Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swear
it
used
to
be
love
but
now
it′s
all
cold
again
Ich
schwör',
es
war
mal
Liebe,
aber
jetzt
ist
alles
wieder
kalt
Can't
tell
if
I′m
a
grown
man
or
a
young
boy
Kann
nicht
sagen,
ob
ich
ein
erwachsener
Mann
oder
ein
kleiner
Junge
bin
But
I'm
still
getting
older,
where
did
the
time
go?
Aber
ich
werde
immer
noch
älter,
wohin
ist
die
Zeit
verschwunden?
She
crying
and
pouring
her
heart
Sie
weint
und
schüttet
ihr
Herz
Out
to
me
and
I
just
got
my
eyes
closed
vor
mir
aus
und
ich
hab'
einfach
meine
Augen
geschlossen
This
can't
be
defined
by
all
that
shit
you
seeing
online
though
Das
kann
nicht
durch
all
den
Scheiß
definiert
werden,
den
du
online
siehst
This
is
deeper
than
that,
deeper
than
rap
Das
ist
tiefer
als
das,
tiefer
als
Rap
My
life
started
with
death,
we
could
never
bring
him
back
Mein
Leben
begann
mit
dem
Tod,
wir
konnten
ihn
nie
zurückbringen
That′s
just
a
fact,
stab
in
the
back
Das
ist
nur
eine
Tatsache,
ein
Stich
in
den
Rücken
We
swear
to
God
we
do
this,
but
it
is
what
it
is
Wir
schwören
bei
Gott,
wir
tun
das,
aber
es
ist,
was
es
ist
That
type
of
shit
is
gon′
thicken
your
skin
Diese
Art
von
Scheiß
macht
deine
Haut
dicker
And
my
momma
took
it
straight
to
the
chin
Und
meine
Mama
hat
es
direkt
aufs
Kinn
bekommen
Maybe
that's
why
I
don′t
get
attached
Vielleicht
ist
das
der
Grund,
warum
ich
mich
nicht
binde
Girl
of
my
dreams
tellin'
me
I′m
a
robot
Das
Mädchen
meiner
Träume
sagt
mir,
ich
sei
ein
Roboter
'Cause
I
can′t
love
her
back
Weil
ich
sie
nicht
zurücklieben
kann
Fuck
this,
I'm
done,
back
to
the
lab
Scheiß
drauf,
ich
bin
fertig,
zurück
ins
Labor
Won't
leave
′til
I
got
that
stack
Werde
nicht
gehen,
bis
ich
diesen
Stapel
hab'
Run
from
it
all
′til
my
lungs
are
bleedin'
Renn
vor
allem
weg,
bis
meine
Lungen
bluten
Fuck
love,
but
I
want
it
back
Scheiß
auf
Liebe,
aber
ich
will
sie
zurück
′Cause
I
wanna
feel
something
Weil
ich
etwas
fühlen
will
Too
many
times
at
home
tryna
work
out
Zu
oft
zu
Hause
und
versuche
herauszufinden
How
the
fuck
do
I
function
Wie
zum
Teufel
ich
funktioniere
Sometimes
this
brain
is
a
dungeon
Manchmal
ist
dieses
Gehirn
ein
Verlies
She
said
I'm
obnoxious,
heart
full
of
that
nonsense
Sie
sagte,
ich
sei
unausstehlich,
Herz
voller
Unsinn
Swear
I
can′t
love
no
more
but
if
she
tryna
kick
it
then
I
got
options
Ich
schwör',
ich
kann
nicht
mehr
lieben,
aber
wenn
sie
abhängen
will,
hab'
ich
Optionen
Tryna
buy
time
but
I
don't
cop
watches
Versuche
Zeit
zu
kaufen,
aber
ich
kauf'
keine
Uhren
Aussie
export
like
Foster′s
Australischer
Export
wie
Foster’s
Hop
in
the
whip
and
boss
it
Steig
in
die
Karre
und
dominiere
es
Still
on
lock
with
them
hits
I'm
droppin'
Immer
noch
am
Start
mit
den
Hits,
die
ich
rausbringe
Still
on
lock
′til
I′m
in
a
coffin
Immer
noch
am
Start,
bis
ich
in
einem
Sarg
bin
Heart
full
of
that
nonsense
Herz
voller
Unsinn
Swear
I
can't
love
no
more
but
if
she
tryna
kick
it
then
I
got
options
Ich
schwör',
ich
kann
nicht
mehr
lieben,
aber
wenn
sie
abhängen
will,
hab'
ich
Optionen
Tryna
buy
time
but
I
don′t
cop
watches
Versuche
Zeit
zu
kaufen,
aber
ich
kauf'
keine
Uhren
Aussie
export
like
Foster's
Australischer
Export
wie
Foster’s
Hop
in
the
whip
and
boss
it
Steig
in
die
Karre
und
dominiere
es
Still
on
lock
with
them
hits
I′m
droppin'
Immer
noch
am
Start
mit
den
Hits,
die
ich
rausbringe
Still
on
lock
′til
I'm
in
a-
Immer
noch
am
Start,
bis
ich
in
einem-
Aye,
big
Nerve,
big
boppa
Aye,
großer
Nerve,
großer
Boppa
She
workin'
both
her
lips
and
both
her
hands
like
shit
was
a
whopper
Sie
bearbeitet
beide
Lippen
und
beide
Hände,
als
wär's
ein
Whopper
I
got
′em
dancin′,
screamin'
out
oppa
Ich
bring'
sie
zum
Tanzen,
sie
schreien
'Oppa'
Ignorant
shit,
no
time
to
be
proper
Ignoranter
Scheiß,
keine
Zeit,
anständig
zu
sein
From
down
under
soundin′
all
Occa
Von
Down
Under,
klingt
total
Occa
These
dons
a
bunch
of
imposters
Diese
Dons
sind
ein
Haufen
Hochstapler
You
ain't
onto
none
of
that,
stop
it
Du
bist
bei
nichts
davon
dabei,
hör
auf
damit
Big
boy
like
triple
eight,
spin
a
whole
crew
like
a
figure
eight
Großer
Junge
wie
Triple
Eight,
dreh'
eine
ganze
Crew
wie
eine
Acht
No
time
for
a
handout,
no
I
ain′t
tryna
commiserate
Keine
Zeit
für
Almosen,
nein,
ich
versuch'
nicht
zu
bemitleiden
She
said
wan'
come
play,
but
I
swear
that
she
got
Beyoncé
Sie
sagte,
sie
will
spielen
kommen,
aber
ich
schwör',
sie
gibt
sich
wie
Beyoncé
Told
′em
I
ain't
got
no
free
time
Hab'
ihnen
gesagt,
ich
hab'
keine
Freizeit
Won't
stop
′til
the
pain
big
like
Andre
Werde
nicht
aufhören,
bis
der
Schmerz
groß
ist
wie
Andre
Anyway
I′m
busy
just
whippin'
Wie
auch
immer,
ich
bin
nur
am
Ackern
All
this
chat
′bout
him
and
her,
now
everybody's
on
my
shit
list
All
dieses
Gerede
über
ihn
und
sie,
jetzt
steht
jeder
auf
meiner
Scheißliste
What
I
gotta
do
to
fix
it?
Was
muss
ich
tun,
um
es
zu
reparieren?
On
my
case
like,
"Why
you
with
that
chick,
who′s
this,
your
missus?"
Gehen
mir
auf
die
Nerven
wie:
"Warum
bist
du
mit
der
Tussi,
wer
ist
das,
deine
Frau?"
I'm
tryna
get
distant,
private,
piss
off,
none
of
your
business
Ich
versuch',
distanziert
zu
sein,
privat,
verpiss
dich,
geht
dich
nichts
an
You
must
be
takin′
the
piss
if
you
think
that
I'm
givin'
a
shit
Du
musst
mich
wohl
verarschen,
wenn
du
denkst,
dass
es
mich
kümmert
Got
these
people
around
me
all
bickerin′,
I
see
′em
whisper
Hab'
diese
Leute
um
mich
herum,
die
alle
zanken,
ich
seh'
sie
flüstern
Come
hop
on
a
bit
of
this
dick,
just
a
tip,
lil'
bitch
Komm,
spring
auf
ein
Stück
von
diesem
Schwanz,
nur
die
Spitze,
kleine
Schlampe
What
it
is
they
say
they
love
me
but
they
don′t
know
what
love
is
Was
es
auch
ist,
sie
sagen,
sie
lieben
mich,
aber
sie
wissen
nicht,
was
Liebe
ist
Heart
full
of
that
nonsense
Herz
voller
Unsinn
Swear
I
can't
love
no
more
but
if
she
tryna
kick
it
then
I
got
options
Ich
schwör',
ich
kann
nicht
mehr
lieben,
aber
wenn
sie
abhängen
will,
hab'
ich
Optionen
Tryna
buy
time
but
I
don′t
cop
watches
Versuche
Zeit
zu
kaufen,
aber
ich
kauf'
keine
Uhren
Aussie
export
like
Foster's
Australischer
Export
wie
Foster’s
Hop
in
the
whip
and
boss
it
Steig
in
die
Karre
und
dominiere
es
Still
on
lock
with
them
hits
I′m
droppin'
Immer
noch
am
Start
mit
den
Hits,
die
ich
rausbringe
Still
on
lock
'til
I′m
in
a
coffin
Immer
noch
am
Start,
bis
ich
in
einem
Sarg
bin
Heart
full
of
that
nonsense
Herz
voller
Unsinn
Swear
I
can′t
love
no
more
but
if
she
tryna
kick
it
then
I
got
options
Ich
schwör',
ich
kann
nicht
mehr
lieben,
aber
wenn
sie
abhängen
will,
hab'
ich
Optionen
Tryna
buy
time
but
I
don't
cop
watches
Versuche
Zeit
zu
kaufen,
aber
ich
kauf'
keine
Uhren
Aussie
export
like
Foster′s
Australischer
Export
wie
Foster’s
Hop
in
the
whip
and
boss
it
Steig
in
die
Karre
und
dominiere
es
Still
on
lock
with
them
hits
I'm
droppin′
Immer
noch
am
Start
mit
den
Hits,
die
ich
rausbringe
Still
on
lock
'til
I′m
in
a-
Immer
noch
am
Start,
bis
ich
in
einem-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toby Nicholls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.