Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Is My Friend
Wo ist meine Freundin
I
got
your
digits
so
I
call
you
up.
Ich
habe
deine
Nummer,
also
rufe
ich
dich
an.
And
then
I
remember
you
never
pick
up;
you
never
pick
up.
Und
dann
fällt
mir
ein,
du
gehst
nie
ran;
du
gehst
nie
ran.
I
see
a
funny
so
I
press
"send".
Ich
sehe
was
Lustiges,
also
drücke
ich
auf
"Senden".
And
then
I
remember
you
won't
bother
to
read
it
to
the
end.
Und
dann
fällt
mir
ein,
du
machst
dir
nicht
mal
die
Mühe,
es
bis
zum
Ende
zu
lesen.
And
when
you
speak,
you
speak
like
him.
Und
wenn
du
sprichst,
sprichst
du
wie
er.
You
speak
like
him
now.
Du
sprichst
jetzt
wie
er.
And
when
you
laugh,
you
laugh
at
things
he
thinks
are
funny
somehow.
Und
wenn
du
lachst,
lachst
du
über
Dinge,
die
er
irgendwie
lustig
findet.
And
you're
always
apologizing
for
the
things
that
you
used
to
be.
Und
du
entschuldigst
dich
ständig
für
die
Dinge,
die
du
früher
warst.
Well,
some
of
us
quite
like
you.
Some
of
us
quite
like
you.
Nun,
einige
von
uns
mögen
dich
sehr.
Einige
von
uns
mögen
dich
sehr.
Where
is
my
friend?
Where
is
my
friend
Wo
ist
meine
Freundin?
Wo
ist
meine
Freundin
And
what
you
done
with
her?
Und
was
ist
aus
ihr
geworden?
Is
she
okay
and
is
she
safe
from
harm?
Geht
es
ihr
gut
und
ist
sie
vor
Schaden
sicher?
Where
is
my
friend?
Where
is
my
friend
Wo
ist
meine
Freundin?
Wo
ist
meine
Freundin
And
when's
she
coming
back?
Und
wann
kommt
sie
zurück?
Is
it
all
just
an
elaborate
joke?
Is
it
all
just
an
elaborate
joke?
Ist
das
alles
nur
ein
ausgeklügelter
Witz?
Ist
das
alles
nur
ein
ausgeklügelter
Witz?
It's
like
these
days
when
we
make
plans.
Es
ist
so
heutzutage,
wenn
wir
Pläne
machen.
I'll
be
on
the
train
to
meet
you
and
you'll
call
me
up
to
say
Ich
sitze
im
Zug,
um
dich
zu
treffen,
und
du
rufst
mich
an,
um
zu
sagen
He's
going
to
come
over
after
all
Er
kommt
doch
vorbei
And
would
I
mind
if
we
do
it
some
other
day?
Und
ob
es
mir
was
ausmachen
würde,
wenn
wir
es
an
einem
anderen
Tag
machen?
And
"some
other
day"
turns
into
next
week;
turns
into
next
month.
Und
'an
einem
anderen
Tag'
wird
zu
nächster
Woche;
wird
zu
nächstem
Monat.
And
then
"next
month"
turns
into
never
ever
again.
Und
dann
wird
'nächster
Monat'
zu
niemals
wieder.
And
you're
always
apologizing
for
the
friends
that
you
used
to
see.
Und
du
entschuldigst
dich
ständig
für
die
Freunde,
die
du
früher
getroffen
hast.
Well,
some
of
us
quite
like
you.
Some
of
us
quite
like
you.
Nun,
einige
von
uns
mögen
dich
sehr.
Einige
von
uns
mögen
dich
sehr.
Where
is
my
friend?
Where
is
my
friend
Wo
ist
meine
Freundin?
Wo
ist
meine
Freundin
And
what
you
done
with
her?
Und
was
ist
aus
ihr
geworden?
Is
she
okay
and
is
she
safe
from
harm?
Geht
es
ihr
gut
und
ist
sie
vor
Schaden
sicher?
Where
is
my
friend?
Where
is
my
friend
Wo
ist
meine
Freundin?
Wo
ist
meine
Freundin
And
when's
she
coming
back?
Und
wann
kommt
sie
zurück?
Is
it
all
just
an
elaborate
joke?
Is
it
all
just
an
elaborate
joke?
Ist
das
alles
nur
ein
ausgeklügelter
Witz?
Ist
das
alles
nur
ein
ausgeklügelter
Witz?
Like
you
see
on
TV?
Like
you
see
on
TV?
Wie
man
es
im
Fernsehen
sieht?
Wie
man
es
im
Fernsehen
sieht?
Where
is
my
friend?
Where
is
my
friend
Wo
ist
meine
Freundin?
Wo
ist
meine
Freundin
And
what
you
done
with
her?
Und
was
ist
aus
ihr
geworden?
Is
she
okay
and
is
she
safe
from
harm?
Geht
es
ihr
gut
und
ist
sie
vor
Schaden
sicher?
Where
is
my
friend?
Where
is
my
friend
Wo
ist
meine
Freundin?
Wo
ist
meine
Freundin
And
when's
she
coming
back?
Und
wann
kommt
sie
zurück?
Is
it
all
just
an
elaborate
joke?
Is
it
all
just
an
elaborate
joke?
Ist
das
alles
nur
ein
ausgeklügelter
Witz?
Ist
das
alles
nur
ein
ausgeklügelter
Witz?
Like
you
see
on
TV?
Like
you
see
on
TV?
Like
you
see
on
TV?
Wie
man
es
im
Fernsehen
sieht?
Wie
man
es
im
Fernsehen
sieht?
Wie
man
es
im
Fernsehen
sieht?
I
got
your
digits
so
I
call
you
up.
Ich
habe
deine
Nummer,
also
rufe
ich
dich
an.
And
then
I
remember
you
never
pick
up;
you
never
pick
up.
Und
dann
fällt
mir
ein,
du
gehst
nie
ran;
du
gehst
nie
ran.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nerina Pallot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.