Ness Rhyme - Con El Tiempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ness Rhyme - Con El Tiempo




Con El Tiempo
With Time
No se como desirte
I don't know how to tell you
Como me siento y como ir me
How I feel and how to leave me
Y aprendi que con el tiempo
And I learned that with time
La gente te enseñan su reales sentimientos
People show you their real feelings
That's hot
That's hot
Vamo a ya
Let's go already
Ay
Oh
Me fallaste cuando yo te necesitaba mas
You failed me when I needed you the most
Y ahora que ya no te tengo, yo me siento en pas
And now that I don't have you, I feel at peace
Con el tiempo que pase sufriendo en la soledad
With the time I spent suffering in solitude
Yo, aprendi que con el tiempo
I learned that with time
La gente te enseñan su reales sentimientos
People show you their real feelings
Y aveces se salen de tu vida con el viento
And sometimes they leave your life with the wind
Y fuiste el mejor ejemplo
And you were the best example
Y ya no gastare mi tiempo
And I won't waste my time anymore
Tratando de convencerte de como me siento
Trying to convince you of how I feel
Prefiero enfocar mi energia en mi talento
I'd rather focus my energy on my talent
Aunque sea eso tiene base y fundamento
At least that has basis and foundation
Ay
Oh
Y tu no sabes como duele
And you don't know how much it hurts
Cuando te rechaza la persona que mas quieres
When you are rejected by the person you love the most
Te arrepentirás aunque tu siempre me lo niegas
You will regret it even if you always deny it to me
Te sabes hacer la víctima cuando conviene
You know how to play the victim when it's convenient
Tu sabes que por ti yo haría lo que sea
You know I would do anything for you
Pero no puedo mas
But I can't anymore
Me siento sola cuando estoy contigo
I feel lonely when I'm with you
Perdóname
Forgive me
No me odies por favor
Don't hate me please
Yo siempre te amare
I will always love you
Me fallaste cuando yo te necesitaba mas
You failed me when I needed you the most
Y ahora que ya no te tengo, yo me siento en pas
And now that I don't have you, I feel at peace
Con el tiempo que pase sufriendo en la soledad
With the time I spent suffering in solitude
Yo, aprendi que con el tiempo
I learned that with time
La gente te enseñan su reales sentimientos
People show you their real feelings
Y aveces se salen de tu vida con el viento
And sometimes they leave your life with the wind
Y fuiste el mejor ejemplo
And you were the best example
Me di cuenta que cuando hablas
I noticed that when you speak
No me miras a la cara
You don't look me in the eye
Se que mientes
I know you're lying
Cuando dices que me amas
When you say you love me
Y la distancia entre nosotros se nota en la cama
And the distance between us is noticeable in bed
Y ahora se porque en la noche te escapabas
And now I know why you used to sneak out at night
Tal vez yo te fallé
Maybe I failed you
Pero nunca fui infiel
But I was never unfaithful
Y si ay otro hombre
And if there is another man
Quédate con el
Stay with him
Apesar de todo, nunca bajare a tu nivel
Despite everything, I will never stoop to your level
Apesar de todo, nadie te va poder complacer
Despite everything, no one will be able to please you
Como yo
Like me
Yo nunca te pedi que cambies por mi
I never asked you to change for me
Solo que tengas paciencia
Just to be patient
Pero
But
Parece que, prefieres una vida normal
It seems that you prefer a normal life
Con alguien normal
With someone normal
Esta bien
That's fine
Pero si te vas, vete
But if you're leaving, go
Y nunca vuelvas
And never come back
Me fallaste cuando yo te necesitaba mas
You failed me when I needed you the most
Y ahora que ya no te tengo, yo me siento en pas
And now that I don't have you, I feel at peace
Con el tiempo que pase sufriendo en la soledad
With the time I spent suffering in solitude
Yo, aprendi que con el tiempo
I learned that with time
La gente te enseñan su reales sentimientos
People show you their real feelings
Y aveces se salen de tu vida con el viento
And sometimes they leave your life with the wind
Y fuiste el mejor ejemplo
And you were the best example





Авторы: Nelson Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.