Nerdy KnowZ - Don't Try This At Home - перевод текста песни на немецкий

Don't Try This At Home - Nerdy KnowZперевод на немецкий




Don't Try This At Home
Probiere Das Nicht Zuhause Aus
Why you worried
Warum machst du dir Sorgen?
Nobody but my body gets hurt with this
Niemand außer meinem Körper wird dabei verletzt.
Aye
Aye
Don't try this at home
Probiere das nicht zuhause aus.
Unless you with me
Es sei denn, du bist bei mir.
Chris Bone
Chris Bone
Don't make me act stupid
Bring mich nicht dazu, mich dumm anzustellen.
I got a mind and I like to lose it
Ich habe einen Verstand und ich verliere ihn gerne.
Substance abusin'
Substanzmissbrauch.
Might see me Thizzin'
Vielleicht siehst du mich Thizzin'.
Might see me shromin'
Vielleicht siehst du mich Pilze nehmen.
Get with the movement
Mach mit bei der Bewegung.
You ain't on like I'm on
Du bist nicht drauf, wie ich es bin,
So you can't do what I'm doing
also kannst du nicht tun, was ich tue.
My mind is gone
Mein Verstand ist weg,
So I suggest you don't try this at home
also schlage ich vor, du probierst das nicht zuhause aus.
My mind fired
Mein Verstand ist befeuert.
I been high since the 9th grade
Ich bin high seit der 9. Klasse.
Hennessy \u0026 weed
Hennessy & Gras,
A few things I need everyday
ein paar Dinge, die ich jeden Tag brauche.
Don't sip lean I pop Ps
Ich schlürfe keinen Lean, ich nehme Pillen,
So I stay awake
damit ich wach bleibe.
New day to you to me it's still yesterday
Für dich ein neuer Tag, für mich ist es immer noch gestern.
Fuck what the doctor say self medicate
Scheiß drauf, was der Arzt sagt, Selbstmedikation.
Why feel pain when you know how to make it go away
Warum Schmerzen fühlen, wenn du weißt, wie du sie verschwinden lassen kannst?
That's real Za you bet no let a bud go to waste
Das ist echtes Za, du wettest, dass keine Knospe verschwendet wird.
If you ain't in the Golden State we'll fly it yo way
Wenn du nicht im Golden State bist, fliegen wir es dir zu.
What you need?
Was brauchst du?
We got high grade \u0026 low grade
Wir haben hohe Qualität & niedrige Qualität.
Fuck a deposit if you want it
Scheiß auf eine Anzahlung, wenn du es willst,
Send the whole thang
schick das Ganze.
Bipped a whip found three bands
Habe einen Wagen geknackt, fand drei Riesen
A zip of cocaine
und eine Unze Kokain.
I ain't sell none of that shit
Ich habe nichts davon verkauft,
Snorted the whole thang
habe das Ganze geschnupft.
In one night to the neck \u0026 I'm still alive
In einer Nacht, und ich lebe immer noch.
Asked God how is that so
Habe Gott gefragt, wie das sein kann,
He said gods can't die
er sagte, Götter können nicht sterben.
Finna go and jump off the bridge
Werde gleich von der Brücke springen,
To see if he's right
um zu sehen, ob er Recht hat.
Say no to drugs
Sag nein zu Drogen,
Or else this is what you'll think like
sonst wirst du so denken.
Don't make me act stupid
Bring mich nicht dazu, mich dumm anzustellen.
I got a mind and I like to lose it
Ich habe einen Verstand und ich verliere ihn gerne.
Substance abusin'
Substanzmissbrauch.
Might see me Thizzin'
Vielleicht siehst du mich Thizzin'.
Might see me shromin'
Vielleicht siehst du mich Pilze nehmen.
Get with the movement
Mach mit bei der Bewegung.
You ain't on like I'm on
Du bist nicht drauf, wie ich es bin,
So you can't do what I'm doing
also kannst du nicht tun, was ich tue.
My mind is gone
Mein Verstand ist weg,
So I suggest you don't try this at home
also schlage ich vor, du probierst das nicht zuhause aus.
Drug overdoses are killing more Americans now
Drogenüberdosen töten jetzt mehr Amerikaner
Than at anytime in history
als jemals zuvor in der Geschichte.
Recent CDC reports shows that deaths
Aktuelle CDC-Berichte zeigen, dass die Todesfälle
From drug overdoses rose dramatically in 2021
durch Drogenüberdosen im Jahr 2021 dramatisch gestiegen sind.
In fact drug deaths
Tatsächlich sind die Drogentodesfälle
Spiked by 15 percent nationwide
landesweit um 15 Prozent gestiegen.
And it's worse here in the state of California
Und hier im Staat Kalifornien ist es noch schlimmer.
More than 107 thousand
Mehr als 107.000,
With about two thirds of those involving
wobei etwa zwei Drittel davon
Fentanyl or another synthetic opioid
Fentanyl oder ein anderes synthetisches Opioid beinhalten.
The Percocet was laced with fentanyl
Das Percocet war mit Fentanyl versetzt.
Why is this the trend now
Warum ist das jetzt der Trend?
Why is it so dangerous
Warum ist es so gefährlich?
I suggest you don't try this at home
Ich schlage vor, du probierst das nicht zuhause aus.





Авторы: Nerdy Knowz, Roy Randle, Roy Randle Iv


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.