Nesli - Immagini - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nesli - Immagini




Immagini
Образы
Io mi fido
Я доверяю тебе,
Sapendo che tutto nasconde un lato cattivo
Зная, что всё скрывает темную сторону.
Mi accorgo che in fondo non conta essere il primo
Я понимаю, что в итоге не важно быть первым.
E l'odio che provo da sempre non ha più un motivo
И ненависть, которую я всегда испытывал, больше не имеет причины,
Per essere vivo
Чтобы жить.
Ed ora lo vedo, capisco l'amore che fa quando è sincero
И теперь я вижу, понимаю, что делает любовь, когда она искренняя.
Avvicina persone al di di qualunque credo
Она сближает людей, невзирая на любые убеждения.
Continua a restarmi vicino anche se lo rinnego
Она продолжает оставаться рядом со мной, даже если я её отрекаюсь,
Anche se annego
Даже если я тону.
Mi ricordo i più piccoli, i fragili
Я помню самых маленьких, хрупких,
Coi vestiti di un altro addosso
В чужой одежде,
Che sembravano bagnati fradici
Которые казались промокшими насквозь,
Anche nel mese di agosto
Даже в августе.
Ed ora lo immagini
И теперь ты представляешь это,
Perché lo hai visto o ti è successo
Потому что ты видела это или это случилось с тобой.
E restano le immagini come fosse adesso
И остаются образы, как будто это происходит сейчас.
Ed ora lo immagini
И теперь ты представляешь это,
Perché è la violenza che da sempre ci separa
Потому что это насилие, которое всегда нас разделяет.
E la strada che facciamo soli non ci unisce
И путь, который мы проходим в одиночку, нас не объединяет.
Da una parte resta solo chi sceglie di usarla
С одной стороны, остается только тот, кто решает использовать его,
E dall'altra c'è una vittima che la subisce
А с другой жертва, которая его терпит.
Ed ora lo immagini che è triste
И теперь ты представляешь, как ей грустно.
Ed ora lo immagini che è triste
И теперь ты представляешь, как ей грустно.
Ed ora lo immagini
И теперь ты представляешь это.
C'è un ruolo
Есть роль,
Che spetta a chi vede da fuori tutto quest'odio
Которая предназначена тем, кто видит всю эту ненависть со стороны.
Difendere chi nella vita non è come loro
Защищать тех, чья жизнь не такая, как у них.
Pensare che tutto diventi soltanto un lavoro, l'ho fatto di nuovo
Думать, что всё становится просто работой, я сделал это снова.
È irreale, che nessuno si accorga di quanto ti faccia male
Это нереально, что никто не замечает, как тебе больно.
Dalla scuola al campetto al primo assistente sociale
От школы до площадки, до первого социального работника.
Perché devi imparare a combattere ma non lo so fare
Потому что ты должна научиться бороться, но я не знаю, как.
Io non lo so fare
Я не знаю, как.
Mi ricordo i più piccoli, i fragili
Я помню самых маленьких, хрупких,
Coi vestiti di un altro addosso
В чужой одежде,
Che sembravano bagnati fradici
Которые казались промокшими насквозь,
Anche nel mese di agosto
Даже в августе.
Ed ora lo immagini
И теперь ты представляешь это,
Perché lo hai visto o ti è successo
Потому что ты видела это или это случилось с тобой.
E restano le immagini come fosse adesso
И остаются образы, как будто это происходит сейчас.
Ed ora lo immagini
И теперь ты представляешь это,
Perché è la violenza che da sempre ci separa
Потому что это насилие, которое всегда нас разделяет.
E la strada che facciamo soli non ci unisce
И путь, который мы проходим в одиночку, нас не объединяет.
Da una parte resta solo chi sceglie di usarla
С одной стороны, остается только тот, кто решает использовать его,
E dall'altra c'è una vittima che la subisce
А с другой жертва, которая его терпит.
Ed ora lo immagini che è triste
И теперь ты представляешь, как ей грустно.
Ed ora lo immagini che è triste
И теперь ты представляешь, как ей грустно.
Ed ora lo immagini
И теперь ты представляешь это.
Ed ora lo immagini
И теперь ты представляешь это,
Perché è la violenza che da sempre ci separa
Потому что это насилие, которое всегда нас разделяет.
E la strada che facciamo soli non ci unisce
И путь, который мы проходим в одиночку, нас не объединяет.
Da una parte resta solo chi sceglie di usarla
С одной стороны, остается только тот, кто решает использовать его,
E dall'altra c'è una vittima che la subisce
А с другой жертва, которая его терпит.
Ed ora lo immagini che è triste
И теперь ты представляешь, как ей грустно.
Ed ora lo immagini che è triste
И теперь ты представляешь, как ей грустно.
Ed ora lo immagini
И теперь ты представляешь это.





Авторы: Francesco Tricarico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.