Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitches
(sì),
sparite
tempo
un
anno
come
stitches
(ah)
Bitches
(ja),
verschwindet
binnen
eines
Jahres
wie
Stiche
(ah)
Della
vostra
carriera
vi
rimangono
i
vestiti
(oh,
shit)
Von
eurer
Karriere
bleiben
euch
die
Kleider
(oh,
Scheiße)
Hai
scelto
soldi
e
figa
ai
tuoi
amici
(fake)
Du
hast
Geld
und
Fotze
deinen
Freunden
vorgezogen
(fake)
Adesso
muori
sola
e
hai
due
coglioni
come
leeches
Jetzt
stirbst
du
allein
und
hast
zwei
Klötze
wie
Blutegel
Easy,
mi
chiami
e
pisi
(pisi)
Easy,
du
rufst
mich
an
und
pisst
(pisi)
Io
non
dimentico
la
crisi,
i
parassiti
(i
parassiti)
Ich
vergesse
die
Krise
nicht,
die
Parasiten
(die
Parasiten)
Quali
nemici?
Brutti
amici,
le
mie
radici
(shit)
Welche
Feinde?
Schlechte
Freunde,
meine
Wurzeln
(Scheiße)
Le
tue
parole
stalattiti,
mitragliatrici
(tatatatata)
Deine
Worte
Stalaktiten,
Maschinengewehre
(ratatatata)
Non
mi
convinci
con
i
"forse"
e
con
i
"ma"
(ma)
Du
überzeugst
mich
nicht
mit
"vielleicht"
und
mit
"aber"
(aber)
La
sicurezza
mia
è
di
mamma
e
papà
(papi)
Meine
Sicherheit
kommt
von
Mama
und
Papa
(Papi)
Lui
mi
guarda
nella
testa
e
lei
nel
cuore
come
fosse
una
TAC
Er
schaut
mir
in
den
Kopf
und
sie
ins
Herz,
als
wäre
es
ein
CT-Scan
Parliamo
poco
e
solo
loro
sanno
come
sta
Max
(no)
Wir
reden
wenig
und
nur
sie
wissen,
wie
es
Max
geht
(nein)
Tutto
apposto,
parlo
molto
e
fumo
il
doppio
Alles
in
Ordnung,
ich
rede
viel
und
rauche
doppelt
so
viel
Dovrei
dormirne
otto
mica
due,
mi
arrabbio
troppo
Ich
sollte
acht
[Stunden]
schlafen,
nicht
zwei,
ich
rege
mich
zu
sehr
auf
Scatto
poche
foto,
fotto
e
poi
le
perdo
Ich
mache
wenige
Fotos,
ficke
und
verliere
sie
dann
Resta
il
groppo
che
mi
spappola
lo
sterno
Bleibt
der
Kloß,
der
mir
das
Brustbein
zermalmt
Sognavi
la
tua
vita
da
star
Du
hast
von
deinem
Leben
als
Star
geträumt
Ma
è
migliore
la
mia
vista
da
qua
(uoh,
uh)
Aber
meine
Aussicht
von
hier
ist
besser
(uoh,
uh)
Cresciuto
a
far
chiusure
nei
bar
(sì)
Aufgewachsen
damit,
Bars
abzuschließen
(ja)
Ora
sto
in
giro
da
Parigi-Dakar
Jetzt
bin
ich
unterwegs
von
Paris-Dakar
Potrei
avere
il
caviale
e
champagne
Ich
könnte
Kaviar
und
Champagner
haben
Preferisco
ancora
birra
e
kebab
(sì)
Ich
bevorzuge
immer
noch
Bier
und
Kebab
(ja)
Riconosci
il
nome,
N-E
(riconosci)
Erkennst
du
den
Namen,
N-E
(erkennst
du)
Riconosci
il
nome,
N-E
Erkennst
du
den
Namen,
N-E
Bevo
infami
(ehi)
Ich
trinke
Verräter
(hey)
Sapete
chi
siete,
dai,
su
le
mani
(su)
Ihr
wisst,
wer
ihr
seid,
los,
Hände
hoch
(hoch)
Non
bastano
le
vostre
a
contarvi
Eure
[Hände]
reichen
nicht,
um
euch
zu
zählen
Incubi
costanti
(fake)
Ständige
Albträume
(fake)
La
musica,
la
vita
e
i
contanti
Die
Musik,
das
Leben
und
das
Bargeld
Reprimiti
o
distruggi
i
contatti
Unterdrück
dich
oder
zerstöre
die
Kontakte
Ma
quanti
ne
ho
visti
(uff)
Aber
wie
viele
habe
ich
gesehen
(uff)
Mettere
l'odio
dentro
ai
dischi
Die
Hass
in
ihre
Platten
stecken
Poi
sembrare
non
fossero
così
tristi
(no)
Dann
so
tun,
als
wären
sie
nicht
so
traurig
(nein)
I
soldi
fanno
piangere
per
finta
Das
Geld
lässt
einen
zum
Schein
weinen
Questa
vita
è
tutta
finta
Dieses
Leben
ist
alles
fake
È
una
cicciona
con
la
pancera
e
la
tinta
Es
ist
eine
Dicke
mit
Mieder
und
Tönung
Viene
con
me
dove
Sie
kommt
mit
mir
dorthin,
wo
Tutto
è
quello
che
è
Alles
ist,
was
es
ist
A
volte
sembra
merda,
ma
è
un
bignè
(seh)
Manchmal
sieht
es
aus
wie
Scheiße,
aber
es
ist
ein
Windbeutel
(siehste)
A
volte
sono
un
pazzo
in
buona
uscita
Manchmal
bin
ich
ein
Verrückter
mit
Abfindung
Sembro
il
matto
e
la
mia
vita
con
me
matcha
Ich
wirke
wie
der
Verrückte
und
mein
Leben
passt
zu
mir
Come
il
cazzo
per
la
figa
Wie
der
Schwanz
zur
Fotze
Sognavi
la
tua
vita
da
star
Du
hast
von
deinem
Leben
als
Star
geträumt
Ma
è
migliore
la
mia
vista
da
qua
(uoh,
uh)
Aber
meine
Aussicht
von
hier
ist
besser
(uoh,
uh)
Cresciuto
a
far
chiusure
nei
bar
(sì)
Aufgewachsen
damit,
Bars
abzuschließen
(ja)
Ora
sto
in
giro
da
Parigi-Dakar
Jetzt
bin
ich
unterwegs
von
Paris-Dakar
Potrei
avere
il
caviale
e
champagne
Ich
könnte
Kaviar
und
Champagner
haben
Preferisco
ancora
birra
e
kebab
(sì)
Ich
bevorzuge
immer
noch
Bier
und
Kebab
(ja)
Riconosci
il
nome,
N-E
(riconosci)
Erkennst
du
den
Namen,
N-E
(erkennst
du)
Riconosci
il
nome,
N-E
Erkennst
du
den
Namen,
N-E
Sognavi
la
tua
vita
da
star
Du
hast
von
deinem
Leben
als
Star
geträumt
Ma
è
migliore
la
mia
vista
da
qua
Aber
meine
Aussicht
von
hier
ist
besser
Cresciuto
a
far
chiusure
nei
bar
Aufgewachsen
damit,
Bars
abzuschließen
Ora
sto
in
giro
da
Parigi-Dakar
Jetzt
bin
ich
unterwegs
von
Paris-Dakar
Potrei
avere
il
caviale
e
champagne
Ich
könnte
Kaviar
und
Champagner
haben
Preferisco
ancora
birra
e
kebab
Ich
bevorzuge
immer
noch
Bier
und
Kebab
Riconosci
il
nome,
N-E
Erkennst
du
den
Namen,
N-E
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimiliano Figlia, Paolo Saraceni, Giorgio Nardi
Альбом
Hyp3r
дата релиза
08-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.