Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Link
up
when
I'm
back
inside
the
turn
up.
Treffen
wir
uns,
wenn
ich
wieder
drin
bin,
beim
Abfeiern.
Hardly
home
but
when
I
am
i
turn
up.
Kaum
zu
Hause,
aber
wenn
ich
da
bin,
drehe
ich
auf.
Yea
Lit
up
like
backwood.
Ja,
angezündet
wie
ein
Backwood.
You
know
that
I'm
good
for
it.
Du
weißt,
dass
ich
gut
dafür
bin.
Out
here
they
live
too
loosely.
Hier
draußen
leben
sie
zu
locker.
Live
like
2 live.
Leben
wie
2 Live.
Live
like
boosie.
Leben
wie
Boosie.
I
put
ice
on
your
neck.
Ich
lege
Eis
auf
deinen
Hals.
Lil
sum
to
flex.
Ein
bisschen
was
zum
Angeben.
Shawty
gon
put
the
pressure
on
necks.
Shawty
wird
Druck
auf
die
Hälse
ausüben.
Attention
on
you.
Aufmerksamkeit
auf
dich.
Like
you
the
main
event.
Als
wärst
du
das
Hauptereignis.
The
realest
left.
Der
Echteste
übrig.
All
them
other
niggas
done
came
and
went.
All
die
anderen
Typen
sind
gekommen
und
gegangen.
So
I'm
gon
pour
some
patron.
Also
werde
ich
etwas
Patron
einschenken.
Let's
get
this
shit
poppin.
Lass
uns
die
Sache
zum
Laufen
bringen.
Watching
you
work
it.
Sehe
dir
zu,
wie
du
es
bearbeitest.
I'm
feeling
on
all
your
body
Ich
fühle
deinen
ganzen
Körper
Fuckin
it
up
because
they
playing
your
song.
Mache
es
kaputt,
weil
sie
dein
Lied
spielen.
Whenever
it
come
on.
Wann
immer
es
läuft.
Them
drawers,
they
come
off.
Die
Unterwäsche,
sie
kommt
runter.
Back
at
the
crib
we
get
it
poppin
shit.
Zurück
in
der
Bude
bringen
wir
die
Sache
zum
Laufen.
Finished
out
on
the
bottle
yea
we
poppin
shit.
Die
Flasche
ausgetrunken,
ja,
wir
lassen
es
krachen.
Humblest
ever
but
you
know
how
I
get.
Der
Bescheidenste
überhaupt,
aber
du
weißt,
wie
ich
werde.
You
love
when
I
talk
shit.
Du
liebst
es,
wenn
ich
Scheiße
rede.
That
real
nigga
cadence.
Dieser
echte
Typ-Rhythmus.
In
a
situation
where
you
situated.
In
einer
Situation,
in
der
du
dich
befindest.
Splurge
on
you
like
crazy.
Gebe
für
dich
wie
verrückt
aus.
Keep
you
wit
the
latest.
Halte
dich
mit
dem
Neuesten.
And
you
top
5 like
magic
and
Kareem.
Und
du
bist
Top
5 wie
Magic
und
Kareem.
With
the
door
locked.
Mit
der
Tür
verschlossen.
Going
OT
like
Magic
and
Kareem.
Gehen
in
die
Verlängerung
wie
Magic
und
Kareem.
So
What
you
say
baby?
Also,
was
sagst
du,
Baby?
Foreign
whip
slidin
wit
the
team.
Im
ausländischen
Wagen
mit
dem
Team
gleiten.
All
black
guts
Alles
schwarze
Innereien
And
Frame
too
clean.
Und
Rahmen
zu
sauber.
You
can
have
it
all
if
you
want
to.
Du
kannst
alles
haben,
wenn
du
willst.
Tell
me
baby
what
you
gon
do?
Sag
mir,
Baby,
was
wirst
du
tun?
I
need
to
know
just
where
yo
head
at?
Ich
muss
wissen,
wo
dein
Kopf
ist?
Been
through
some
shit
i
understand
that.
Habe
einiges
durchgemacht,
ich
verstehe
das.
I
treat
you
good
but
girl
you
bad.
Ich
behandle
dich
gut,
aber
Mädchen,
du
bist
böse.
Dirty
Diana
wit
the
bag.
Dirty
Diana
mit
der
Tasche.
Lemme
Put
it
in
perspective
for
you.
Lass
es
mich
für
dich
in
Perspektive
setzen.
We
ain't
better
off
alone
nor
homies.
Wir
sind
weder
alleine
noch
als
Kumpel
besser
dran.
Don't
you
put
it
to
the
side.
Schieb
es
nicht
zur
Seite.
Keep
in
your
mind.
Behalte
es
im
Kopf.
Tryna
put
it
in
perspective
for
you.
Versuche,
es
für
dich
in
Perspektive
zu
setzen.
Love
me
like
Rihanna.
Liebe
mich
wie
Rihanna.
Sex
with
me
amazing
I
promise.
Sex
mit
mir
ist
fantastisch,
ich
verspreche
es.
These
niggas
too
fugazi.
Diese
Typen
sind
zu
unecht.
They
goofy.
Sie
sind
albern.
I
talk
what
I'm
bout
and
I
do
it.
Ich
rede
über
das,
was
ich
vorhabe,
und
ich
tue
es.
Throw
it
back
on
me
put
some
arch
in
it.
Wirf
es
auf
mich
zurück,
bring
etwas
Schwung
rein.
You
Can't
hang,
then
don't
start
with
it.
Wenn
du
nicht
mithalten
kannst,
dann
fang
nicht
damit
an.
I
told
you
from
the
jump
ion
play
that.
Ich
habe
dir
von
Anfang
an
gesagt,
dass
ich
so
nicht
spiele.
I
be
Pulling
on
your
hair,
Ich
ziehe
an
deinen
Haaren,
Face
down
like
a
placemat.
Gesicht
nach
unten
wie
ein
Platzdeckchen.
And
She
be
tugging
on
my
Chain.
Und
sie
zupft
an
meiner
Kette.
While
she
screamin
my
name.
Während
sie
meinen
Namen
schreit.
Heard
her
nigga
he
a
lame
he
don't
hit
it
the
same.
Habe
von
ihrem
Typen
gehört,
er
ist
lahm,
er
trifft
es
nicht
gleich.
This
ain't
no
average
dick
Das
ist
kein
durchschnittlicher
Schwanz
Girl
ima
superstar.
Mädchen,
ich
bin
ein
Superstar.
You
forgot
you
playing
wit.
Du
hast
vergessen,
mit
wem
du
spielst.
What
you
say
baby?
Was
sagst
du,
Baby?
Foreign
whip
slidin
wit
the
team.
Im
ausländischen
Wagen
mit
dem
Team
gleiten.
All
black
guts
Alles
schwarze
Innereien
And
Frame
too
clean.
Und
Rahmen
zu
sauber.
You
can
have
it
all
if
you
want
to.
Du
kannst
alles
haben,
wenn
du
willst.
Tell
me
baby
what
you
gon
do?
Sag
mir,
Baby,
was
wirst
du
tun?
I
need
to
know
just
where
yo
head
at?
Ich
muss
wissen,
wo
dein
Kopf
ist?
Been
through
some
shit
i
understand
that.
Habe
einiges
durchgemacht,
ich
verstehe
das.
I
treat
you
good
but
girl
you
bad.
Ich
behandle
dich
gut,
aber
Mädchen,
du
bist
böse.
Dirty
Diana
wit
the
bag.
Dirty
Diana
mit
der
Tasche.
Lemme
Put
it
in
perspective
for
you.
Lass
es
mich
für
dich
in
Perspektive
setzen.
We
ain't
better
off
alone
nor
homies.
Wir
sind
weder
alleine
noch
als
Kumpel
besser
dran.
Don't
you
put
it
to
the
side.
Schieb
es
nicht
zur
Seite.
Keep
in
your
mind.
Behalte
es
im
Kopf.
Tryna
put
it
in
perspective
for
you.
Versuche,
es
für
dich
in
Perspektive
zu
setzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reginald Dangleben
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.