Текст и перевод песни Neru - Terror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
言葉になんてならない手紙をひたすら書いてさ
I've
been
writing
letters
that
can't
be
put
into
words
明日の自分に送りつけてやろうと思ったが
And
I
thought
I'd
send
them
to
my
future
self
そんな住所なんてない
どこにいるかもわからない
But
there's
no
such
address.
I
don't
know
where
you
are
なら僕は
この気持ちをどうすりゃいい
Then
what
am
I
supposed
to
do
with
these
feelings?
なりたくない自分になれた気分はどうですか
How
does
it
feel
to
become
the
person
you
never
wanted
to
be?
遥か彼方
天国で神様が指を指し笑う
Far
away,
in
heaven,
God
points
his
finger
and
laughs
黙れこの役立たず
早く何処か行ってくれ
Shut
up,
you
useless
thing.
Go
away.
さめざめと
惨めさだけが募ってく
Bitterness
and
misery
only
increase
藪睨(やぶにら)みで愛にそっぽ向いて
I
glare
at
love
and
turn
away
六畳に立て篭もるテロリズム
Terrorism
barricaded
in
a
six-mat
room
いつだって歌ってきた
いや、叫んでたんだよ
I've
always
sung.
No,
I've
been
screaming
それが間違いというなら
言葉より重い弾で
If
that's
wrong,
then
shoot
me
with
words
heavier
than
bullets
やられたらやり返せ
君の番だ
If
you're
hit,
hit
back.
It's
your
turn
捨てた夢の全てを拉致(らち)しろ
Kidnap
all
the
dreams
you've
given
up
心の居場所を賭(と)したレジスタンス
A
resistance
that
bets
on
its
place
in
the
heart
笑われたその分だけ
笑い返せ
Laugh
back
for
every
time
you've
been
laughed
at
言わば人生のクーデター
A
coup
d'état
of
life,
so
to
speak
勝ちも負けない
延長戦
Neither
win
nor
lose.
Extra
innings
僕らの反撃前夜
The
eve
of
our
counterattack
歌にすれば何か変わると本気で思ってた
I
really
thought
that
if
I
put
it
into
a
song,
something
would
change
恥ずかしげも
後ろめたさもなく
ただ思ってた
Without
shame
or
guilt,
I
just
thought
征服だの何だの
抜かした奴はどいつだ
Who
was
it
who
talked
about
conquest
and
all
that?
そんな事言う
大馬鹿者はいないよな
There's
no
such
fool
who
would
say
such
a
thing
心一つない群集の声に
怯え立て篭もるテロリズム
Terrorism
barricaded
in
fear
of
the
voices
of
a
heartless
crowd
そうやって拒んできた
いや、逃げてきたんだよ
That's
how
I've
been
rejecting
it.
No,
I've
been
running
away
これが最後のチャンスなら
こんな最悪な舞台は
If
this
is
my
last
chance,
then
this
worst
stage
やられたらやり返せ
君の番だ
If
you're
hit,
hit
back.
It's
your
turn
罵倒や野次の類(たぐい)は無視しろ
Ignore
insults
and
jeers
心の傷から漏れた
メーデー
A
mayday
leaking
from
a
wound
in
the
heart
笑われたその分だけ
笑い返せ
Laugh
back
for
every
time
you've
been
laughed
at
一部屋で起きた
インティファーダ
An
intifada
that
started
in
one
room
兵士も指揮もいない
防衛戦
A
defensive
battle
with
no
soldiers
or
commanders
僕らの革命前夜
The
eve
of
our
revolution
ボロボロになってでも奪い返せ
Take
it
back,
even
if
you're
battered
and
bruised
君の心は君だけの物
Your
heart
belongs
to
you
命は輝いてこそ命だ
Life
is
life
when
it
shines
転んでも
倒れても
躓(つまず)いても
Even
if
you
fall,
collapse,
or
stumble
進もうとした証拠だから
It's
proof
that
you
tried
to
move
forward
それを笑うなんて最低だ
It's
the
lowest
to
laugh
at
that
それでも地球って奴は回るんだろう
Even
so,
the
earth
will
keep
turning
そうだろ
そうだろ
答えておくれよ
Isn't
that
right?
Isn't
that
right?
Answer
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.