Nerfonator - Facade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nerfonator - Facade




Facade
Фасад
Take your favourite rapper, paste his face inside an ashtray
Возьми своего любимого рэпера, впечатай его лицо в пепельницу.
Flying high to the top where the cash waits
Взлетай на вершину, где ждут деньги.
Huh, huh?
Ха, ха?
I'm back in the game, my first footsteps shatter the frame
Я вернулся в игру, мои первые шаги сотрясают рамки.
Battered like cake, and bruised but no lash on my face
Избит как торт, в синяках, но на моем лице нет ни царапины.
A mask in its place, now losing view of tracks getting played
Маска на месте, теперь я теряю счет трекам, которые играют.
And my career ain't sinking, it's just packing the weight
И моя карьера не тонет, она просто набирает вес.
Y'all can't hold it down like me, y'all just drowning in the beat
Вы не можете удержать это так, как я, вы просто тонете в ритме.
I stay grounded on my feet while still touching the sky
Я стою на ногах, но все еще касаюсь неба.
Higher than a pound of weed
Выше, чем фунт травы.
I got thousands in my reach
У меня в руках тысячи.
Buy me an hour, maybe three
Купи мне час, а может, три.
And I'll be under the eyes of a label
И я буду под прицелом лейбла.
Ain't no fable, I'm just keeping it raw
Это не басня, я просто не приукрашиваю.
I'm so cold with the lyrics, they need to thaw
Я так холоден с текстами, что им нужно оттаять.
Violence woven into these rhymes and I'm leaving y'all dead
Насилие вплетено в эти рифмы, и я оставляю вас мертвыми.
Cause if I'm taking shots or writing raps, I'm still pumping lead
Потому что, делаю ли я выстрелы или пишу рэп, я все равно пускаю свинец.
So if you got a problem, holler at me, I got a lot of 'em
Так что, если у тебя есть проблема, кричи мне, у меня их много.
A hollow collar swallowed in the darkness now wallowing
Пустой воротник, проглоченный тьмой, теперь мечется.
Uh, I'm all in my head, I fall to the bed
Э-э, я весь в своей голове, падаю на кровать.
My skull cracks open, dreams flowing
Мой череп треснул, сны текут.
But I'm hoping instead it's gon' be different
Но я надеюсь, что все будет по-другому.
Time to get down to business when I'm flipping curriculums and spitting linguistics
Время браться за дело, когда я переворачиваю учебные программы и изрыгаю лингвистику.
Flipping 'em off, got 'em pissing they pants
Показываю им средний палец, они мочат штаны.
And it's dripping down to they socks
И оно стекает им на носки.
Now I'm in this, god damn
Теперь я в этом, черт возьми.
And I ain't gonna get off of the page
И я не собираюсь уходить со сцены.
Lock up the cage and throw away the key
Закройте клетку и выбросьте ключ.
Nerfonator is a scathing MC with crazy beats
Нерфонатор - это едкий МС с сумасшедшими битами.
You can't contain the beast so I'm breaking free, leaving vacancy
Ты не можешь сдержать зверя, поэтому я вырываюсь на свободу, оставляя пустоту.
Pry the bars apart with just my brain and speech, uh
Разрываю прутья клетки только своим мозгом и речью, э-э.
The mind crumbles into a fine rubble
Разум рассыпается в мелкую крошку.
Walls collapse, falling back to uncover
Стены рушатся, отступая, чтобы раскрыть.
A disheveled blind rebel tryna find a way outta trouble
Растрепанного слепого бунтаря, пытающегося найти выход из неприятностей.
Still he finds a way to make a boulder out of a pebble
Тем не менее, он находит способ сделать из гальки валун.
A mountain out of a molehill
Из мухи слона.
Stacks of cash out of a penny
Из копейки пачки денег.
Now I'm amounting to more kills when I attack with the semi
Теперь я совершаю все больше убийств, когда атакую с полуавтоматом.
Ammunition, got plenty, enough to fend off an army
Боеприпасов полно, достаточно, чтобы отбиться от армии.
A starving artist at war with himself, but now he's got attendees
Голодный художник на войне с самим собой, но теперь у него есть зрители.
Uh, and they watching him
Э-э, и они наблюдают за ним.
The food on his plate is getting shoved down his esophagus
Еда из его тарелки проталкивается в его пищевод.
Yeah, why don't take that mask off?
Да, почему бы тебе не снять эту маску?
Yeah, take it off
Да, сними ее.
I'm the best in my field but y'all pick me apart
Я лучший в своем деле, но вы разрываете меня на части.
Attracting the most crows, throwing stones at the art
Привлекая больше всего ворон, бросающих камни в искусство.
Ripping holes in the canvas
Разрываете дыры в холсте.
Fill the soul up with anguish
Наполняете душу мукой.
A damaged artist starting tangents
Поврежденный художник начинает тирады.
Go as far as just vanishing
Заходит так далеко, что просто исчезает.
But the wordplay is sending shivers straight up the vertebrae
Но игра слов посылает мурашки по позвоночнику.
"Heard Em Say" on repeat erryday and that's word to Ye
"Heard Em Say" на повторе каждый день, и это слово Йе.
I can't just give it all up now, I gotta prove 'em right
Я не могу просто бросить все это сейчас, я должен доказать им, что они правы.
But my wings been burning, so it's hard to when you're losing flight
Но мои крылья горят, поэтому трудно, когда ты теряешь высоту.
And instead of learning to cope, I'm burning the rope
И вместо того, чтобы учиться справляться, я сжигаю веревку.
My stomach is churning but won't hesitate to demonstrate a permanent close
Мой желудок скручивает, но я без колебаний продемонстрирую окончательный финал.
I'm setting fire to the game
Я поджигаю игру.
Bullet holes in the frame
Пулевые отверстия в рамке.
The picture gets bigger when it's closing, isn't that strange?
Картина становится больше, когда она закрывается, разве это не странно?
Novocaine just to cope with the pain
Новокаин, чтобы справиться с болью.
And a rose on my grave so you know the name
И роза на моей могиле, чтобы ты знал имя.
Nerf'
Нерф.





Авторы: Aidan Scaplen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.