Nerissima Serpe - Denti Da Latte - перевод текста песни на немецкий

Denti Da Latte - Nerissima Serpeперевод на немецкий




Denti Da Latte
Milchzähne
Sento il sibilio quindi lascia stare
Ich höre das Zischen, also lass es sein
L'erba sta bruciando non vedi le fiamme?
Das Gras brennt, siehst du die Flammen nicht?
Stai facendo quello che ti chiedo
Du tust genau das, was ich dir sage
Ah ah
Ah ah
Ho i denti da latte, diamante, domani sorreggo il sole
Ich habe Milchzähne, Diamant, morgen werde ich die Sonne halten
Sto maturando, sto vedendo il sole
Ich werde erwachsen, ich sehe die Sonne
Senza l'amore questi ragazzini, poveri bambini superano il confine
Ohne Liebe übertreten diese Jungs, arme Kinder, die Grenze
Non faccio passi indietro quindi stai dietro
Ich mache keine Schritte zurück, also bleib hinter mir
Ah ah serio, sparo davvero
Ah ah, im Ernst, ich schieße wirklich
Il veleno adesso sbuca per davvero, ti buca all' interno e rimani fottuto
Das Gift kommt jetzt wirklich heraus, es durchbohrt dich innerlich und du bleibst im Arsch
Oggi mi impegno
Heute strenge ich mich an
Ne faccio quaranta, quarantamilaeuro
Ich mache vierzig, vierzigtausend Euro
Tarantola morde, quindi il mio veleno lo sento che esplode, ti buca il petto, buca il mio inferno
Tarantel beißt, also spüre ich, wie mein Gift explodiert, es durchbohrt deine Brust, durchbohrt meine Hölle
Dieci sono i miei passi, perdo l' equilibrio, poi ci resto dentro
Zehn sind meine Schritte, ich verliere das Gleichgewicht, dann bleibe ich darin
Il fumo è ovunque
Der Rauch ist überall
Mi guardi strano, arriviamo al dunque
Du schaust mich komisch an, kommen wir zur Sache
Le carte sul tavolo, tu lancia i dadi
Die Karten auf dem Tisch, wirf du die Würfel
Venti ragazzi coi denti da latte sentono il male
Zwanzig Jungs mit Milchzähnen spüren den Schmerz
Li fanno santi, quanto sono ingrati
Sie machen sie zu Heiligen, wie undankbar sie sind
Quanto sono stanchi di fare la fame, di stare secondi, vogliono le perle
Wie müde sie sind, zu hungern, Zweiter zu sein, sie wollen die Perlen
Sui denti aguzzi, sulle Jacuzzi
Auf den scharfen Zähnen, in den Whirlpools
Air force bianche, clean il mio cervello
Weiße Air Force, mein Gehirn ist clean
Non mi serve coca
Ich brauche kein Koks
Non mi serve rispetto
Ich brauche keinen Respekt
Tu stai parlando, cos'e' che accoppi
Du redest, was bringst du zustande?
Ogni persona ha un problema di soldi
Jede Person hat ein Geldproblem
Faccio la guerra con questi confini, poveri bambini devono sorpassarli
Ich führe Krieg mit diesen Grenzen, arme Kinder müssen sie überwinden
Sento il sibilio quindi lascia stare
Ich höre das Zischen, also lass es sein
L'erba sta bruciando non vedi le fiamme?
Das Gras brennt, siehst du die Flammen nicht?
Stai facendo quello che ti chiedo
Du tust genau das, was ich dir sage
Ah ah
Ah ah
Ho i denti da latte, diamante, domani sorreggo il sole
Ich habe Milchzähne, Diamant, morgen werde ich die Sonne halten
Sto maturando, sto vedendo il sole
Ich werde erwachsen, ich sehe die Sonne
Senza l'amore questi ragazzini, poveri bambini superano il confine
Ohne Liebe übertreten diese Jungs, arme Kinder, die Grenze
Non faccio passi indietro quindi stai dietro
Ich mache keine Schritte zurück, also bleib hinter mir
Ah ah serio, sparo davvero
Ah ah, im Ernst, ich schieße wirklich
Il veleno adesso sbuca per davvero, ti buca all' interno e rimani fottuto
Das Gift kommt jetzt wirklich heraus, es durchbohrt dich innerlich und du bleibst im Arsch
Denti da latte, le scarpe nuove, a te batte il cuore
Milchzähne, die neuen Schuhe, dein Herz schlägt
Ogni rumore volante che gira, mi nascondo bene
Jedes Geräusch einer vorbeifahrenden Streife, ich verstecke mich gut
La mia bambina mi chiama arrabbiata, non la porto a cena, rimane male ma non me lo accenna
Mein kleines Mädchen ruft mich wütend an, ich nehme sie nicht zum Abendessen mit, sie ist traurig, aber sie erwähnt es nicht
Io sparo a quello poi la porto a cena, ostriche e scampi non ha scampo a cena
Ich erschieße den da, dann nehme ich sie zum Abendessen mit, Austern und Scampi, sie hat beim Abendessen keine Chance
La prendo di schiena ma siam punto a capo (Nerissima)
Ich nehme sie von hinten, aber wir sind wieder am Anfang (Nerissima)
Chi sta crescendo non è sazio mai perché i denti ti cadono
Wer erwachsen wird, ist nie satt, weil dir die Zähne ausfallen
Ti nascono nuovi, stai maturando, fai girare i soldi
Dir wachsen neue, du wirst erwachsen, du bringst das Geld zum Rollen
Tutte ste strade le osservi sono da ricoveri
All diese Straßen, die du beobachtest, sind einweisungswürdig
E non siamo in pochi
Und wir sind nicht wenige
Hai scelto te, adesso spostati che non siamo in pochi
Du hast dich entschieden, jetzt geh weg, denn wir sind nicht wenige
Qua c'e' da muoversi, puntare a Dubai
Hier muss man sich bewegen, auf Dubai zielen
La strada è in salita
Der Weg ist steil
Finita la muta la pelle è piu' forte
Nach der Mauser ist die Haut stärker
Il ragazzo cresce tu dove scappi
Der Junge wächst, wohin rennst du?
Mi prendo il mondo c'ho i denti piu' forti c'ho i denti piu' forti
Ich nehme mir die Welt, ich habe die stärksten Zähne, ich habe die stärksten Zähne
Sento il sibilio quindi lascia stare
Ich höre das Zischen, also lass es sein
L'erba sta bruciando non vedi le fiamme?
Das Gras brennt, siehst du die Flammen nicht?
Stai facendo quello che ti chiedo
Du tust genau das, was ich dir sage
Ah ah
Ah ah
Ho i denti da latte, diamante, domani sorreggo il sole
Ich habe Milchzähne, Diamant, morgen werde ich die Sonne halten
Sto maturando, sto vedendo il sole
Ich werde erwachsen, ich sehe die Sonne
Senza l'amore questi ragazzini, poveri bambini superano il confine
Ohne Liebe übertreten diese Jungs, arme Kinder, die Grenze
Non faccio passi indietro quindi stai dietro
Ich mache keine Schritte zurück, also bleib hinter mir
Ah ah serio, sparo davvero
Ah ah, im Ernst, ich schieße wirklich
Il veleno adesso sbuca per davvero, ti buca all' interno e rimani fottuto
Das Gift kommt jetzt wirklich heraus, es durchbohrt dich innerlich und du bleibst im Arsch





Авторы: Nerissima Serpe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.