Nerves Baddington - Sundown Comedown - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nerves Baddington - Sundown Comedown




Cold sweat hot flashes bones ache
Холодный пот, приливы жара, ломота в костях
Go weeks no sleep not no way
Неделями не сплю, ни за что на свете
Need a blast from the past for old dope sake
Нужно оторваться от прошлого ради старой дури
Old habits die hard like they won't break
Старые привычки умирают с трудом, как будто их не сломить
Them old shakes won't go away keep twitching
Эти старые встряски никуда не денутся, продолжают дергаться
Ship sunk chill bumps and my feet kicking
Затонувший корабль, озноб и мои ноги дергаются
Mental monster starving to feed addiction
Ментальный монстр жаждет подпитать зависимость
Blood pressure through the roof where the fever's living
Кровяное давление зашкаливает там, где живет лихорадка
I can feel it this time I'm going all the way
Я чувствую это, на этот раз я пройду весь путь до конца
But if I fall my esé is just a call away
Но если я упаду, мой esé будет всего в нескольких шагах от меня
And it's a slippery slope when addicted to dope
И это скользкий путь, когда я пристрастился к наркотикам
My lifeline's got a noose at the end of my rope
На конце моей веревки петля моего спасательного круга
Shoot 'em up bang bang how the gun sound
Стреляй в них, бах-бах, как звучит выстрел.
Perfect aim so the pain get gunned down
Идеально прицеливайся, чтобы заглушить боль
Running circles getting nowhere somehow
Бегая кругами, ты каким-то образом ни к чему не приводишь
And that's one helluva track to try to run around
И это чертовски сложная трасса, по которой можно попытаться пробежать
Ain't no pain like the pain of a comedown
Нет боли лучше, чем боль от падения
No pain like the pain of a comedown
Нет боли лучше, чем боль от падения
But I always end up back here somehow now
Но я всегда каким-то образом возвращаюсь сюда сейчас
Where you gonna be we'll see when you come down
Где ты будешь, мы увидим, когда ты спустишься
Where you gonna be when you come down
Где ты будешь, когда спустишься вниз
Wide awake in bed by sundown come down somehow now
Проснувшись в постели к заходу солнца, спустись как-нибудь сейчас
Back on the wagon dragging rather lethargic
Возвращаюсь в фургон, волочусь довольно вяло
Tracing shadows on the wall in patterns of darkness
Рисуя тени на стене темными узорами
The morning after torn and tattered shattered heartless
Утро после истерзанного, разбитого вдребезги бессердечного
Way past dope sick not your average nauseous
Давно не болел наркотиками, не испытывал обычной тошноты
One way in one way out
Один вход, один выход
And this the real way not a fake route
И это настоящий путь, а не фальшивый маршрут
Too sick to pick up a phone and order takeout
Слишком болен, чтобы поднять телефонную трубку и заказать еду на вынос
Looking at my last twenty bucks and want a taste now
Смотрю на свои последние двадцать баксов и хочу попробовать прямо сейчас
Yeah I'm sick and some of you can probably empathize
Да, я болен, и некоторые из вас, вероятно, могут мне посочувствовать
Paint a picture of a pain you can visualize
Нарисуйте картину боли, которую вы можете себе представить
Quitters lose and in the end the winner dies
Сдающиеся проигрывают, и в конце концов победитель умирает
Erase the digits but I keep the number memorized
Сотрите цифры, но я запомню номер
Shoot 'em up bang bang how the gun sound
Стреляй в них, бах-бах, как звучит пистолет
One shot one kill fire one round
Один выстрел, один смертельный выстрел, один патрон.
Can't please 'em all I'ma let some down
Не могу угодить им всем, я подведу некоторых
On the wrong side of the tracks after sundown
После захода солнца я оказываюсь не на той стороне рельсов
Ain't no pain like the pain of a comedown
Нет боли лучше, чем боль падения
No pain like the pain of a comedown
Нет боли лучше, чем боль падения
But I always end up back here somehow now
Но теперь я всегда каким-то образом возвращаюсь сюда.
Where you gonna be we'll see when you come down
Где ты будешь, мы увидим, когда ты спустишься вниз
Where you gonna be when you come down
Где ты будешь, когда спустишься вниз
Wide awake in bed by sundown come down somehow now
Проснувшись в постели к закату, как-нибудь спустись сейчас же
So put a fist in the air if you needing a change
Так что поднимите кулак вверх, если вам нужны перемены
To break the chains of the clinics and needle exchange
Разорвать цепи клиник и обмена игл
Instead of finding new reasons and people to blame
Вместо того, чтобы искать новые причины и обвинять людей
I've felt too much love to believe in the pain
Я испытывал слишком сильную любовь, чтобы верить в боль
Hard to pick a part my brain and reprogram it
Трудно выбрать часть моего мозга и перепрограммировать ее
While these folks tell me what I already know dammit
Пока эти люди рассказывают мне то, что я и так знаю, черт возьми
The island of addiction leaves most stranded
Остров зависимости оставляет большинство в затруднительном положении
Skid row ghost town turned ghost planet
Город-призрак Скид-роу превратился в планету-призрак
Coming down hard with the slow landing
Тяжело снижаюсь при медленной посадке
Clipped wings getting tired flying broke handed
Подрезанные крылья устают летать без гроша в кармане
Cold turkey in the morning like the dope vanished
Холодная индейка утром, как будто дурь исчезла
Tainted love hate thang so romantic
Испорченная любовь и ненависть - это так романтично
Shoot 'em up bang bang how the gun sound
Стреляй в них, бах-бах, как звучит пистолет
Last time was a sign when the gun jammed
В прошлый раз это был знак, когда пистолет заклинило
I'm surprised I'm alive and somehow
Я удивлен, что я жив и каким-то образом
Still got that monkey on my back when I come around
Эта обезьяна все еще сидит у меня на спине, когда я прихожу в себя
Ain't no pain like the pain of a comedown
Нет боли лучше, чем боль от падения
No pain like the pain of a comedown
Нет такой боли, как боль от падения
But I always end up back here somehow now
Но теперь я всегда каким-то образом возвращаюсь сюда.
Where you gonna be we'll see when you come down
Где ты будешь, мы увидим, когда ты спустишься вниз
Where you gonna be when you come down
Где ты будешь, когда спустишься вниз
Wide awake in bed by sundown come down somehow now
Проснувшись в постели к закату, спустись как-нибудь сейчас






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.