Nesli - Andrà Tutto Bene - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nesli - Andrà Tutto Bene




Andrà Tutto Bene
Everything Will Be Alright
Che poi io l'ho sempre saputo
You know, I've always known it
In tutti i momenti difficili
In all the difficult moments
E volevo solo dirti
And I just wanted to tell you
Che se ci credi, in fondo, andrà tutto bene
That if you believe, deep down, everything will be alright
Questo è l'inizio, non è la fine
This is the beginning, not the end
Un solo amore senza confine
A single love without borders
A te il mondo, a me il sogno
The world is yours, the dream is mine
A me la notte, a te il giorno
The night is mine, the day is yours
A noi il tempo non risparmierà mai
Time will never spare us
Giornate che sembrano non passare mai
Days that seem to never pass
E i pensieri che ti fanno diverso
And thoughts that make you different
Il silenzio è per tutti lo stesso universo
Silence is the same universe for everyone
Amo questa vita all'infinito
I love this life infinitely
Amo l'infinito in questa vita
I love the infinite in this life
E tu smetti di piangere, bambina
And you stop crying, girl
Non è finita finché non è finita
It's not over until it's over
Se ti dico che andrà tutto bene
If I tell you that everything will be alright
Se ti dico "non ti preoccupare"
If I tell you "don't worry"
Che alla fine ne usciremo insieme
That in the end, we'll get through this together
Anche a costo di dover lottare
Even if it means having to fight
Se ti dico "guarda il tramonto"
If I tell you "look at the sunset over there"
Dopo tutto passerà un momento
After all, it will just be a moment
È perché lo sento, è perché lo sento, è perché lo sento
It's because I feel it, I feel it, I feel it
Se guardi il cielo non sei più solo
If you look at the sky, you're not alone anymore
Se questo è vero, è ciò che sono
If this is true, it's who I am
Senza paura di fronte a Dio
Without fear in front of God
Dirai la verità solo dicendo addio
You'll tell the truth only by saying goodbye
A noi il tempo non ci lascerà mai
Time will never leave us
Ciò che è stato, dimenticate
What has been, forget it
Se non ti chiedi come andrai, dove andrai
If you don't ask yourself how you'll go, where you'll go
Che poi è solamente un'altra estate
Because then it's just another summer
Amo questa vita all'infinito
I love this life infinitely
Amo l'infinito in questa vita
I love the infinite in this life
E tu smetti di piangere, bambina
And you stop crying, girl
Non è finita finché non è finita
It's not over until it's over
Se ti dico che andrà tutto bene
If I tell you that everything will be alright
Se ti dico "non ti preoccupare"
If I tell you "don't worry"
Che alla fine ne usciremo insieme
That in the end, we'll get through this together
Anche a costo di dover lottare
Even if it means having to fight
Se ti dico "guarda il tramonto"
If I tell you "look at the sunset over there"
Dopo tutto passerà un momento
After all, it will just be a moment
È perché lo sento, è perché lo sento, è perché lo sento
It's because I feel it, I feel it, I feel it
Se ti dico che andrà tutto bene
If I tell you that everything will be alright
Se ti dico "non ti preoccupare"
If I tell you "don't worry"
Che alla fine ne usciremo insieme
That in the end, we'll get through this together
Anche a costo di dover lottare
Even if it means having to fight
Se ti dico "guarda il tramonto"
If I tell you "look at the sunset over there"
Dopo tutto passerà un momento
After all, it will just be a moment
È perché lo sento, è perché lo sento, è perché lo sento
It's because I feel it, I feel it, I feel it
Se ti dico che andrà tutto bene
If I tell you that everything will be alright
Se ti dico "non ti preoccupare"
If I tell you "don't worry"
Che alla fine ne usciremo insieme
That in the end, we'll get through this together
Anche a costo di dover lottare
Even if it means having to fight
Se ti dico "guarda il tramonto"
If I tell you "look at the sunset over there"
Dopo tutto passerà un momento
After all, it will just be a moment
È perché lo sento, è perché lo sento, è perché lo sento
It's because I feel it, I feel it, I feel it
perché lo sento, è perché lo sento, è perché lo sento)
(It's because I feel it, I feel it, I feel it)





Авторы: Orazio Grillo, Francesco Tarducci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.