Nerea Rodríguez - (Out Here) On My Own (Operación Triunfo 2017) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nerea Rodríguez - (Out Here) On My Own (Operación Triunfo 2017)




(Out Here) On My Own (Operación Triunfo 2017)
(За стенами) На моем пути (Operación Triunfo 2017)
Donde estabas entonces,
Где ты был в тот день,
Cuando tanto te necesité.
Когда я так нуждалась в тебе?
Nadie es mejor que nadie,
Все мы равны,
Pero creiste vencer.
Но ты думал, что лучше.
Si lloré ante tu puerta,
Я плакала у твоей двери,
De nada sirvió.
Но это было бесполезно.
Barras de bar, vertederos de amor.
Бары, свалки любви.
Os enseñé mi trocito peor.
Я показала тебе свой худший кусок.
Retales de mi vida,
Обрывки моей жизни,
Fotos a contra luz.
Фотографии в контровом свете.
Me siento hoy como un halcón
Сегодня я чувствую себя как сокол,
Herido por las flechas de la incertidumbre.
Раненый стрелами неопределённости.
Me corto el pelo una y otra vez.
Я снова и снова укорачиваю свои волосы.
Me quiero defender.
Я хочу защитить себя.
Dame mi alma y déjame en paz
Верни мне мою душу и оставь меня в покое
Quiero intentar no volver a caer
Я хочу попытаться сделать так, чтобы больше не падать
Pequeñas tretas,
Небольшие уловки,
Para continuar en la brecha.
Чтобы продолжать сражаться.
Me siento hoy como un halcón
Сегодня я чувствую себя как сокол,
Llamado a las filas de la insurrección.
Призванный в ряды восстания.





Авторы: Michael Gore, Lesley Gore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.