Siento
que
lo
que
decimos
es
cierto
I
feel
what
we
say
is
true
Pienso
no
dejarlo
ya
ni
muerto
I
think
I'll
never
let
it
die
No
tengo
miedo
si
me
quieren
callar
I'm
not
afraid
if
they
want
to
silence
me
Soy
declarado
objetivo
militar
I
am
a
declared
military
target
No
les
conviene
que
yo
cuente
la
verdad
It's
not
convenient
for
them
if
I
tell
the
truth
Y
que
mi
pueblo
ya
se
quiera
despertar
And
that
my
people
already
want
to
wake
up
Vamos
a
pelear,
vamos
a
pelear
Let's
fight,
let's
fight
Revolucionar
hasta
desmayar
Let's
revolutionize
until
we
faint
Queremos
decir
¡Voy
a
resistir!
We
want
to
say,
"I
will
resist!"
Queremos
contar
toda
la
verdad
We
want
to
tell
the
whole
truth
Con
nuestros
puños,
con
nuestra
fuerza
With
our
fists,
with
our
strength
Con
la
ideas
y
las
propuestas
With
ideas
and
with
proposals
Con
nuestras
letras,
con
las
ideas
With
our
lyrics,
with
ideas
Con
las
palabras
siempre
bien
puestas
With
the
words
always
well
placed
Con
nuestros
puños,
con
nuestra
fuerza
With
our
fists,
with
our
strength
Con
las
palabras
y
lo
que
tengas
With
words
and
with
whatever
you
have
¡Con
lo
que
tengas!,
¡Con
mucha
fuerza!
With
whatever
you
have!
With
great
strength!
Con
nuestros
puños,
con
nuestra
fuerza
With
our
fists,
with
our
strength
Con
la
ideas
y
las
propuestas
With
ideas
and
with
proposals
Con
nuestras
letras,
con
las
ideas
With
our
lyrics,
with
ideas
Con
las
palabras
siempre
bien
puestas
With
the
words
always
well
placed
Vamos
a
pelear,
vamos
a
pelear
Let's
fight,
let's
fight
Revolucionar
hasta
desmayar
Let's
revolutionize
until
we
faint
Queremos
decir
¡Voy
a
resistir!
We
want
to
say,
"I
will
resist!"
Queremos
contar
toda
la
verdad
We
want
to
tell
the
whole
truth
Vamos
a
pelear,
vamos
a
pelear
Let's
fight,
let's
fight
¡Voy
a
resistir!,
¡voy
a
resistir!
I
will
resist!
I
will
resist!
Vamos
a
pelear,
vamos
a
pelear
Let's
fight,
let's
fight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Botero, Juan Carlos Sanchez, Juan Fernando álvarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.