Текст и перевод песни Nerone - Mezza siga
Mezza siga
Половина сигареты
Sapessi
come
stare
meno
triste,
meno
solo
Если
бы
я
знал,
как
быть
менее
грустным,
менее
одиноким
Sapessi
come
fare
ad
essere
capito
Если
бы
я
знал,
как
сделать
так,
чтобы
меня
поняли
Come
vedere
l'eclissi,
senza
volo
Как
увидеть
затмение,
не
взлетая
Sarei
fermo
ancora
al
giorno
in
cui
sono
partito
Я
бы
остался
в
том
дне,
когда
ушел
Vorrei
dirti:
"Caro
amico",
però
non
ci
sei
Я
хотел
бы
сказать
тебе:
"Дорогой
друг",
но
тебя
нет
Sei
partito
per
il
cielo,
ma
hai
lasciato
noi
Ты
ушел
на
небеса,
но
оставил
нас
Quante
volte
ci
ho
pensato
a
farlo
con
i
miei
Сколько
раз
я
думал
сделать
это
со
своими
Però
ho
visto
come
stanno
in
questi
giorni
i
tuoi
Но
я
видел,
как
живут
твои
в
эти
дни
Parlami,
ricordami
ancora
che
siamo
qui
Поговори
со
мной,
напомни
мне
еще
раз,
что
мы
здесь
Combatto
da
solo
e
tu
guardami
Я
сражаюсь
один,
а
ты
смотришь
на
меня
Come
facevamo
alle
battle
Как
мы
делали
на
баттлах
Io
sopra
il
palco
e
tu
urlavi:
"Scannali"
Я
на
сцене,
а
ты
кричишь:
"Порви
их!"
Tua
mamma
ci
lanciava
i
sandali
Твоя
мама
бросала
в
нас
сандалии
Diceva:
"Ormai
siete
due
vandali"
Говорила:
"Вы
уже
два
вандала"
Ora
che
sei
in
alto
guarda
anche
in
basso
Теперь,
когда
ты
наверху,
посмотри
и
вниз
E
dammi
una
mano,
bro,
salvami
И
протяни
мне
руку,
бро,
спаси
меня
Io
detesto
il
cimitero
e
pure
l'obitorio
Я
ненавижу
кладбище
и
морг
Tu
sapevi
che
quei
posti
io
li
odio
Ты
знал,
что
я
ненавижу
эти
места
Che
non
vado
da
mia
madre
e
Что
я
не
хожу
к
своей
матери
и
Nemmeno
da
mio
nonno
Даже
к
своему
деду
Ed
in
chiesa
non
ci
faccio
il
matrimonio
И
в
церкви
я
не
женюсь
Che
la
vita
ha
mille
porte,
è
un
corridoio
Что
жизнь
имеет
тысячу
дверей,
это
коридор
Dove
devi
andare
forte
come
all'oratorio
Где
ты
должен
идти
сильным,
как
в
молитвенном
доме
Noi
non
c'entravamo
niente
con
i
sogni
loro
Мы
не
имели
ничего
общего
с
их
мечтами
Ti
ho
lasciato
mezza
canna,
amico,
sogni
d'oro
Я
оставил
тебе
пол
косяка,
друг,
сладких
снов
Metto
mezza
siga,
tanto
siamo
io
e
te
Выкурю
пол
сигареты,
ведь
мы
с
тобой
одни
Spengo
questa
e
torno
a
casa
mia
Потушу
эту
и
вернусь
домой
Metto
mezza
siga,
tanto
siamo
io
e
te
Выкурю
пол
сигареты,
ведь
мы
с
тобой
одни
Io
e
te,
io
e
te,
io
e
te
Я
и
ты,
я
и
ты,
я
и
ты
Avrei
dovuto
immaginarlo,
prevedere
Я
должен
был
представить
это,
предвидеть
Farti
fare
un
passo
indietro
e
fermarti
Заставить
тебя
сделать
шаг
назад
и
остановиться
Ma
se
vivi
la
tua
vita
non
lo
puoi
vedere
Но
если
ты
живешь
своей
жизнью,
ты
не
можешь
этого
видеть
Quel
malessere
che
uccide
anche
gli
altri
То
недомогание,
которое
убивает
и
других
Avevo
imparato
anche
a
dire:
"Addio"
Я
научился
даже
говорить:
"Прощай"
Fanculo,
a
te
no
però,
amico
mio
К
черту,
но
не
тебе,
друг
мой
Mi
lasci
a
partita
iniziata,
ma
dammi
la
forza
Ты
оставляешь
меня
в
начале
игры,
но
дай
мне
силы
E
vedrai
che
la
vinco
io
И
увидишь,
что
я
выиграю
Ora
sei
un
angelo,
guardati
Теперь
ты
ангел,
смотри
Io
sono
un
diavolo
stanco
in
un
angolo
Я
усталый
дьявол
в
углу
Lascio
una
canna
sul
tavolo
Оставляю
косяк
на
столе
Due
tiri
massimo,
in
caso
ti
andassero
Максимум
две
затяжки,
если
захочешь
Mi
ricordo
quelle
corse
sulle
moto
Я
помню
те
гонки
на
мотоциклах
Quelle
fighe
sopra
i
poster
e
le
foto
Тех
красоток
на
постерах
и
фотографиях
Quella
volta
che
mi
hai
scritto:
"Ti
richiamo
dopo"
Тот
раз,
когда
ты
написал
мне:
"Перезвоню
позже"
Quel
telefono
da
allora
ancora
squilla
a
vuoto
Тот
телефон
с
тех
пор
все
еще
звонит
в
пустоту
Caro
amico,
ti
scrivo,
ti
canto,
ti
rappo
Дорогой
друг,
я
пишу
тебе,
пою
тебе,
читаю
рэп
Ti
penso
ogni
volta
che
parto
Я
думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
уезжаю
Pensarti
sul
palco
di
fianco
è
un
infarto
Думать
о
тебе
на
сцене
рядом
- это
инфаркт
Ci
piango
se
ci
penso
tanto
Я
плачу,
если
думаю
об
этом
слишком
много
Perché
il
mondo
non
è
noi,
fra',
se
ne
fotte
Потому
что
мир
- это
не
мы,
брат,
ему
плевать
Una
merda
fino
in
fondo
e
poi
la
morte
Дерьмо
до
конца,
а
потом
смерть
La
tua
foto
quando
parlo
mi
risponde
Твоя
фотография
отвечает
мне,
когда
я
говорю
Ti
ho
lasciato
mezza
canna,
buonanotte
Я
оставил
тебе
пол
косяка,
спокойной
ночи
Metto
mezza
siga,
tanto
siamo
io
e
te
Выкурю
пол
сигареты,
ведь
мы
с
тобой
одни
Spengo
questa
e
torno
a
casa
mia
Потушу
эту
и
вернусь
домой
Metto
mezza
siga,
tanto
siamo
io
e
te
Выкурю
пол
сигареты,
ведь
мы
с
тобой
одни
Io
e
te,
io
e
te,
io
e
te
Я
и
ты,
я
и
ты,
я
и
ты
Metto
mezza
siga,
tanto
siamo
io
e
te
Выкурю
пол
сигареты,
ведь
мы
с
тобой
одни
Spengo
questa
e
torno
a
casa
mia
Потушу
эту
и
вернусь
домой
Metto
mezza
siga,
tanto
siamo
io
e
te
Выкурю
пол
сигареты,
ведь
мы
с
тобой
одни
La
fumo
e
penso
a
noi
Выкурю
её
и
подумаю
о
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Ciaudiano, Massimiliano Figlia, Paolo Serracane
Альбом
GEMINI
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.