Nerone - Mollalo Nerone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nerone - Mollalo Nerone




Mollalo Nerone
Mollalo Nerone
Ehi, ehi
Hey, hey
Devo chiudere la finestra
I need to close the window
Perché in sala da Biggie fanno casino
Because they're making a mess in the Biggie hall
Ah, fanno la guerra, fanno
Ah, they're making war, they're making
Mollalo Nerone, fra'
Let it go, Nerone, bro
Tanto no, non se ne va
Anyway, no, he's not leaving
Se gli chiedi "Come fa?"
If you ask him "How do you do it?"
Ti risponde "Non lo so"
He'll answer "I don't know"
Mimino si drogherà
Mimino will get high
Chiama tutti, rock 'n' roll
Calls everyone, rock 'n' roll
Ora non ho tempo ma
Now I don't have time but
Forse ti risponderò
Maybe I'll answer you
Mollami, mollami
Let me go, let me go
Mollami, mollami
Let me go, let me go
Mollami babbo di minchia
Let me go, you fucking daddy
Muoviti, portami il giusto rispetto
Move, show me the proper respect
Lo faremo alla meraviglia
We'll do it wonderfully
Scatta la vita, click clack
Life starts, click clack
Passa la vita, weeda
Life passes by, weeda
Gli lascio dire quello che gli pare
I let him say whatever he wants
Che pare che odiare vi salva la vita
That it seems like hating saves your life
Fate la guerre tra stupide
Make war on stupid girls
Dove sta l'umiltà
Where's the humility
Fare le guerre, fra', è inutile
Making war, bro, is useless
Non ti fa pubblicità (Fake)
It doesn't give you publicity (Fake)
Mi sono battuto sul serio
I fought seriously
Per cose che non riguardavano manco me stesso
For things that didn't even concern me
Mi sa che è per questo che adesso
I guess that's why now
Mi sento mangiarmi da dentro (Da dentro!)
I feel like I'm being eaten from the inside (From the inside!)
Son cresciuto dove insieme al fumo
I grew up where together with smoke
C'era una lezione di vita per me
There was a life lesson for me
Non provare sentimento alcuno
Don't feel any sentiment
Forse è un dito al culo, forse fa per te
Maybe it's a finger up your ass, maybe it's for you
Mi son messo a nudo, chiuso in studio
I bared my soul, locked myself in the studio
Però non di certo per piacere a te
But not for you to like, for sure
Non pensavo di suonare in case
I didn't think of playing in houses
Se non per rubare tutto ciò che c'è
If not to steal everything that's there
Provaci a prendere un pezzo di carne
Try to take a piece of meat
Da un lupo che lotta la cena
From a wolf that fights for dinner
Il cranio che scotta la sera
The skull burns in the evening
Il cuore scioglie la candela
The heart melts the candle
In mano una palma di rame
In my hand a palm of copper
Che stanno dissando per tutta la scena
That they're dissing all over the scene
Dente di tigre, fame di iena
Tiger's tooth, hyena's hunger
A tempo di capire cosa cazzo è stato
In time to understand what the hell happened
E mi hanno calpestato
And they trampled me
Il blocco mi ha addestrato
The block trained me
Prima dici "Mo gratto le spalle e sgamo"
First you say "I'll scratch my shoulders and freak out"
Poi le palle e sgamo, zaino doppio strato
Then your balls and freak out, double-layered backpack
Sono anni che fatico, giuro
I've been struggling for years, I swear
Io gli sto lontano, non gli lecco il culo
I stay away from him, I don't lick his ass
Leva i miei d'ok ma di fratello uno
Get my homies out of okay but one brother
Phil De Payne, tutti zero, chiuso
Phil De Payne, all zero, closed
Sono in giro da una vita, bye
I've been around for a lifetime, bye
Tra i concerti non online, di no
Between concerts not online, say no
Qui il tramonto è mistico, mitico
Here the sunset is mystical, mythical
Fissami un posto da Biggie Paul
Fix me a place at Biggie Paul
Becchiamoci, sono col Secco
Let's meet, I'm with Secco
Che almeno capisci che vuole 'sta ganja
So that at least you understand what this ganja wants
Il tuo amico dove si lancia?
Where does your friend jump?
Rimbalzerà sulla mia pancia
He'll bounce on my belly
Mollalo Nerone, fra'
Let it go, Nerone, bro
Tanto no, non se ne va
Anyway, no, he's not leaving
Se gli chiedi "Come fa?"
If you ask him "How do you do it?"
Ti risponde "Non lo so"
He'll answer "I don't know"
Mimino si drogherà
Mimino will get high
Chiama tutti, rock 'n' roll
Calls everyone, rock 'n' roll
Ora non ho tempo ma
Now I don't have time but
Forse ti risponderò
Maybe I'll answer you
Mollami, mollami
Let me go, let me go
Mollami, mollami
Let me go, let me go
Mollami babbo di minchia
Let me go, you fucking daddy
Muoviti, portami il giusto rispetto
Move, show me the proper respect
Lo faremo alla meraviglia
We'll do it wonderfully
Scatta la vita, click clack
Life starts, click clack
Passa la vita, weeda
Life passes by, weeda
Gli lascio dire quello che gli pare
I let him say whatever he wants
Che pare che odiare vi salva la vita
That it seems like hating saves your life





Авторы: Francesco Garanzini, Massimiliano Figlia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.