Текст и перевод песни Nerea Rodríguez - Tu Segunda Opción
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Segunda Opción
Твой второй вариант
Si
alguna
vez
te
vuelvo
a
ver
Если
я
тебя
еще
когда-нибудь
увижу,
Le
robaremos
tiempo
a
tu
reloj
Мы
украдем
время
у
твоих
часов,
Porque
el
que
tú
me
das
no
es
suficiente
Потому
что
того,
что
ты
мне
даешь,
недостаточно.
No
eres
tan
bueno
al
escoger
Ты
не
очень-то
умеешь
выбирать,
Tu
corazón
alcanza
para
dos
Твоего
сердца
хватает
на
двоих,
Y
ahora
por
compartirlo,
te
arrepientes
И
теперь,
разделив
его,
ты
раскаиваешься.
De
lo
que
perdiste
В
том,
что
потерял,
Tú
no
escogiste
Ты
не
выбирал,
Cada
vez
que
fuiste
detrás
de
sus
besos
Каждый
раз,
когда
ты
бежал
за
ее
поцелуями,
Cada
te
quiero
era
menos
sincero
Каждое
"я
люблю
тебя"
было
все
менее
искренним.
No
estaba
en
mis
planes
aguantarme
las
noches
que
yo
Я
не
планировала
терпеть
ночи,
когда
я
Me
quedé
esperando
lo
que
nunca
pasó
Ждала
того,
что
так
и
не
случилось.
Nunca,
nunca
nos
pasó
Никогда,
никогда
с
нами
не
случилось.
Mientras
tú,
andabas
buscando
lo
que
no
se
perdió
Пока
ты
искал
то,
что
не
потерялось,
Pero
a
ti
ya
se
te
perdió
Но
ты
уже
это
потерял.
Y
aunque
prometas
esperarme
en
la
estación
И
даже
если
ты
пообещаешь
ждать
меня
на
вокзале,
No
seré
tu
segunda
opción
Я
не
буду
твоим
вторым
вариантом.
No
te
mereces
mi
perdón
Ты
не
заслуживаешь
моего
прощения,
No
te
mereces
que
guarde
rencor
Ты
не
заслуживаешь
того,
чтобы
я
хранила
обиду.
En
el
pasado
no
queda
el
presente
В
прошлом
не
остается
настоящего.
De
lo
que
perdiste
В
том,
что
потерял,
Tú
no
escogiste
Ты
не
выбирал,
Cada
vez
que
fuiste
detrás
de
sus
besos
Каждый
раз,
когда
ты
бежал
за
ее
поцелуями,
Cada
te
quiero
era
menos
sincero
Каждое
"я
люблю
тебя"
было
все
менее
искренним.
No
estaba
en
mis
planes
aguantarme
las
noches
que
yo
Я
не
планировала
терпеть
ночи,
когда
я
Me
quedé
esperando
lo
que
nunca
pasó
Ждала
того,
что
так
и
не
случилось.
Nunca,
nunca
nos
pasó
Никогда,
никогда
с
нами
не
случилось.
Andabas
buscando
lo
que
no
se
perdió
Искал
то,
что
не
потерялось,
Pero
a
ti
ya
se
te
perdió
Но
ты
уже
это
потерял.
Y
aunque
prometas
esperarme
en
la
estación
И
даже
если
ты
пообещаешь
ждать
меня
на
вокзале,
No
seré
tu
segunda
opción
Я
не
буду
твоим
вторым
вариантом.
Cada
te
quiero
era
menos
sincero
Каждое
"я
люблю
тебя"
было
все
менее
искренним.
No
estaba
en
mis
planes
aguantarme
las
noches
que
yo
Я
не
планировала
терпеть
ночи,
когда
я
Me
quedé
esperando
lo
que
nunca
pasó
Ждала
того,
что
так
и
не
случилось.
Nunca,
nunca
nos
pasó
Никогда,
никогда
с
нами
не
случилось.
Andabas
buscando
lo
que
no
se
perdió
Искал
то,
что
не
потерялось,
Pero
a
ti
ya
se
te
perdió
Но
ты
уже
это
потерял.
Y
aunque
prometas
esperarme
en
la
estación
И
даже
если
ты
пообещаешь
ждать
меня
на
вокзале,
No
seré
tu
segunda
opción
Я
не
буду
твоим
вторым
вариантом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: German Gonzalo Duque Molano, Felipe Gonzalez Abad, Nerea Rodriguez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.