Nesli - Do Retta A Te (Solo Version) - перевод текста песни на русский

Do Retta A Te (Solo Version) - Nesliперевод на русский




Do Retta A Te (Solo Version)
Do Retta A Te (Solo Version)
Do retta al tuo cuore
Прислушайся к своему сердцу
Ti lascerò andare,
Я отпущу тебя,
Ma poi non tornare
Но потом не возвращайся
Perché fa più male.
Потому что боль будет сильнее.
Do retta al cammino
Прислушайся к пути
Per restarti vicino,
Чтобы остаться рядом с тобой,
O correre lontano andando verso il mio destino.
Или убежать далеко, идя к своей судьбе.
Do retta al tempo
Прислушайся ко времени
Che tutto lava,
Которое все смывает,
Che fa sbiadire quanto mi amava,
Которое заставляет забыться тому, как сильно ты меня любила,
Quanto mi odiava.
Как сильно ты меня ненавидела.
Do retta a questo:
Прислушайся к этому:
Alla prigione che ogni giorno costruisco.
К тюрьме, которую я каждый день строю.
Senza catene addosso
Без цепей на мне
Solo il bene che ora posso esprimere
Только добро, которое я теперь могу выразить
Per ridere, perché ho imparato solo addesso a vivere.
Чтобы смеяться, потому что я только сейчас научился жить.
Tu
Ты
Se questo è il senso, lo sai tu.
Если в этом смысл, ты знаешь.
Quello che cerco non c'è più,
То, что я ищу, больше не существует,
Restare uniti oppure persi in questa vita
Остаться вместе или потеряться в этой жизни
E ricomnicia quando è già finita
И начать все сначала, когда все уже кончено.
Tu
Ты
Dicevi:" non ci penso più "
Говорила: больше не думаю об этом"
Volevi sempre il cielo blu.
Ты всегда хотела голубое небо.
La notte è lunga un giorno,
Ночь длинная как день,
Io nom torno, mai do retaa ai guai che mi hai dato tu.
Я не вернусь, никогда не прислушиваюсь к проблемам, которые ты мне доставила.
Do retta a mio padre
Прислушайся к моему отцу
Che dice di andare,
Который говорит уйти,
E di stare attento alle donne
И быть осторожным с женщинами
Perché ti fanno cambiare.
Потому что они заставляют тебя меняться.
Do retta al mondo
Прислушайся к миру
E al solo credo,
И к единственной вере,
Che ci governa come impazziti.
Которая правит нами, как безумными.
Senza catene addosso
Без цепей на мне
Solo il bene che ora posso esprimere
Только добро, которое я теперь могу выразить
Per ridere, perché ho imparato solo addesso a vivere.
Чтобы смеяться, потому что я только сейчас научился жить.
Tu
Ты
Se questo è il senso, lo sai tu.
Если в этом смысл, ты знаешь.
Quello che cerco non c'è più,
То, что я ищу, больше не существует,
Restare uniti oppure persi in questa vita
Остаться вместе или потеряться в этой жизни
E ricomnicia quando è già finita
И начать все сначала, когда все уже кончено.
Tu
Ты
Dicevi:" non ci penso più "
Говорила: больше не думаю об этом"
Volevi sempre il cielo blu.
Ты всегда хотела голубое небо.
La notte è lunga un giorno,
Ночь длинная как день,
Io nom torno, mai do retaa ai guai che mi hai dato tu.
Я не вернусь, никогда не прислушиваюсь к проблемам, которые ты мне доставила.
Persa in tutte le strade
Потерянная во всех дорогах
Che portano sempre in un posto,
Которые всегда ведут в одно место,
Come le persone, si incontrano e vanno all'opposto.
Как и люди, встречаются и расходятся в противоположных направлениях.
Come le persone, si incontrano e vanno all'opposto.
Как и люди, встречаются и расходятся в противоположных направлениях.
Tu
Ты
Dicevi:" non ci penso più "
Говорила: больше не думаю об этом"
Volevi sempre il cielo blu.
Ты всегда хотела голубое небо.
La notte è lunga un giorno,
Ночь длинная как день,
Io nom torno, mai do retaa ai guai che mi hai dato tu.
Я не вернусь, никогда не прислушиваюсь к проблемам, которые ты мне доставила.





Авторы: Francesco Tarducci, Orazio Grillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.