Nerina Pallot - English - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nerina Pallot - English




English
Русский
God of all things, god of small things, god of power and might
Боже всего сущего, боже мелочей, боже силы и могущества
Did you really make the world in seven days and seven nights?
Ты правда создал мир за семь дней и семь ночей?
'Cause I don't know if you exist or if I even care
Ведь я не знаю, существуешь ли ты, и важно ли это мне вообще
But when I lay me down to sleep, I'd like somebody there
Но когда я ложусь спать, мне хотелось бы, чтобы кто-то был рядом
'Cause it's hard to make sense of this all
Потому что во всем этом сложно разобраться
And it gets harder with each passing day
И с каждым днем становится все труднее
But I believe in little things and things I cannot see
Но я верю в мелочи и в то, что не вижу
In science and the saints and all that stuff like gravity
В науку и святых, и во все такое, как гравитация
Not that sentimental fairy tale to keep us in our place
Не в ту сентиментальную сказку, что держит нас на своих местах
'Cause I have seen you here when no one else is looking
Потому что я видела тебя здесь, когда никто не смотрел
A calm and silent bliss
Безмятежное и тихое блаженство
A calm and silent bliss
Безмятежное и тихое блаженство
All your people do these days is argue, fuss and fight
Все, что делают твои люди в наши дни, это спорят, суетятся и дерутся
Then they fight some more and wipe the
Потом они дерутся еще больше, вытирают
Blood and say, "At least we know we're right"
Кровь и говорят: "По крайней мере, мы знаем, что правы"
How foolishly, how foolishly all good things come undone
Как глупо, как глупо, все хорошее рушится
How silently, how silently, and now we all are done
Как тихо, как тихо, и вот теперь с нами покончено
But it's hard to make sense of it all
Но во всем этом сложно разобраться
And it gets harder with each passing day
И с каждым днем становится все труднее
But I believe in little things and things I cannot see
Но я верю в мелочи и в то, что не вижу
In science and the saints and all that stuff like gravity
В науку и святых, и во все такое, как гравитация
Not some sentimental fairy tale to keep us in our place
Не в какую-то сентиментальную сказку, что держит нас на своих местах
'Cause I have seen you here when no one else is watching
Потому что я видела тебя здесь, когда никто не смотрел
A strange and silent bliss
Странное и тихое блаженство
A strange and silent bliss
Странное и тихое блаженство
God of all things, god of small things, god of loss and hope
Боже всего сущего, боже мелочей, боже утраты и надежды
God of people struggling and people who can't cope
Боже людей, борющихся и людей, которые не справляются
Do you keep your blessings for the rich, the pious and their guns?
Ты хранишь свои благословения для богатых, благочестивых и их оружия?
Or if you're half the man I hope, you root for everyone
Или, если ты хоть наполовину тот мужчина, на которого я надеюсь, ты болеешь за всех
You root for everyone
Ты болеешь за всех
Oh you love to be English
О, ты любишь быть англичанином
And all you think it is
И все, что ты думаешь об этом
The queen and her guards taking tea
Королева и ее гвардейцы пьют чай
But the hatred and the bigotry won't go away
Но ненависть и фанатизм не исчезнут
No blacks, no Irish, bring no dogs, the shame
Никаких черных, никаких ирландцев, никаких собак, позор
Of being something other than the same
Быть кем-то другим, не таким, как все
As everyone else
Как все остальные
Well I don't want to be like you
Ну, я не хочу быть такой, как ты
But my skin is so pale
Но моя кожа такая бледная
My manners so fine
Мои манеры такие изысканные
You think I am just like you
Ты думаешь, что я такая же, как ты
And you're frightened to travel
И ты боишься путешествовать
Till you make the world look just the same as home
Пока не сделаешь весь мир похожим на свой дом
While your kids buy guns and shoot their friends and die alone
Пока твои дети покупают оружие, стреляют в своих друзей и умирают в одиночестве
No mind, no judgment lets you take the blame
Ни разум, ни рассудок не позволяют тебе взять на себя вину
Send those bloody strangers back from where they came
Отправьте этих чертовых чужаков туда, откуда они пришли
Does that mean me too?
Это значит, что и меня тоже?
Oh my mother in her small red coat
О, моя мать в своем маленьком красном пальто
Stepping off the boat
Сходит с корабля
Doing jobs you're too damn lazy to
Выполняет работу, для которой ты слишком чертовски ленив
All this greatness gone to waste
Все это величие впустую
You hide your eyes and turn your face
Ты прячешь глаза и отворачиваешься
And nothing ever changes, no
И ничего никогда не меняется, нет
Nothing ever changes
Ничего никогда не меняется
So keep your bulldogs, keep your flags
Так что оставь себе своих бульдогов, оставь себе свои флаги
'Cause talk is cheap and time will drag
Потому что разговоры дешевы, а время тянется
And nothing ever changes, no
И ничего никогда не меняется, нет
Nothing ever changes
Ничего никогда не меняется
I will be English
Я буду англичанкой
And all I hope it is
И все, на что я надеюсь
These shores I will claim as my own
Эти берега я объявлю своими
This broken-down Jerusalem is still my home
Этот разрушенный Иерусалим все еще мой дом





Авторы: Nerina Natasha Georgina Pallot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.