Nerone - Vieni da me - перевод текста песни на немецкий

Vieni da me - Neroneперевод на немецкий




Vieni da me
Komm zu mir
Ciao, sono veramente euforico,
Hallo, ich bin echt euphorisch,
Oggi vi dirò come fare un disco d'oro con una canzone rap.
Heute erzähle ich euch, wie man mit einem Rap-Song eine Goldene Schallplatte macht.
Bisogna che tu acquisti o abbia una base, una base trap,
Du musst einen Beat kaufen oder haben, einen Trap-Beat,
Così si chiama la musica del nuovo millennio: trap.
So nennt man die Musik des neuen Jahrtausends: Trap.
Devi acquistare una base trap, e dopo?
Du musst einen Trap-Beat kaufen, und dann?
Devi dire puttana, bitch,
Du musst Hure, Bitch sagen,
Fuori tempo, ed è così che farai un disco d'oro
Off-Beat, und so machst du eine Goldene Schallplatte.
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Ouh
Ouh
Tutto il giorno in para tipo chi quattro esami
Den ganzen Tag paranoid wie jemand, der vier Prüfungen schreibt
Giro tra cucina e sala che apro e chiudo gli scaffali
Ich laufe zwischen Küche und Wohnzimmer, öffne und schließe die Schränke
Il frigo dice: "Povero, esci e fatti la spesa"
Der Kühlschrank sagt: "Armer Schlucker, geh raus und kauf ein"
Ma il divano è così comodo che sognerò la cena
Aber das Sofa ist so bequem, dass ich vom Abendessen träumen werde
Ordino sushi, non sento il citofono e sparo bullshit
Ich bestelle Sushi, höre die Gegensprechanlage nicht und rede Bullshit
Sei chiamate perse dalla pussy
Sechs verpasste Anrufe von der Pussy
("Come cazzo fa quella a star con te?", boh)
("Wie zum Teufel kann die mit dir zusammen sein?", keine Ahnung)
Sono gusti, non sempre a quelle giuste piace star con quelli giusti
Sind halt Geschmäcker, nicht immer stehen die Richtigen auf die Richtigen
La banca manda avvisi e il socio vuole l'affitto
Die Bank schickt Mahnungen und der Partner will die Miete
(Non gli do un cazzo) Non lo vedo convinto
(Ich geb ihm einen Scheiß) Ich seh ihn nicht überzeugt
Ha problemi col fisco, mi ha detto: "Col disco
Er hat Probleme mit dem Finanzamt, hat mir gesagt: "Mit dem Album
Pagati ogni bene oppure te li confisco"
Bezahl all deine Sachen, oder ich beschlagnahme sie"
Passano ancora a cercare me
Sie kommen immer noch vorbei und suchen mich
Per riavere i soldi che ho messo in un calumet
Um das Geld zurückzubekommen, das ich in Rauch aufgelöst habe
Ma dopo dieci anni pensavo che
Aber nach zehn Jahren dachte ich, dass
Non sarei tornato a campare di gabole
Ich nicht wieder von Tricksereien leben würde
O lo faccio o non mangio
Entweder ich mach's oder ich esse nicht
Perché i vizi sono più del mio guadagno
Weil die Laster mehr sind als mein Verdienst
Compro, vendo, giro, scambio
Ich kaufe, verkaufe, drehe, tausche
Dalle strofe pregio ai pezzi di ricambio
Von wertvollen Strophen bis zu Ersatzteilen
Vieni da me, eh, vieni da me, eh
Komm zu mir, eh, komm zu mir, eh
Vieni da me, eh, vieni da me, eh
Komm zu mir, eh, komm zu mir, eh
Vieni da me, eh, vieni da me, eh
Komm zu mir, eh, komm zu mir, eh
Vieni da me, eh, vieni da me, eh
Komm zu mir, eh, komm zu mir, eh
Ah, che fatica la vita
Ah, was für ein anstrengendes Leben
Fai sei giorni in salita e mezz'ora di libera uscita
Du machst sechs Tage bergauf und hast 'ne halbe Stunde Freigang
Ma che bella partita
Aber was für eine schöne Lieferung
Non è la partita IVA, arriva dall'Argentina
Ist nicht die mit der USt-ID, kommt aus Argentinien
Voglio i dindi
Ich will die Kohle
C'ho un puntino rosso in fronte proprio come gli Indi
Hab 'nen roten Punkt auf der Stirn, genau wie die Inder
Sono i creditori, qua, fratello, non è il bindi
Das sind die Gläubiger, hier, Bruder, das ist kein Bindi
Io che volevo solo giocare come i bimbi
Ich, der nur spielen wollte wie die Kinder
Gioco con i dischi e vi trito come un Bimbi
Ich spiele mit Platten und zerhacke euch wie ein Thermomix
Va' che roba
Krasses Zeug
Sono il più sfigato in famiglia, io Paperoga
Ich bin der größte Pechvogel der Familie, ich Dussel Duck
(Beh, tu sei meglio sicuro)
(Na ja, du bist sicher besser)
Va di moda avere i soldi a casa e comunque vendere droga
Es ist Mode, Geld zu Hause zu haben und trotzdem Drogen zu verkaufen
Seguo la Smart e una cabriolet
Ich schau' dem Smart und 'nem Cabriolet hinterher
Così posso dare un po' d'aria al mio savoir-faire, eh
Damit ich meinem Savoir-faire ein bisschen Luft machen kann, eh
Credono ancora alle favole
Sie glauben immer noch an Märchen
Pensano che ho i soldi e non faccio le gabole
Denken, ich hab Geld und mach keine krummen Dinger
O lo faccio o non mangio
Entweder ich mach's oder ich esse nicht
Perché i vizi sono più del mio guadagno
Weil die Laster mehr sind als mein Verdienst
Compro, vendo, giro, scambio
Ich kaufe, verkaufe, drehe, tausche
Dalle strofe pregio ai pezzi di ricambio
Von wertvollen Strophen bis zu Ersatzteilen
Vieni da me, eh, vieni da me, eh
Komm zu mir, eh, komm zu mir, eh
Vieni da me, eh, vieni da me, eh
Komm zu mir, eh, komm zu mir, eh
Vieni da me, eh, vieni da me, eh
Komm zu mir, eh, komm zu mir, eh
Vieni da me, eh, vieni da me, eh
Komm zu mir, eh, komm zu mir, eh





Авторы: Andrea Ciaudiano, Massimiliano Figlia, Paolo Serracane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.