Текст и перевод песни Neru - Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kidu
hrmno
despierta
Kidu,
brother,
wake
up
Kidu
despierta
wn
Kidu,
wake
up,
dude
Obvio
es
por
ti,
ya
no
puedo
estar
más
así
Of
course
it's
because
of
you,
I
can't
go
on
like
this
anymore
Vivo
entre
las
sombras
desde
el
día
en
que
vi
I've
been
living
in
the
shadows
since
the
day
I
saw
Me
miraste
a
los
ojos
y
me
dejaste
aquí
You
looked
me
in
the
eyes
and
left
me
here
Hoy
vivo
con
el
miedo
de
nunca
ser
feliz
Today
I
live
with
the
fear
of
never
being
happy
Obvio
es
por
ti,
ya
no
puedo
estar
más
así
Of
course
it's
because
of
you,
I
can't
go
on
like
this
anymore
Vivo
entre
las
sombras
desde
el
día
en
que
vi
I've
been
living
in
the
shadows
since
the
day
I
saw
Me
miraste
a
los
ojos
y
me
dejaste
aquí
You
looked
me
in
the
eyes
and
left
me
here
Hoy
vivo
con
el
miedo
de
nunca
ser
feliz
Today
I
live
with
the
fear
of
never
being
happy
Quizá
to
mejore
quizá
va
estar
bien
Maybe
it
will
get
better,
maybe
it
will
be
okay
Quizá
la
energía
ya
me
la
gasté
Maybe
I've
already
used
up
all
my
energy
Te
dejé
to'
en
claro
desde
el
primer
momento
I
made
everything
clear
to
you
from
the
very
beginning
La
vida
es
muy
dura
no
hay
tiempo
pa
cuento
Life
is
too
hard,
there's
no
time
for
fairy
tales
Ahora
dime
donde
voy
Now
tell
me
where
I'm
going
Tantos
pasos
tantas
noches
sin
tu
amor
So
many
steps,
so
many
nights
without
your
love
Yo
juraba
que
pa
mi
era
lo
mejor
I
swore
it
was
the
best
for
me
Que
olvidarte
sería
fácil
y
que
no
habría
más
dolor
That
forgetting
you
would
be
easy
and
that
there
would
be
no
more
pain
Pero
no,
siempre
quedo
igual
But
no,
I
always
end
up
the
same
Me
acompañan
las
penas
siempre
al
mismo
lugar
Sorrow
accompanies
me
to
the
same
place
every
time
No
me
siento
seguro
ni
en
mi
propio
hogar
I
don't
feel
safe
even
in
my
own
home
Las
penas
me
van
a
matar,
a
matar
Sorrow
is
going
to
kill
me,
to
kill
me
Pero
no,
siempre
quedo
igual
But
no,
I
always
end
up
the
same
Me
acompañan
las
penas
siempre
al
mismo
lugar
Sorrow
accompanies
me
to
the
same
place
every
time
No
me
siento
seguro
ni
en
mi
propio
hogar
I
don't
feel
safe
even
in
my
own
home
Las
penas
me
van
a
matar,
a
matar
Sorrow
is
going
to
kill
me,
to
kill
me
Obvio
es
por
ti,
ya
no
puedo
estar
más
así
Of
course
it's
because
of
you,
I
can't
go
on
like
this
anymore
Vivo
entre
las
sombras
desde
el
día
en
que
vi
I've
been
living
in
the
shadows
since
the
day
I
saw
Me
miraste
a
los
ojos
y
me
dejaste
aquí
You
looked
me
in
the
eyes
and
left
me
here
Hoy
vivo
con
el
miedo
de
nunca
ser
feliz
Today
I
live
with
the
fear
of
never
being
happy
Obvio
es
por
ti,
ya
no
puedo
estar
más
así
Of
course
it's
because
of
you,
I
can't
go
on
like
this
anymore
Vivo
entre
las
sombras
desde
el
día
en
que
vi
I've
been
living
in
the
shadows
since
the
day
I
saw
Me
miraste
a
los
ojos
y
me
dejaste
aquí
You
looked
me
in
the
eyes
and
left
me
here
Hoy
vivo
con
el
miedo
de
nunca
ser
feliz
Today
I
live
with
the
fear
of
never
being
happy
De
nunca
ser
feliz
Of
never
being
happy
De
nunca
ser
feliz
Of
never
being
happy
De
nunca
ser
feliz
Of
never
being
happy
Obvio
que
me
duele
no
estar
contigo
It
obviously
hurts
not
to
be
with
you
Si
después
de
todo
yo
me
siento
vacío
If
after
all
this
I
feel
empty
Obvio
que
me
duele
no
estar
contigo
It
obviously
hurts
not
to
be
with
you
Si
después
de
todo
yo
me
siento
vacío
If
after
all
this
I
feel
empty
Obvio
que
me
duele
no
estar
contigo
It
obviously
hurts
not
to
be
with
you
Si
después
de
todo
yo
me
siento
vacío
If
after
all
this
I
feel
empty
Obvio
que
me
duele
no
estar
contigo
It
obviously
hurts
not
to
be
with
you
Si
después
de
todo
yo
me
siento
vacío
If
after
all
this
I
feel
empty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaru Zamorano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.