Just the Way You Are -
Nerio
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just the Way You Are
Genau so wie du bist
Never
take
anything
for
granted
Nimm
niemals
etwas
als
selbstverständlich
hin
Only
a
fool
maybe
takes
things
for
granted
Nur
ein
Narr
nimmt
vielleicht
Dinge
als
selbstverständlich
hin
Just
because
it's
here
today
Nur
weil
es
heute
hier
ist
It
can
be
gone
tomorrow
Kann
es
morgen
schon
weg
sein
And
that's
one
thing
that
you
Und
das
ist
eine
Sache,
bei
der
du
Never
in
your
life
ever
have
to
worry
about
me
Dir
in
deinem
Leben
niemals
Sorgen
um
mich
machen
musst
If
I'll
ever
change
towards
you
because
Ob
ich
mich
dir
gegenüber
jemals
ändern
werde,
denn
Baby
I
love
you
Baby,
ich
liebe
dich
Yeah
I
love
you
Ja,
ich
liebe
dich
Just
the
way...
You
are
Genau
so...
Wie
du
bist
Don't
go
changing,
trying
to
please
me
Verändere
dich
nicht,
um
mir
zu
gefallen
You
never
let
me
down
before
Du
hast
mich
noch
nie
enttäuscht
I
don't
imagine
you're
too
familiar
Ich
bilde
mir
nicht
ein,
dich
schon
zu
gut
zu
kennen
And
I
don't
see
you
anymore
Und
ich
sehe
dich
nicht
mehr
I
would
not
leave
you
in
times
of
trouble
Ich
würde
dich
in
schweren
Zeiten
nicht
verlassen
We
never
could
have
come
this
far
Wir
hätten
es
niemals
so
weit
geschafft
I
took
the
good
times,
I'll
take
the
bad
times
Ich
nahm
die
guten
Zeiten,
ich
nehme
auch
die
schlechten
Zeiten
I'll
take
you
just
the
way
you
are
Ich
nehme
dich
genau
so,
wie
du
bist
Don't
go
trying
some
new
fashion
Versuch
nicht
irgendeine
neue
Mode
Don't
change
the
color
of
your
hair
Ändere
nicht
die
Farbe
deiner
Haare
You
always
have
my
unspoken
passion
Du
hast
immer
meine
unausgesprochene
Leidenschaft
Although
I
might
not
seem
to
care
Auch
wenn
es
scheinen
mag,
dass
es
mir
egal
ist
I
don't
want
clever
conversation
Ich
will
keine
klugen
Gespräche
I
don't
want
to
work
that
hard
Ich
will
mich
nicht
so
anstrengen
I
just
want
some
someone
to
talk
to
Ich
will
einfach
jemanden
zum
Reden
I
want
you
just
the
way
you
are
Ich
will
dich
genau
so,
wie
du
bist
I
need
to
know
that
you
will
always
be
Ich
muss
wissen,
dass
du
immer
sein
wirst
The
same
old
someone
that
I
knew
Dieselbe
Vertraute,
die
ich
kannte
What
will
it
take
till
you
believe
in
me
Was
braucht
es,
bis
du
an
mich
glaubst
The
way
that
I
believe
in
you
So
wie
ich
an
dich
glaube
I
said
I
love
you
and
that's
forever
Ich
sagte,
ich
liebe
dich,
und
das
ist
für
immer
And
this
I
promise
from
my
heart
Und
das
verspreche
ich
dir
von
Herzen
I
could
not
love
you
any
better
Ich
könnte
dich
nicht
besser
lieben
I
love
you
just
the
way
you
are
Ich
liebe
dich
genau
so,
wie
du
bist
I
don't
want
clever
conversation
Ich
will
keine
klugen
Gespräche
I
don't
want
to
work
that
hard
Ich
will
mich
nicht
so
anstrengen
I
just
want
some
someone
to
talk
to
Ich
will
einfach
jemanden
zum
Reden
I
want
you
just
the
way
you
are
Ich
will
dich
genau
so,
wie
du
bist
I
want
you
the
way
you
are
Ich
will
dich
so,
wie
du
bist
Don't
go
changing
Verändere
dich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Joel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.