Текст и перевод песни Nesli - Se puoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
puoi,
se
puoi
non
andar
via,
resta
Если
сможешь,
если
сможешь,
не
уходи,
останься.
Non
è
la
compagnia
o
la
solitudine
Дело
не
в
компании
или
одиночестве,
È
la
tua
storia
che
incontra
la
mia
А
в
том,
что
твоя
история
встречается
с
моей
E
da
un
senso
alla
vita,
questa
И
придает
смысл
этой
жизни,
Quella
che
abbiamo
e
che
non
voglio
buttare
Той,
что
у
нас
есть,
и
которую
я
не
хочу
терять.
Che
non
si
sa
quando
torna
e
dove
Ведь
неизвестно,
когда
и
куда
она
вернется.
Ora
che
siamo
splendidi
sotto
questo
sole
Сейчас,
когда
мы
прекрасны
под
этим
солнцем,
Che
illumina
il
mondo
Которое
освещает
мир,
Che
è
la
nostra
casa
Который
является
нашим
домом.
Le
strade,
i
corridoi
come
le
stanze
e
le
nostre
città
Улицы,
коридоры,
как
комнаты,
и
наши
города.
Ovunque
andremo
sarà
Куда
бы
мы
ни
пошли,
это
будет
Ovunque
andremo
sarà
Куда
бы
мы
ни
пошли,
это
будет
Vita
nuova
sarà,
un'altra
storia
sarà
Новая
жизнь,
новая
история.
Guarda
fuori
e
sarà,
nostra
l'aria
sarà
Взгляни
наружу,
и
это
будет
наш
воздух.
Forte
e
piena
la
nostra
esistenza
Сильное
и
полное
наше
существование,
Che
ha
un
nome,
un
cognome
e
un
luogo
У
которого
есть
имя,
фамилия
и
место,
Dove
nasce
un
luogo,
dove
muore
Где
оно
рождается
и
где
умирает.
Muove
tutto
questo
amore
Движет
всем
эта
любовь,
Muove
la
tua
assenza
Движет
твоё
отсутствие,
Questo
dolore
e
il
suo
continuo
lottare
Эта
боль
и
её
непрерывная
борьба.
Ma
poi
torni
tu
e
il
tuo
sorriso
Но
потом
возвращаешься
ты
и
твоя
улыбка,
Torna
il
cielo
limpido
e
lo
sguardo
deciso
Возвращается
ясное
небо
и
решительный
взгляд,
Che
illumina
il
mondo
Который
освещает
мир,
Che
è
la
nostra
casa
Который
является
нашим
домом.
Le
strade,
i
corridoi
come
le
stanze
e
le
nostre
città
Улицы,
коридоры,
как
комнаты,
и
наши
города.
Ovunque
andremo
sarà
Куда
бы
мы
ни
пошли,
это
будет
Ovunque
andremo
sarà
Куда
бы
мы
ни
пошли,
это
будет
Vita
nuova
sarà,
un'altra
storia
sarà
Новая
жизнь,
новая
история.
Guarda
fuori
e
sarà
nostra
l'aria
Взгляни
наружу,
и
это
будет
наш
воздух.
E
ti
riavrò
se
il
bene
resta
nei
gesti
più
piccoli
И
я
снова
обрету
тебя,
если
добро
останется
в
самых
маленьких
жестах,
Se
toglie
il
fiato
questo
giorno
vuoto
Если
этот
пустой
день
захватывает
дух.
Non
senti
niente
quando
non
sei
amato
Ты
ничего
не
чувствуешь,
когда
тебя
не
любят.
Questo
fuoco
brucia
tutto
e
io
non
ho
difese
Этот
огонь
сжигает
всё,
и
у
меня
нет
защиты.
Se
mi
vedesse
adesso,
quante
sorprese
Если
бы
ты
увидела
меня
сейчас,
сколько
было
бы
удивления.
Questo
giorno
mi
ha
preso
per
mano
Этот
день
взял
меня
за
руку,
E
c'è
una
luce
che
seguo
lontano,
lontano,
lontano
И
есть
свет,
которому
я
следую
далеко,
далеко,
далеко.
Che
illumina
il
mondo
Который
освещает
мир,
Che
è
la
nostra
casa
Который
является
нашим
домом.
Le
strade,
i
corridoi
come
le
stanze
e
le
nostre
città
Улицы,
коридоры,
как
комнаты,
и
наши
города.
Ovunque
andremo
sarà
Куда
бы
мы
ни
пошли,
это
будет
Ovunque
andremo
sarà
Куда
бы
мы
ни
пошли,
это
будет
Vita
nuova
sarà,
un'altra
storia
sarà
Новая
жизнь,
новая
история.
Guarda
fuori
e
sarà
nostra
l'aria
Взгляни
наружу,
и
это
будет
наш
воздух.
Vita
nuova
sarà,
un'altra
storia
sarà
Новая
жизнь,
новая
история.
Guarda
fuori
e
sarà
Взгляни
наружу,
и
это
будет
Nostra
l'aria
Наш
воздух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dagani, Massimiliano, Zangirolami, Marco, Greganti, Marco, Tarducci, Francesco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.