Текст и перевод песни Nephew - Byens hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Byens hotel
Гостиница города
En
sømand
drog
ud
på
en
rejse
så
lang,
Моряк
отправился
в
плавание
далёкое,
Og
bølgerne
slog,
om
et
skib.
И
волны
бились
о
борт
корабля.
Delfinerne
sprang
og
kaptainen
sang:
Дельфины
прыгали,
капитан
пел
звонко:
"Du
kommer
sgu
nok,
hjem
engang."
"Вернёшься
домой,
когда-нибудь,
любя."
Men
sømanden
tænkte
på
pigen
sin,
Но
моряк
думал
о
девушке
своей,
Mens
dagene,
blev
til
år.
Пока
дни
превращались
в
года.
Han
tænkte:
"jeg
kommer
nok
hjem
en
gang,
Он
думал:
"Я
вернусь
домой
однажды,
Men
sig
mig
hvornår,
hvornår.
Но
скажи
мне,
когда,
когда?
Men
sig
my
hvornår,
hvornår"
Но
скажи
мне,
когда,
когда?"
Og
pigerne
huskede
den
aller
sidste
dans,
И
девушка
помнила
последний
их
танец,
Mens
dagene
blev
til
år.
Пока
дни
превращались
в
года.
Så
fandt
hun
sig
endelig
en
elsker
så
blid...
Потом
нашла
себе
она
возлюбленного
нежного...
Der
gad
at
slikke
hendes
sår.
Который
лечил
её
раны,
любя.
Hvor
skibet
det
sejlede
fra
havn
til
havn,
А
корабль
всё
плыл
из
порта
в
порт,
Til
sidst,
hun
glemte
hans
navn.
В
конце
концов,
она
забыла
его
имя.
Men
tiden
går
som
tiden
vil...
Но
время
идёт
своим
чередом...
En
dag
lagde
skibet
til.
Однажды
корабль
вернулся
в
порт
родной.
En
dag
lagde
skibet
til.
Однажды
корабль
вернулся
в
порт
родной.
Han
tog,
en
taxa
til,
byens
hotel,
Он
взял
такси
до
городской
гостиницы,
Hun
så
ham
og
glemte
helt
sig
selv.
Она
увидела
его
и
забыла
обо
всём
на
свете.
De
genså
hinanden
for
en
enkel
nat...
Они
встретились
вновь
на
одну
лишь
ночь...
En
nat
by
byens
hotel.
На
одну
ночь
в
городской
гостинице.
En
sømand
drog
ud
på
en
rejse
så
lang,
Моряк
отправился
в
плавание
далёкое,
Og
bølgerne
slog,
om
hans
skib.
И
волны
бились
о
борт
его
корабля.
Delfinerne
sprang
og
kaptainen
sang:
Дельфины
прыгали,
капитан
пел
звонко:
"Du
kommer
sgu
nok,
hjem
engang."
"Вернёшься
домой,
когда-нибудь,
любя."
"Du
kommer
sgu
nok,
hjem
engang."
"Вернёшься
домой,
когда-нибудь,
любя."
Yeah,
men
det
var
da
bare...
en
forkert
besked.
Да,
но
это
было...
ложное
обещание.
Men
det
var
da
bare...
en
forkert
besked.
Но
это
было...
ложное
обещание.
Men
det
var
da
bare...
en
forkert
besked.
Но
это
было...
ложное
обещание.
Men
det
var
da
bare...
en
forkert
besked.
Но
это
было...
ложное
обещание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nephew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.