Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Più forte di me
Stärker als ich
Buffo,
non
credi?
Komisch,
findest
du
nicht?
Questi
addosso
come
cimici
sono
i
miei
nemici
Diese
Typen
an
mir
dran
wie
Wanzen
sind
meine
Feinde
Almeno
più
odiano
e
più
sono
veri
Wenigstens,
je
mehr
sie
hassen,
desto
echter
sind
sie
Guarda
i
nostri
problemi
Schau
dir
unsere
Probleme
an
Cerchiamo
i
soldi
in
mezzo
ai
sordi
Wir
suchen
das
Geld
unter
Tauben
In
mezzo
ai
sorci,
in
mezzo
ai
ciechi
Zwischen
Ratten,
zwischen
Blinden
Dramma
subito
e
costante
Sofortiges
und
ständiges
Drama
Nessuno
sa
e
nessuno
parla
d'arte
Niemand
weiß
und
niemand
spricht
von
Kunst
Bisogna
far
la
parte,
il
pubblico
votante
Man
muss
die
Rolle
spielen,
das
wählende
Publikum
Si
sceglie
a
caso
presidente
o
partner
Wählt
zufällig
Präsident
oder
Partner
E
poi
per
noi
stronzi
niente
valzer
Und
dann
für
uns
Arschlöcher
kein
Walzer
Mischiano
le
carte
e
si
riparte,
gente
Sie
mischen
die
Karten
und
es
geht
wieder
los,
Leute
Come
dal
niente
per
chi
ha
fatto
niente
Wie
aus
dem
Nichts
für
den,
der
nichts
getan
hat
Come
chi
ha
fatto
sempre
Wie
der,
der
immer
getan
hat
Io
punto
in
alto
per
cacciare
il
male
dal
mio
basso
ventre
Ich
ziele
hoch,
um
das
Böse
aus
meinem
Unterleib
zu
vertreiben
Tu
sciacquati
la
bocca,
Tantum
Verde
Du
spül
dir
den
Mund
aus,
Tantum
Verde
Una
di
queste
passo
solo
per
un
saluto
e
nient'altro
Ich
komme
nur
auf
einen
Gruß
vorbei
und
sonst
nichts
Tanto
il
rap
ti
ha
già
chiuso
e
tu
sei
già
uscito
pazzo
Der
Rap
hat
dich
eh
schon
erledigt
und
du
bist
schon
verrückt
geworden
Il
rap
poteva
darci
tanto
e
in
effetti
l'ha
fatto
Der
Rap
hätte
uns
so
viel
geben
können
und
das
hat
er
tatsächlich
Scemo
tu
che
non
c'hai
preso
un
cazzo,
pff
Du
bist
der
Idiot,
der
nichts
davon
abbekommen
hat,
pff
Penso
sempre
di
impazzire,
fra',
è
più
forte
di
me
Ich
denke
immer,
ich
werde
verrückt,
Kleine,
es
ist
stärker
als
ich
Qua
c'è
chi
riesce
a
dormire,
qua
è
già
più
forte
di
me
Hier
gibt
es
welche,
die
schlafen
können,
das
ist
schon
stärker
als
ich
Ho
una
voglia
di
sparire
che
è
più
forte
di
me
Ich
habe
den
Wunsch
zu
verschwinden,
der
ist
stärker
als
ich
Di
me,
di
me,
di
me
Als
ich,
als
ich,
als
ich
Guardati
allo
specchio,
fra',
non
vedi
chi
è
Schau
dich
im
Spiegel
an,
Kleine,
siehst
du
nicht,
wer
es
ist
Il
mostro
che
ti
porti
dentro
ora
è
più
forte
di
te
Das
Monster,
das
du
in
dir
trägst,
ist
jetzt
stärker
als
du
Se
non
fosse
che
nessuno
qui
è
più
forte
di
me
Wenn
nicht,
dass
niemand
hier
stärker
ist
als
ich
Di
me,
di
me,
di
me
Als
ich,
als
ich,
als
ich
Quanta
fatica,
fra',
solo
per
dire
"Mamma"
(Mami!)
Wie
viel
Mühe,
Kleine,
nur
um
"Mama"
zu
sagen
(Mami!)
Se
ce
l'ho
fatta
è
perché
ho
messo
la
faccia
Wenn
ich
es
geschafft
habe,
dann
weil
ich
mein
Gesicht
gezeigt
habe
Solo
che
come
non
so,
era
più
forte
di
me
Nur
wie,
weiß
ich
nicht,
es
war
stärker
als
ich
Di
me,
di
me
(Di
me)
Als
ich,
als
ich
(Als
ich)
Potrei
lasciarvi
pensare
che
sono
matto
Ich
könnte
euch
glauben
lassen,
dass
ich
verrückt
bin
Che
ho
rinunciato
per
non
restare
ad
un
patto
(No)
Dass
ich
aufgegeben
habe,
um
nicht
an
einen
Pakt
gebunden
zu
sein
(Nein)
Ma
come
ho
fatto
non
so,
sono
più
forte
di
me
Aber
wie
ich
es
geschafft
habe,
weiß
ich
nicht,
ich
bin
stärker
als
ich
Di
me
(Di
me,
di
me)
Als
ich
(Als
ich,
als
ich)
Snobbo
il
rap
e
lo
faccio
apposta
Ich
ignoriere
den
Rap
und
ich
mache
es
absichtlich
Perché
mi
piace
farlo
male
Weil
ich
es
gerne
schlecht
mache
Dozzinale,
che
entri
in
culo
come
una
supposta
Gewöhnlich,
dass
es
dir
in
den
Arsch
geht
wie
ein
Zäpfchen
Ah,
voglio
che
vieni
a
dirmi:
"Cazzo
scrivi?"
Ah,
ich
will,
dass
du
kommst
und
mir
sagst:
"Was
schreibst
du
für
'nen
Scheiß?"
Ma
in
fondo
lo
sai
che
eravamo
meglio
più
cattivi,
yeah
Aber
im
Grunde
weißt
du,
dass
wir
böser
besser
waren,
yeah
Il
mio
fra'
beve
una
birra
calda
e
sbocca
Mein
Kumpel
trinkt
ein
warmes
Bier
und
kotzt
Fammi
scendere
la
bamba,
ficcami
una
canna
in
bocca
Lass
mich
das
Koks
runterkommen,
steck
mir
einen
Joint
in
den
Mund
Imboschi
sotto
la
scocca
Versteckst
es
unter
der
Karosserie
Livin'
la
vida
loca
Livin'
la
vida
loca
I
frate
adorano
Jake
e
crivellano
chi
lo
tocca
Die
Jungs
verehren
Jake
und
durchlöchern
jeden,
der
ihn
anfasst
E
frate,
non
puoi
parlare
di
stile
se
non
mi
nomini
Und,
Kleine,
du
kannst
nicht
von
Stil
reden,
wenn
du
mich
nicht
erwähnst
Giovani
d'oggi
scopano
tanto
però
fra
uomini
Die
jungen
Leute
von
heute
vögeln
viel,
aber
nur
unter
Männern
Fai
il
segno
della
croce
al
contrario
nel
mio
anno
Domini
Mach
das
umgekehrte
Kreuzzeichen
in
meinem
Anno
Domini
Rimo
con
la
sinistra
e
ti
gira,
tanto
che
vomiti
Ich
reime
mit
links
und
dir
wird
schlecht,
so
dass
du
kotzt
Porto
i
canditi
a
'sti
bambini
banditi
Ich
bringe
Süßigkeiten
zu
diesen
Banditenkindern
Che
non
sanno
più
un
cazzo
di
boom,
check
e
Bom
Diggy
Die
keinen
blassen
Schimmer
mehr
von
Boom,
Check
und
Bom
Diggy
haben
Pensano
solo
a
farsi
Vuitton
e
Burlon,
fighi
Sie
denken
nur
daran,
sich
Vuitton
und
Burlon
zu
holen,
geil
E
strisciano
per
sempre
le
Jordan
come
i
lombrichi
Und
kriechen
für
immer
auf
den
Jordan-Schuhen
wie
die
Regenwürmer
Penso
sempre
di
impazzire,
fra',
è
più
forte
di
me
Ich
denke
immer,
ich
werde
verrückt,
Kleine,
es
ist
stärker
als
ich
Qua
c'è
chi
riesce
a
dormire,
qua
è
già
più
forte
di
me
Hier
gibt
es
welche,
die
schlafen
können,
das
ist
schon
stärker
als
ich
Ho
una
voglia
di
sparire
che
è
più
forte
di
me
Ich
habe
den
Wunsch
zu
verschwinden,
der
ist
stärker
als
ich
Di
me,
di
me,
di
me
Als
ich,
als
ich,
als
ich
Guardati
allo
specchio,
fra',
non
vedi
chi
è
Schau
dich
im
Spiegel
an,
Kleine,
siehst
du
nicht,
wer
es
ist
Il
mostro
che
ti
porti
dentro
ora
è
più
forte
di
te
Das
Monster,
das
du
in
dir
trägst,
ist
jetzt
stärker
als
du
Se
non
fosse
che
nessuno
qui
è
più
forte
di
me
Wenn
nicht,
dass
niemand
hier
stärker
ist
als
ich
Di
me,
di
me,
di
me
(Di
me)
Als
ich,
als
ich,
als
ich
(Als
ich)
Quanta
fatica,
fra',
solo
per
dire
"Mamma"
(Mami!)
Wie
viel
Mühe,
Kleine,
nur
um
"Mama"
zu
sagen
(Mami!)
Se
ce
l'ho
fatta
è
perché
ho
messo
la
faccia
Wenn
ich
es
geschafft
habe,
dann
weil
ich
mein
Gesicht
gezeigt
habe
Solo
che
come
non
so,
era
più
forte
di
me
Nur
wie,
weiß
ich
nicht,
es
war
stärker
als
ich
Di
me,
di
me
(Di
me)
Als
ich,
als
ich
(Als
ich)
Potrei
lasciarvi
pensare
che
sono
matto
Ich
könnte
euch
glauben
lassen,
dass
ich
verrückt
bin
Che
ho
rinunciato
per
non
restare
ad
un
patto
(No)
Dass
ich
aufgegeben
habe,
um
nicht
an
einen
Pakt
gebunden
zu
sein
(Nein)
Ma
come
ho
fatto
non
so,
sono
più
forte
di
me
Aber
wie
ich
es
geschafft
habe,
weiß
ich
nicht,
ich
bin
stärker
als
ich
Di
me,
di
me
(Di
me)
Als
ich,
als
ich
(Als
ich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Vigorelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.