Vivere E’ Ridere - Nesliперевод на английский




Vivere E’ Ridere
Vivere E’ Ridere
Sempre stato io, sempre stato qui
I've always been me, I've always been here
Nella vita un numero
Just a number in life
Ho cercato Dio, l'ho cercato qui
I searched for God, I looked for Him here
Per sentirmi libero
To feel free, my dear
Ma non c'era via che portasse a te
But there was no way to reach you
Senza prima perdersi
Without first getting lost
E non c'è nostalgia nei giorni migliori
And there's no nostalgia for the best of days
Senza prima arrendersi
Without first surrendering
Mai si fermerà, mai ci ridarà
It will never stop, it will never give back
Tutto il dolore perso
All the lost pain
Solo l'amore ha senso
Only love makes sense
E ti sconvolgerà
And it will overwhelm you
Vivere, vivere, vivere
To live, to live, to live
Dopotutto è ridere, ridere, ridere
After all, it's to laugh, to laugh, to laugh
Senza più le lacrime, lacrime, lacrime
Without any more tears, tears, tears
Che ti hanno reso fragile, fragile, fragile
That made you fragile, fragile, fragile
Fragile, fragile, fragile
Fragile, fragile, fragile
Guidami fuori da qui, fuori da questo inferno
Guide me out of here, out of this hell
Parlami e dimmi che domani sarà un altro giorno
Talk to me and tell me tomorrow will be another day
Che tutto non dura in eterno, quello non dirmelo mai
That everything doesn't last forever, never tell me that
Ma stringimi forte tutte le volte quando mi penserai
But hold me tight every time you think of me
Vivere, vivere, vivere
To live, to live, to live
Dopotutto è ridere, ridere, ridere
After all, it's to laugh, to laugh, to laugh
Senza più le lacrime, lacrime, lacrime
Without any more tears, tears, tears
Che ti hanno reso fragile, fragile, fragile
That made you fragile, fragile, fragile
Oltre quelle nuvole, nuvole, nuvole
Beyond those clouds, clouds, clouds
Non trovare il limite, limite, limite
Don't find a limit, limit, limit
Delle cose stupide
To silly things
Come me, come te
Like me, like you
Alla fine uno si difende
In the end, one defends oneself
Si difende per non essere usato
Defends oneself not to be used
Per non essere solo un momento felice
Not to be just a happy moment
Una parentesi nella vita di una persona
A parenthesis in someone's life
Uno si difende per avere la forza di rialzarsi
One defends oneself to have the strength to get back up
Tutte le volte che cadrà
Every time one falls
Uno si difende perché la vita da soli è un casino
One defends oneself because life alone is a mess
Perché se non lo fai il mondo ti divora
Because if you don't, the world devours you
Ed è difficile trovare qualcuno
And it's hard to find someone
Che ti faccia sentire al sicuro
Who makes you feel safe
Vivere, vivere, vivere
To live, to live, to live
Dopotutto è ridere, ridere, ridere
After all, it's to laugh, to laugh, to laugh
Senza più le lacrime, lacrime, lacrime
Without any more tears, tears, tears
Che ti hanno reso fragile, fragile, fragile
That made you fragile, fragile, fragile
Oltre quelle nuvole, nuvole, nuvole
Beyond those clouds, clouds, clouds
Non trovare il limite, limite, limite
Don't find a limit, limit, limit
Delle cose stupide
To silly things
Come me, come te.
Like me, like you.





Авторы: Francesco Tarducci, Orazio Grillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.