Nesli - E' una vita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nesli - E' una vita




E' una vita
It's a Life
Ti amo, mi ami
I love you, you love me
Gli abbracci, le mani
The embraces, the hands
Le strette promesse
The tight promises
Le facce, le stesse
The faces, the same
I pianti, i complimenti
The tears, the compliments
Pronti alla partenza
Ready for departure
Si accorcia la distanza
The distance shortens
I segni i libri
The signs, the books
Ladri di un sogno
Thieves of a dream
Il più bello sveglio
The most beautiful awake
Al mattino presto
Early in the morning
Vesto il corpo
I dress the body
Il corpo sordo
The deaf body
Corro, scordo
I run, I forget
Di quello che è stato
Of what has been
Abbiate cura
Take care
O di passate e poi l′estate
Oh, of the past and then the summer
Restate nei sogni
Stay in dreams
Come cascate
Like waterfalls
Come cascare
Like falling
E guardare al di la del mare
And looking beyond the sea
E' una vita che non posso amare
It's a life that I cannot love
Se non ho di te la compagnia.
If I don't have your company
Questa vita non si farà amare
This life won't let itself be loved
Se continuerò a buttarla via.
If I keep throwing it away
E′ un segreto che non posso dire
It's a secret that I cannot tell
Che non posso dire neanche a te
That I cannot tell even you
Non avrebbe valore se non sapessi
It wouldn't have value if I didn't know
Di poterlo perdere.
That I could lose it
Ti amo, mi ami
I love you, you love me
Gli abbracci, le mani
The embraces, the hands
Le strette promesse
The tight promises
Le facce, le stesse
The faces, the same
Abbraccia la vita che arriva
Embrace the life that comes
È un bacio di prima mattina
It's a kiss in the early morning
Affacciati e senti le grida
Look out and hear the cries
Di gioia come una bambina.
Of joy like a child
Lascia il senso di colpa
Leave the guilt
Lascia che il tempo lo copra
Let time cover it
Lascia il senso alle cose
Leave meaning to things
Le più dolorose
The most painful ones
Come l'avrai vissuta
How you will have lived it
E' la vita nella tua vita
Is the life within your life
Come una sconosciuta
Like a stranger
Non l′ho mai capita
I never understood it
Non l′hai mai capita
You never understood it
Anche questa volta
This time too
Anche in questa vita
Even in this life
E' una vita che non posso amare
It's a life that I cannot love
Se non ho di te la compagnia
If I don't have your company
Questa vita non si farà amare
This life won't let itself be loved
Se continuerò a buttar la via.
If I keep throwing it away
E′ un segreto che non posso dire
It's a secret that I cannot tell
Che non posso dire neanche a te
That I cannot tell even you
Non avrebbe valore se non sapessi
It wouldn't have value if I didn't know
Di poterlo perdere.
That I could lose it
E' una vita che non posso amare
It's a life that I cannot love
Se non ho di te la compagnia
If I don't have your company
Questa vita non si farà amare
This life won't let itself be loved
Se continuerò a buttar la via.
If I keep throwing it away
E′ un segreto che non posso dire
It's a secret that I cannot tell
Che non posso dire neanche a te
That I cannot tell even you
Non avrebbe valore se non sapessi
It wouldn't have value if I didn't know
Di poterlo perdere.
That I could lose it
È una vita che non può morire
It's a life that cannot die
Questa vita qua
This life here
Più la guardi più mi fa impazzire
The more I look at it, the more it drives me crazy
E non si sa
And it's unknown
Come va a finire
How it will end
Cosa porterà
What it will bring
Come il tempo
Like time
Torna e ci trasforma
Comes back and transforms us
A colpi di mediocrità
With blows of mediocrity
È una vita che non puoi legare
It's a life that you cannot tie down
Non la prenderai
You won't catch it
Ti appartiene, non la perderai
It belongs to you, you won't lose it
È una vita che non mi assomiglia
It's a life that doesn't resemble me
Non ha santi
It has no saints
Le dirò a mia figlia
I will tell my daughter
Che non ero uno dei tanti.
That I was not one of many
E' una vita che non posso amare
It's a life that I cannot love
Se non ho di te la compagnia
If I don't have your company
Questa vita non si farà amare
This life won't let itself be loved
Se continuerò a buttar la via.
If I keep throwing it away
E′ un segreto che non posso dire
It's a secret that I cannot tell
Che non posso dire neanche a te
That I cannot tell even you
Non avrebbe valore se non sapessi
It wouldn't have value if I didn't know
Di poterlo perdere
That I could lose it
E' una vita che non posso amare
It's a life that I cannot love
Se non ho di te la compagnia
If I don't have your company
Questa vita non si farà amare
This life won't let itself be loved
Se continuerò a buttar la via.
If I keep throwing it away
E' un segreto che non posso dire
It's a secret that I cannot tell
Che non posso dire neanche a te
That I cannot tell even you
Non avrebbe valore se non sapessi
It wouldn't have value if I didn't know
Di poterlo perdere
That I could lose it
Di poterlo perdere
That I could lose it
Di poterlo perdere
That I could lose it





Авторы: Tarducci, Francesco, Bolchi, Niccolo'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.