Nerdy KnowZ feat. Jamsta - Dance Different (feat. Jamsta) - перевод текста песни на немецкий

Dance Different (feat. Jamsta) - Jamsta , Nerdy KnowZ перевод на немецкий




Dance Different (feat. Jamsta)
Anders Tanzen (feat. Jamsta)
N. E. R. D. Y. K. N. O. W. Z. that′s me
N. E. R. D. Y. K. N. O. W. Z. das bin ich
(Aye)
(Aye)
I can be yo for the fee
Ich kann dein sein für die Gage
(Duhhh)
(Duhhh)
The game is life why you playing wit it
Das Spiel ist das Leben, warum spielst du damit
Swear to god I'm so sick of these man
Schwör bei Gott, ich hab diese Kerle so satt
Used to love em now I can′t stand
Früher liebte ich sie, jetzt kann ich sie nicht ausstehen
I'm from the bay where we dance different
Ich komm' aus der Bay, wo wir anders tanzen
I don't know what chu doing but you hittin it
Ich weiß nicht, was du da machst, aber du rockst es
I think that bottle over there it got some pills in it
Ich glaub, in dieser Flasche da drüben sind Pillen drin
I don′t know what I′m doing but I'm feeling it
Ich weiß nicht, was ich tue, aber ich fühl's
It ain′t a slap unless it make you go ignorant
Es ist kein Knaller, wenn er dich nicht durchdrehen lässt
I'm hella stupid
Ich bin verdammt dumm
And Been this way since the Hyphy Movement (Duhhh)
Und das schon seit der Hyphy-Bewegung (Duhhh)
Tell me when to go life is too short start a sideshow
Sag mir, wann's losgeht, das Leben ist zu kurz, start 'ne Sideshow
Then race the five oh
Dann ein Rennen mit den Bullen
Slap that in sport they think that it got nitro
Schalt in den Sportmodus, sie denken, da wär Nitro drin
Most the time I′m in ah under cause I'm high pro
Meistens bin ich undercover, weil ich Profi bin
You not ma what the you telling lies foe
Du bist nicht meine Süße, was zum Teufel lügst du da rum
It′s hella PGO we rocking till you go broke
Es ist verdammt PGO, wir rocken, bis du pleite bist
When you see me doing nothing I be doing the most
Wenn du mich siehst, wie ich nichts tue, mach ich grad am meisten
I wear ma stunnas at night you know what it is
Ich trag meine Sonnenbrille nachts, du weißt, was abgeht
Wake up and go dumb we some hyphy kids
Aufwachen und durchdrehen, wir sind Hyphy-Kids
IZM treal we was raised in generation Thizz (Thizz or die)
IZM treal, wir wurden in der Generation Thizz großgezogen (Thizz or die)
Ain't make it clap off a smack you a virgin still
Wenn du bei 'nem Knaller nicht klatschst, bist du immer noch Jungfrau
You be wishing on them stars that's in outer space
Du wünschst dir was von den Sternen da draußen im All
We still hyphy in the bay that′s what we pay to stay
Wir sind immer noch Hyphy in der Bay, dafür zahlen wir, um zu bleiben
The game is life why you playing wit it
Das Spiel ist das Leben, warum spielst du damit
Swear to god I′m so sick of these man
Schwör bei Gott, ich hab diese Kerle so satt
Used to love em now I can't stand
Früher liebte ich sie, jetzt kann ich sie nicht ausstehen
I′m from the bay where we dance different
Ich komm' aus der Bay, wo wir anders tanzen
I don't know what chu doing but you hittin it
Ich weiß nicht, was du da machst, aber du rockst es
I think that bottle over there it got some pills in it
Ich glaub, in dieser Flasche da drüben sind Pillen drin
I don′t know what I'm doing but I′m feeling it
Ich weiß nicht, was ich tue, aber ich fühl's
It ain't a slap unless it make you go ignorant
Es ist kein Knaller, wenn er dich nicht durchdrehen lässt
Popped a Nike Air Max to be exact
Hab 'nen Nike Air Max geschmissen, um genau zu sein
I'm a cat that′s cap don′t believe that
Ich bin 'ne Katze, das ist Cap, glaub das nicht
It's money on the flo be ma Cardi B
Es ist Geld auf dem Boden, sei meine Cardi B
How you broke wit ah W A P (how)
Wie kannst du pleite sein mit 'ner W A P (wie)
Join the Olympics or get to
Mach bei Olympia mit oder fang an zu
Cannonball big splash now ah drippin
Arschbombe, großer Splash, jetzt tropft alles
It′s the MOB one family we game related
Es ist die MOB, eine Familie, wir sind im Spiel verwandt
URIIRU they hate to see we made it
URIIRU, sie hassen es zu sehen, dass wir es geschafft haben
I'm real town business but not a block
Ich bin echtes Stadtgeschäft, aber kein Block
Ah wanna test my pimpin it′s a chop wit us
Willst du mein Pimp-Game testen, bei uns gibt's Haue
I'm feeling me you feeling me what it do
Ich fühl mich, du fühlst mich, was geht ab
Don′t call my phone just pull up you know I'm at the Stu
Ruf mich nicht an, komm einfach vorbei, du weißt, ich bin im Stu
I'm good at cracking jokes but I′m bout action too
Ich bin gut im Witze reißen, aber ich bin auch für Action zu haben
Master at communicating see how MACn move
Meister im Kommunizieren, sieh, wie MACn sich bewegt
I swear I move so smooth that you think I′m lackin
Ich schwör, ich beweg mich so geschmeidig, dass du denkst, ich bin langsam
I'm finna go on a trip now our is packin′
Ich mach gleich 'nen Trip, jetzt wird unser Gepäck gepackt
The game is life why you playing wit it
Das Spiel ist das Leben, warum spielst du damit
Swear to god I'm so sick of these man
Schwör bei Gott, ich hab diese Kerle so satt
Used to love em now I can′t stand
Früher liebte ich sie, jetzt kann ich sie nicht ausstehen
I'm from the bay where we dance different
Ich komm' aus der Bay, wo wir anders tanzen
I don′t know what chu doing but you hittin it
Ich weiß nicht, was du da machst, aber du rockst es
I think that bottle over there it got some pills in it
Ich glaub, in dieser Flasche da drüben sind Pillen drin
I don't know what I'm doing but I′m feeling it
Ich weiß nicht, was ich tue, aber ich fühl's
It ain′t a slap unless it make you go ignorant
Es ist kein Knaller, wenn er dich nicht durchdrehen lässt
If Nerdy tripping I get to tripping this that residue
Wenn Nerdy ausflippt, flipp ich auch aus, das ist dieser Nachgeschmack
If you ain't clocking I need my dollas need my revenue
Wenn du nicht arbeitest, brauch ich meine Dollars, brauch meine Einnahmen
I do my dance put extra sauce like Gorilla Glue
Ich tanz meinen Tanz, mach extra Sauce drauf wie Gorilla Glue
If you ain′t paying yo body weight I need to come again
Wenn du nicht dein Körpergewicht zahlst, muss ich nochmal kommen
This wocky ain't gone stop me you to cocky I fill you in
Dieses Wocky wird mich nicht aufhalten, du bist zu eingebildet, ich klär dich auf
This money looking lovely you to ugly I get it in
Dieses Geld sieht reizend aus, du bist zu hässlich, ich hol's mir
Bomb threat no bomb squad that′s what the level is
Bombendrohung, kein Bombenkommando, das ist das Level
This choppa singing Diana Ross how we settle
Diese Choppa singt Diana Ross, so regeln wir das
Big boss play no sitting back I'm on my hustle quick
Big Boss, kein Zurücklehnen, ich bin schnell am Hustlen
These loud I keep it quiet you irrelevant
Dieses Laute, ich halt's leise, du bist irrelevant
Yo ah freak she eat my when you got the kids
Deine Alte ist 'n Freak, sie bläst mir einen, wenn du die Kinder hast
Don′t speak on me I'm pulling up where you live
Red nicht über mich, ich tauch auf, wo du wohnst
The long way this the strong way smack two back I get gigging
Der lange Weg, das ist der harte Weg, zwei Dinger hinterher, ich geh ab
This that feeling that you get when shit get real we step on
Das ist dieses Gefühl, das du kriegst, wenn's ernst wird, wir treten drauf
I'm too ignorant
Ich bin zu ignorant
I ain′t really wit that acting I′m living it
Ich hab's nicht so mit Schauspielern, ich leb's
And I'm gone only speak the facts so get wit it
Und ich werd nur Fakten sprechen, also komm klar damit
The game is life why you playing wit it
Das Spiel ist das Leben, warum spielst du damit
Swear to god I′m so sick of these man
Schwör bei Gott, ich hab diese Kerle so satt
Used to love em now I can't stand
Früher liebte ich sie, jetzt kann ich sie nicht ausstehen
I′m from the bay where we dance different
Ich komm' aus der Bay, wo wir anders tanzen
I don't know what chu doing but you hittin it
Ich weiß nicht, was du da machst, aber du rockst es
I think that bottle over there it got some pills in it
Ich glaub, in dieser Flasche da drüben sind Pillen drin
I don′t know what I'm doing but I'm feeling it
Ich weiß nicht, was ich tue, aber ich fühl's
It ain′t a slap unless it make you go ignorant
Es ist kein Knaller, wenn er dich nicht durchdrehen lässt
(On Ma Momma)
(Bei meiner Mutter)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.