Ness Rhyme - Me Acuerdo - перевод текста песни на немецкий

Me Acuerdo - Ness Rhymeперевод на немецкий




Me Acuerdo
Ich Erinnere Mich
No quiero tener tanto poder sobre ti
Ich will nicht so viel Macht über dich haben
Prefiero dejarte, que hacerte sufrir
Ich lasse dich lieber gehen, als dich leiden zu lassen
Me acuerdo aquellos tiempos cuando fuimos feliz
Ich erinnere mich an die Zeiten, als wir glücklich waren
No quiero alejarme
Ich will nicht weggehen
Pero es lo que tengo que hacer
Aber das ist es, was ich tun muss
Me levanto y me siento solo
Ich wache auf und fühle mich allein
Necesito un desahogo
Ich brauche ein Ventil
No tenerte me vuelve loco
Dich nicht zu haben, macht mich verrückt
Me muero poco a poco
Ich sterbe Stück für Stück
Yo me acuerdo de cuando me hablabas
Ich erinnere mich daran, wie du mit mir gesprochen hast
La manera en cual me mirabas
Die Art, wie du mich angesehen hast
Se que todavía tu me amas
Ich weiß, dass du mich immer noch liebst
Pero no se porque no me llamas, oh no no
Aber ich weiß nicht, warum du mich nicht anrufst, oh nein nein
I don't wanna be the only reason you leave so
I don't wanna be the only reason you leave so
Please make me feel like it's not only me
Please make me feel like it's not only me
Yo se que te encanta cuando te lo hago así so
Ich weiß, dass du es liebst, wenn ich es dir so mache, also
One more time can you wine it pon' me yea
One more time can you wine it pon' me yea
And it's the
And it's the
Way you
Way you
Look at me when I'm inside you
Look at me when I'm inside you
How you look back when I'm behind you
How you look back when I'm behind you
Give me your soul and your body and your mind too
Give me your soul and your body and your mind too
Llame pa verte
Ich rief an, um dich zu sehen
Tu quiero conoserme y yo conocerte
Du willst mich kennenlernen und ich dich
Y lo primo que ella dijo
Und das erste, was sie sagte
Ella dijo, ella dijo
Sie sagte, sie sagte
Que ella quiere dembow, dembow
Dass sie Dembow will, Dembow
Ella es una diva virtual
Sie ist eine virtuelle Diva
Ella quiere dembow, dembow
Sie will Dembow, Dembow
Vamos a ver si es verdad que se acuerdan
Mal sehen, ob ihr euch wirklich erinnert
Mañana avísame si acaso te demoras
Sag mir morgen Bescheid, falls du dich verspätest
Que Yo estaré esperándote a la misma hora
Ich werde zur gleichen Zeit auf dich warten
En el colegio donde por de tarde a solas
In der Schule, wo wir nachmittags allein sind
Voy a tenerte mía, voy a besuquiarte toa'
Du wirst mein sein, ich werde dich überall küssen
Mañana avísame si un hombre te incomoda
Sag mir morgen Bescheid, wenn dich ein Mann belästigt
Para pillarlo y que sepa que no estas sola
Damit ich ihn erwische und er weiß, dass du nicht allein bist
Yo voy a toa' por ti
Ich tue alles für dich
Yo moriría por ti
Ich würde für dich sterben
Yo mataría por ti a cualquier hora
Ich würde für dich töten, zu jeder Zeit
Me levanto y me siento solo
Ich wache auf und fühle mich allein
Necesito un desahogo
Ich brauche ein Ventil
No tenerte me vuelve loco
Dich nicht zu haben, macht mich verrückt
Me muero poco a poco
Ich sterbe Stück für Stück
Yo me acuerdo de cuando me hablabas
Ich erinnere mich daran, wie du mit mir gesprochen hast
La manera en cual me mirabas
Die Art, wie du mich angesehen hast
Se que todavía tu me amas
Ich weiß, dass du mich immer noch liebst
Pero no se porque no me llamas, oh no no
Aber ich weiß nicht, warum du mich nicht anrufst, oh nein nein
Sera que ya no piensas en mi?
Kann es sein, dass du nicht mehr an mich denkst?
Yo pensando en ti
Während ich an dich denke
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
Soy el que te hace venir
Ich bin derjenige, der dich zum Kommen bringt
Sin tener que pedir
Ohne dass du bitten musst
Woah, woah, woah, woah
Woah, woah, woah, woah
Hahaha
Hahaha
Si no se la saben que se la aprendan
Wenn ihr ihn nicht kennt, dann lernt ihn eben
Competencia?
Konkurrenz?
Adonde?
Wo denn?
Yo no compito con nadie
Ich konkurriere mit niemandem





Авторы: Nelson Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.