Текст и перевод песни Nerlov - Je Suis Venu Te Dire Que Je M'en Vais
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу.
Et
tes
larmes
n'y
pourront
rien
changer
И
твои
слезы
ничего
не
смогут
изменить.
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
Как
хорошо
сказал
Верлен
при
плохом
ветре
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу.
Tu
t'souviens
des
jours
anciens
et
tu
pleures
Ты
вспоминаешь
старые
времена
и
плачешь
Tu
suffoques,
tu
blêmis
à
present
qu'a
sonné
l'heure
Ты
задыхаешься,
ты
бледнеешь
от
того,
что
пришло
время.
Des
adieux
à
jamais
Прощай
навсегда
Oui,
je
suis
au
regret
Да,
я
сожалею.
D'te
dire
que
je
m'en
vais
Сказать
тебе,
что
я
ухожу.
Oui
je
t'aimais,
oui,
mais
Да,
я
любил
тебя,
да,
но
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу.
Tes
sanglots
longs
n'y
pourront
rien
changer
Твои
долгие
рыдания
ничего
не
изменят.
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
Как
хорошо
сказал
Верлен
при
плохом
ветре
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу.
Tu
t'souviens
des
jours
heureux
et
tu
pleures
Ты
вспоминаешь
счастливые
дни
и
плачешь
Tu
sanglotes,
tu
gémis
a
présent
qu'a
sonné
l'heure
Ты
рыдаешь,
стонешь,
когда
пришло
время.
Des
adieux
à
jamais
Прощай
навсегда
Oui,
je
suis
au
regret
Да,
я
сожалею.
D'te
dire
que
je
m'en
vais
Сказать
тебе,
что
я
ухожу.
Car
tu
m'en
a
trop
fait
Потому
что
ты
сделал
для
меня
слишком
много.
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу.
Et
tes
larmes
n'y
pourront
rien
changer
И
твои
слезы
ничего
не
смогут
изменить.
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
Как
хорошо
сказал
Верлен
при
плохом
ветре
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.