Nerve - MIGRAINES - перевод текста песни на немецкий

MIGRAINES - Nerveперевод на немецкий




MIGRAINES
MIGRÄNE
Swear it used to be love but now it′s all cold again
Ich schwör', es war mal Liebe, aber jetzt ist alles wieder kalt
Can't tell if I′m a grown man or a young boy
Kann nicht sagen, ob ich ein erwachsener Mann oder ein kleiner Junge bin
But I'm still getting older, where did the time go?
Aber ich werde immer noch älter, wohin ist die Zeit verschwunden?
She crying and pouring her heart
Sie weint und schüttet ihr Herz
Out to me and I just got my eyes closed
vor mir aus und ich hab' einfach meine Augen geschlossen
This can't be defined by all that shit you seeing online though
Das kann nicht durch all den Scheiß definiert werden, den du online siehst
This is deeper than that, deeper than rap
Das ist tiefer als das, tiefer als Rap
My life started with death, we could never bring him back
Mein Leben begann mit dem Tod, wir konnten ihn nie zurückbringen
That′s just a fact, stab in the back
Das ist nur eine Tatsache, ein Stich in den Rücken
We swear to God we do this, but it is what it is
Wir schwören bei Gott, wir tun das, aber es ist, was es ist
That type of shit is gon′ thicken your skin
Diese Art von Scheiß macht deine Haut dicker
And my momma took it straight to the chin
Und meine Mama hat es direkt aufs Kinn bekommen
Maybe that's why I don′t get attached
Vielleicht ist das der Grund, warum ich mich nicht binde
Girl of my dreams tellin' me I′m a robot
Das Mädchen meiner Träume sagt mir, ich sei ein Roboter
'Cause I can′t love her back
Weil ich sie nicht zurücklieben kann
Fuck this, I'm done, back to the lab
Scheiß drauf, ich bin fertig, zurück ins Labor
Won't leave ′til I got that stack
Werde nicht gehen, bis ich diesen Stapel hab'
Run from it all ′til my lungs are bleedin'
Renn vor allem weg, bis meine Lungen bluten
Fuck love, but I want it back
Scheiß auf Liebe, aber ich will sie zurück
′Cause I wanna feel something
Weil ich etwas fühlen will
Too many times at home tryna work out
Zu oft zu Hause und versuche herauszufinden
How the fuck do I function
Wie zum Teufel ich funktioniere
Sometimes this brain is a dungeon
Manchmal ist dieses Gehirn ein Verlies
She said I'm obnoxious, heart full of that nonsense
Sie sagte, ich sei unausstehlich, Herz voller Unsinn
Swear I can′t love no more but if she tryna kick it then I got options
Ich schwör', ich kann nicht mehr lieben, aber wenn sie abhängen will, hab' ich Optionen
Tryna buy time but I don't cop watches
Versuche Zeit zu kaufen, aber ich kauf' keine Uhren
Aussie export like Foster′s
Australischer Export wie Foster’s
Hop in the whip and boss it
Steig in die Karre und dominiere es
Still on lock with them hits I'm droppin'
Immer noch am Start mit den Hits, die ich rausbringe
Still on lock ′til I′m in a coffin
Immer noch am Start, bis ich in einem Sarg bin
Heart full of that nonsense
Herz voller Unsinn
Swear I can't love no more but if she tryna kick it then I got options
Ich schwör', ich kann nicht mehr lieben, aber wenn sie abhängen will, hab' ich Optionen
Tryna buy time but I don′t cop watches
Versuche Zeit zu kaufen, aber ich kauf' keine Uhren
Aussie export like Foster's
Australischer Export wie Foster’s
Hop in the whip and boss it
Steig in die Karre und dominiere es
Still on lock with them hits I′m droppin'
Immer noch am Start mit den Hits, die ich rausbringe
Still on lock ′til I'm in a-
Immer noch am Start, bis ich in einem-
Aye, big Nerve, big boppa
Aye, großer Nerve, großer Boppa
She workin' both her lips and both her hands like shit was a whopper
Sie bearbeitet beide Lippen und beide Hände, als wär's ein Whopper
I got ′em dancin′, screamin' out oppa
Ich bring' sie zum Tanzen, sie schreien 'Oppa'
Ignorant shit, no time to be proper
Ignoranter Scheiß, keine Zeit, anständig zu sein
From down under soundin′ all Occa
Von Down Under, klingt total Occa
These dons a bunch of imposters
Diese Dons sind ein Haufen Hochstapler
You ain't onto none of that, stop it
Du bist bei nichts davon dabei, hör auf damit
Big boy like triple eight, spin a whole crew like a figure eight
Großer Junge wie Triple Eight, dreh' eine ganze Crew wie eine Acht
No time for a handout, no I ain′t tryna commiserate
Keine Zeit für Almosen, nein, ich versuch' nicht zu bemitleiden
She said wan' come play, but I swear that she got Beyoncé
Sie sagte, sie will spielen kommen, aber ich schwör', sie gibt sich wie Beyoncé
Told ′em I ain't got no free time
Hab' ihnen gesagt, ich hab' keine Freizeit
Won't stop ′til the pain big like Andre
Werde nicht aufhören, bis der Schmerz groß ist wie Andre
Anyway I′m busy just whippin'
Wie auch immer, ich bin nur am Ackern
All this chat ′bout him and her, now everybody's on my shit list
All dieses Gerede über ihn und sie, jetzt steht jeder auf meiner Scheißliste
What I gotta do to fix it?
Was muss ich tun, um es zu reparieren?
On my case like, "Why you with that chick, who′s this, your missus?"
Gehen mir auf die Nerven wie: "Warum bist du mit der Tussi, wer ist das, deine Frau?"
I'm tryna get distant, private, piss off, none of your business
Ich versuch', distanziert zu sein, privat, verpiss dich, geht dich nichts an
You must be takin′ the piss if you think that I'm givin' a shit
Du musst mich wohl verarschen, wenn du denkst, dass es mich kümmert
Got these people around me all bickerin′, I see ′em whisper
Hab' diese Leute um mich herum, die alle zanken, ich seh' sie flüstern
Come hop on a bit of this dick, just a tip, lil' bitch
Komm, spring auf ein Stück von diesem Schwanz, nur die Spitze, kleine Schlampe
What it is they say they love me but they don′t know what love is
Was es auch ist, sie sagen, sie lieben mich, aber sie wissen nicht, was Liebe ist
Heart full of that nonsense
Herz voller Unsinn
Swear I can't love no more but if she tryna kick it then I got options
Ich schwör', ich kann nicht mehr lieben, aber wenn sie abhängen will, hab' ich Optionen
Tryna buy time but I don′t cop watches
Versuche Zeit zu kaufen, aber ich kauf' keine Uhren
Aussie export like Foster's
Australischer Export wie Foster’s
Hop in the whip and boss it
Steig in die Karre und dominiere es
Still on lock with them hits I′m droppin'
Immer noch am Start mit den Hits, die ich rausbringe
Still on lock 'til I′m in a coffin
Immer noch am Start, bis ich in einem Sarg bin
Heart full of that nonsense
Herz voller Unsinn
Swear I can′t love no more but if she tryna kick it then I got options
Ich schwör', ich kann nicht mehr lieben, aber wenn sie abhängen will, hab' ich Optionen
Tryna buy time but I don't cop watches
Versuche Zeit zu kaufen, aber ich kauf' keine Uhren
Aussie export like Foster′s
Australischer Export wie Foster’s
Hop in the whip and boss it
Steig in die Karre und dominiere es
Still on lock with them hits I'm droppin′
Immer noch am Start mit den Hits, die ich rausbringe
Still on lock 'til I′m in a-
Immer noch am Start, bis ich in einem-





Авторы: Toby Nicholls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.