Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
almost
hit
it
again
Я
чуть
не
ударил
по
нему
снова,
The
great
gong
gong
По
великому
гонгу,
Almost
did
it
again
Чуть
не
сделал
это
снова.
I
almost
hit
it
again
Я
чуть
не
ударил
по
нему
снова,
The
great
gong
gong
По
великому
гонгу,
Almost
did
it
again
Чуть
не
сделал
это
снова.
The
great
gong
gong
По
великому
гонгу.
Så'n,
jeg
sætter
mig
i
sædet,
jeg
sætter
mig
i
sædet
Вот
так,
я
сажусь
на
место,
я
сажусь
на
место,
Hvor
jeg
sidder,
når
jeg
sætter
i
gang
Где
я
сижу,
когда
начинаю.
Så'n,
med
hånden
på
mit
rat,
med
hånden
på
mit
rat
Вот
так,
с
рукой
на
руле,
с
рукой
на
руле,
Jeg
har
ret,
som
jeg
kører
her
i
natten
Я
прав,
когда
еду
ночью.
What?
Det
trækker
til
siden,
det
trækker
til
siden
Что?
Меня
тянет
в
сторону,
меня
тянет
в
сторону,
Det
som
om,
det
trækker
fra
døden
Как
будто
тянет
к
смерти.
Jeg
siger:
Please,
please
Simon
la'
vær'
med
at
dreje
Я
говорю:
"Пожалуйста,
пожалуйста,
Симон,
не
сворачивай
Ind
i
den
truck,
der
kommer
mod
dig
На
грузовик,
который
едет
навстречу".
I
almost
hit
it
again
Я
чуть
не
ударил
по
нему
снова,
The
great
gong
gong
По
великому
гонгу,
Almost
did
it
again
Чуть
не
сделал
это
снова.
I
almost
hit
it
again
Я
чуть
не
ударил
по
нему
снова,
The
great
gong
gong
По
великому
гонгу,
Nearly
did
it
again
Чуть
не
сделал
это
снова.
The
great
gong
gong
По
великому
гонгу.
Så'n,
så
får
jeg
mig
lidt
vin
som
Courtney
Love
Вот
так,
я
выпью
немного
вина,
как
Кортни
Лав,
Så
får
jeg
mig
lidt
vin
og
gør
mig
til
grin
Выпью
немного
вина
и
выставлю
себя
дураком,
Så
får
jeg
mig
lidt
luft,
så
får
jeg
mig
lidt
luft
Глотну
немного
воздуха,
глотну
немного
воздуха,
På
en
altan
det'
jo
sund
fornuft
На
балконе
- это
же
здравый
смысл.
What?
Det
hiver
fra
neden,
det
trækker
fra
neden
Что?
Меня
тянет
вниз,
тянет
вниз,
Det'
som
om,
det
trækker
fra
døden
Как
будто
тянет
к
смерти.
Jeg
siger:
Please,
please
Simon
la'
vær'
med
at
læne
dig
Я
говорю:
"Пожалуйста,
пожалуйста,
Симон,
не
наклоняйся
For
langt
ud
over
den
hersens
altan
Слишком
далеко
за
этот
чертов
балкон".
I
almost
hit
it
again
Я
чуть
не
ударил
по
нему
снова,
The
great
gong
gong
По
великому
гонгу,
Nearly
did
it
again
Чуть
не
сделал
это
снова.
The
great
gong
gong
По
великому
гонгу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Kvamm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.