Текст и перевод песни Nerissima Serpe - Denti Da Latte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sento
il
sibilio
quindi
lascia
stare
I
hear
the
hiss,
so
leave
it
alone
L'erba
sta
bruciando
non
vedi
le
fiamme?
The
grass
is
burning,
don't
you
see
the
flames?
Stai
facendo
quello
che
ti
chiedo
You're
doing
what
I'm
asking
Ho
i
denti
da
latte,
diamante,
domani
sorreggo
il
sole
I've
got
baby
teeth,
diamond,
tomorrow
I'll
hold
up
the
sun
Sto
maturando,
sto
vedendo
il
sole
I'm
maturing,
I'm
seeing
the
sun
Senza
l'amore
questi
ragazzini,
poveri
bambini
superano
il
confine
Without
love,
these
kids,
poor
babies
are
crossing
the
border
Non
faccio
passi
indietro
quindi
stai
dietro
I'm
not
stepping
back,
so
stay
behind
Ah
ah
serio,
sparo
davvero
Ah
ah,
serious,
I'm
really
shooting
Il
veleno
adesso
sbuca
per
davvero,
ti
buca
all'
interno
e
rimani
fottuto
The
poison
now
really
comes
out,
pierces
you
inside,
and
you
stay
fucked
Oggi
mi
impegno
Today
I'm
committed
Ne
faccio
quaranta,
quarantamilaeuro
I'm
making
forty,
forty
thousandeuros
Tarantola
morde,
quindi
il
mio
veleno
lo
sento
che
esplode,
ti
buca
il
petto,
buca
il
mio
inferno
Tarantula
bites,
so
I
feel
my
poison
explode,
pierce
your
chest,
pierce
my
hell
Dieci
sono
i
miei
passi,
perdo
l'
equilibrio,
poi
ci
resto
dentro
Ten
are
my
steps,
I
lose
my
balance,
then
I
stay
inside
Il
fumo
è
ovunque
Smoke
is
everywhere
Mi
guardi
strano,
arriviamo
al
dunque
You
look
at
me
strange,
let's
get
to
the
point
Le
carte
sul
tavolo,
tu
lancia
i
dadi
Cards
on
the
table,
you
roll
the
dice
Venti
ragazzi
coi
denti
da
latte
sentono
il
male
Twenty
boys
with
baby
teeth
feel
the
pain
Li
fanno
santi,
quanto
sono
ingrati
They
make
them
saints,
how
grateful
they
are
Quanto
sono
stanchi
di
fare
la
fame,
di
stare
secondi,
vogliono
le
perle
How
tired
they
are
of
being
hungry,
of
being
second,
they
want
the
pearls
Sui
denti
aguzzi,
sulle
Jacuzzi
On
sharp
teeth,
on
Jacuzzis
Air
force
bianche,
clean
il
mio
cervello
White
Air
Force,
clean
my
brain
Non
mi
serve
coca
I
don't
need
coke
Non
mi
serve
rispetto
I
don't
need
respect
Tu
stai
parlando,
cos'e'
che
accoppi
You're
talking,
what
are
you
mating
Ogni
persona
ha
un
problema
di
soldi
Everyone
has
a
money
problem
Faccio
la
guerra
con
questi
confini,
poveri
bambini
devono
sorpassarli
I
make
war
with
these
borders,
poor
children
have
to
overcome
them
Sento
il
sibilio
quindi
lascia
stare
I
hear
the
hiss,
so
leave
it
alone
L'erba
sta
bruciando
non
vedi
le
fiamme?
The
grass
is
burning,
don't
you
see
the
flames?
Stai
facendo
quello
che
ti
chiedo
You're
doing
what
I'm
asking
Ho
i
denti
da
latte,
diamante,
domani
sorreggo
il
sole
I've
got
baby
teeth,
diamond,
tomorrow
I'll
hold
up
the
sun
Sto
maturando,
sto
vedendo
il
sole
I'm
maturing,
I'm
seeing
the
sun
Senza
l'amore
questi
ragazzini,
poveri
bambini
superano
il
confine
Without
love,
these
kids,
poor
babies
are
crossing
the
border
Non
faccio
passi
indietro
quindi
stai
dietro
I'm
not
stepping
back,
so
stay
behind
Ah
ah
serio,
sparo
davvero
Ah
ah,
serious,
I'm
really
shooting
Il
veleno
adesso
sbuca
per
davvero,
ti
buca
all'
interno
e
rimani
fottuto
The
poison
now
really
comes
out,
pierces
you
inside,
and
you
stay
fucked
Denti
da
latte,
le
scarpe
nuove,
a
te
batte
il
cuore
Baby
teeth,
new
shoes,
your
heart
is
beating
Ogni
rumore
volante
che
gira,
mi
nascondo
bene
Every
flying
noise
that
goes
around,
I
hide
well
La
mia
bambina
mi
chiama
arrabbiata,
non
la
porto
a
cena,
rimane
male
ma
non
me
lo
accenna
My
baby
girl
calls
me
angry,
I
don't
take
her
to
dinner,
she
gets
upset
but
doesn't
let
me
know
Io
sparo
a
quello
poi
la
porto
a
cena,
ostriche
e
scampi
non
ha
scampo
a
cena
I
shoot
that
guy
then
take
her
to
dinner,
oysters
and
exchanges
she's
got
no
escape
at
dinner
La
prendo
di
schiena
ma
siam
punto
a
capo
(Nerissima)
I
take
her
from
behind
but
we're
back
to
square
one
(Nerissima)
Chi
sta
crescendo
non
è
sazio
mai
perché
i
denti
ti
cadono
Whoever's
growing
up
is
never
satisfied
because
your
teeth
fall
out
Ti
nascono
nuovi,
stai
maturando,
fai
girare
i
soldi
You
grow
new
ones,
you're
maturing,
you
make
money
spin
Tutte
ste
strade
le
osservi
sono
da
ricoveri
All
these
streets
you
observe
are
from
shelters
E
non
siamo
in
pochi
And
we're
not
few
Hai
scelto
te,
adesso
spostati
che
non
siamo
in
pochi
You
chose
yourself,
now
move
out
of
the
way
'cause
we're
not
few
Qua
c'e'
da
muoversi,
puntare
a
Dubai
Here
you
have
to
move,
aim
for
Dubai
La
strada
è
in
salita
The
road
is
uphill
Finita
la
muta
la
pelle
è
piu'
forte
Once
the
moult
is
over,
the
skin
is
stronger
Il
ragazzo
cresce
tu
dove
scappi
The
boy
grows
up,
where
are
you
running
to?
Mi
prendo
il
mondo
c'ho
i
denti
piu'
forti
c'ho
i
denti
piu'
forti
I'm
taking
the
world,
I've
got
the
strongest
teeth
I've
got
the
strongest
teeth
Sento
il
sibilio
quindi
lascia
stare
I
hear
the
hiss,
so
leave
it
alone
L'erba
sta
bruciando
non
vedi
le
fiamme?
The
grass
is
burning,
don't
you
see
the
flames?
Stai
facendo
quello
che
ti
chiedo
You're
doing
what
I'm
asking
Ho
i
denti
da
latte,
diamante,
domani
sorreggo
il
sole
I've
got
baby
teeth,
diamond,
tomorrow
I'll
hold
up
the
sun
Sto
maturando,
sto
vedendo
il
sole
I'm
maturing,
I'm
seeing
the
sun
Senza
l'amore
questi
ragazzini,
poveri
bambini
superano
il
confine
Without
love,
these
kids,
poor
babies
are
crossing
the
border
Non
faccio
passi
indietro
quindi
stai
dietro
I'm
not
stepping
back,
so
stay
behind
Ah
ah
serio,
sparo
davvero
Ah
ah,
serious,
I'm
really
shooting
Il
veleno
adesso
sbuca
per
davvero,
ti
buca
all'
interno
e
rimani
fottuto
The
poison
now
really
comes
out,
pierces
you
inside,
and
you
stay
fucked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nerissima Serpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.