Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
tigueres
no
quiren
na
conmigo
oíste?
Diese
Typen
wollen
nichts
mit
mir
zu
tun
haben,
hast
du
gehört?
Yo
tengo
un
flow
demasiado
mortal
loco
Ich
hab'
einen
absolut
tödlichen
Flow,
Mann
I'm
on
some
other
shit,
believe
that
Ich
bin
auf
'nem
ganz
anderen
Level,
glaub
das
No
vine
a
jugar,
Yo
vine
a
pelear
Ich
bin
nicht
zum
Spielen
gekommen,
ich
bin
zum
Kämpfen
gekommen
El
alma
que
tengo
encima
es
letal
Die
Seele,
die
ich
in
mir
trage,
ist
tödlich
Mi
estilo
es
sólido
como
el
metal
Mein
Stil
ist
solide
wie
Metall
No
le
temo
a
nada,
yo
soy
inmortal
Ich
fürchte
nichts,
ich
bin
unsterblich
La
tipa
me
dijo
que
quiere
fumar
Die
Tussi
sagte
mir,
sie
will
rauchen
Aunque
yo
no
prenda
la
puse
a
tripiar
Obwohl
ich
nicht
kiffe,
hab
ich
sie
auf
'nen
Trip
gebracht
Una
onza
de
sour
y
prendímos
a
power
Eine
Unze
Sour
und
wir
zündeten
richtig
an
Entonces
nos
pusimos
a
experimentar
Dann
fingen
wir
an
zu
experimentieren
I
don't
think
anyone
knows
it
but
nobody
fucking
with
me
Ich
glaube,
niemand
weiß
es,
aber
keiner
legt
sich
mit
mir
an
I
don't
be
tryna
be
nobody
else
but
the
person
I
look
in
the
mirror
and
see
Ich
versuche
nicht,
jemand
anderes
zu
sein
als
die
Person,
die
ich
im
Spiegel
sehe
Even
though
you
say
you
love
me,
I
know
in
the
end
that
we
really
ain't
fucking
for
free
Auch
wenn
du
sagst,
du
liebst
mich,
weiß
ich
am
Ende,
dass
wir
nicht
wirklich
umsonst
ficken
Everybody
got
a
price
to
pay
and
you
ain't
really
tryna
give
it
away
Jeder
hat
einen
Preis
zu
zahlen,
und
du
versuchst
nicht
wirklich,
es
einfach
wegzugeben
Si
quieres
ver
una
leyenda
Wenn
du
eine
Legende
sehen
willst
Ness
Rhyme
lo
presenta
Ness
Rhyme
präsentiert
sie
En
cámara
lenta
In
Zeitlupe
La
gente
que
no
ven
na
Die
Leute,
die
nichts
sehen
Entonces
quítate
la
venda,
pa
que
no
se
lo
pierdan
Also
nimm
die
Augenbinde
ab,
damit
sie
es
nicht
verpassen
Cuál
es
mi
agenda?
Was
ist
meine
Agenda?
Cambiar
de
todo,
ir
de
poco
a
mucho
Alles
ändern,
von
wenig
zu
viel
gehen
Pocos
creen
y
muchos
dudan
Wenige
glauben
und
viele
zweifeln
Muchos
caen
y
pocos
duran
Viele
fallen
und
wenige
halten
durch
Tratan
de
escapar
y
no
se
fugan
Sie
versuchen
zu
entkommen
und
fliehen
nicht
This
lil
jawn
wanna
fuck
but
she
don't
give
head
Diese
kleine
Braut
will
ficken,
aber
sie
bläst
nicht
That's
cool
with
me
but
its
on
to
the
next
Das
ist
okay
für
mich,
aber
weiter
zur
Nächsten
Cause
I
ain't
gone
give
what
I
ain't
gone
get
Denn
ich
gebe
nicht,
was
ich
nicht
bekomme
And
you
ain't
gone
live
if
I
aim
this
tech
Und
du
wirst
nicht
leben,
wenn
ich
diese
Tec
ziele
And
you
ain't
gone
die
till
I
say
you
will
Und
du
wirst
nicht
sterben,
bis
ich
es
sage
New
day
in
the
Matrix,
same
blue
pill
Neuer
Tag
in
der
Matrix,
dieselbe
blaue
Pille
Who
the
fuck
said
Ness
Rhyme
ain't
ill?
Wer
zum
Teufel
hat
gesagt,
Ness
Rhyme
ist
nicht
krass?
Lying
on
my
name
better
make
two
wills
Wer
über
meinen
Namen
lügt,
sollte
besser
zwei
Testamente
machen
Bump
me
pimp
you'll
see
I'm
too
trill
Leg
dich
mit
mir
an,
Zuhälter,
du
wirst
sehen,
ich
bin
zu
real
Came
in
the
game
with
a
brand
new
feel
Kam
ins
Spiel
mit
einem
brandneuen
Gefühl
Two
girls
on
me
like
my
name
Lou
Will
Zwei
Mädels
an
mir,
als
ob
mein
Name
Lou
Will
wäre
I
make
sis
go
but
I
ain't
Dru
Hill
Ich
bring'
die
Schwester
zum
Stöhnen,
aber
ich
bin
nicht
Dru
Hill
Look
if
you
don't
like
me
better
shut
up
Hör
zu,
wenn
du
mich
nicht
magst,
halt
besser
die
Klappe
I
don't
care
about
nothing
you
utter
Mir
ist
egal,
was
du
von
dir
gibst
I
don't
care
what
you
did
or
you
do
or
you
gonna
Mir
ist
egal,
was
du
getan
hast,
tust
oder
tun
wirst
Did
I
st
st
stutter?
Hab
ich
st-st-stottert?
Yo
no
me
harto
de
perco
Ich
kriege
von
Perco
nicht
genug
Porque
yo
nunca
fui
terco
Weil
ich
nie
stur
war
Si
me
crié
en
el
lodo
pero
no
soy
puerco
Ich
bin
zwar
im
Schlamm
aufgewachsen,
aber
ich
bin
kein
Schwein
Prefiero
caerme
muerto
Ich
würde
lieber
tot
umfallen
Antes
que
yo
deje
que
ellos
me
abusen
Bevor
ich
zulasse,
dass
sie
mich
ausnutzen
Que
hablen
de
mi
y
que
juzguen
Sollen
sie
über
mich
reden
und
urteilen
Si
le
tienen
miedo
andar
con
la
glock,
Wenn
sie
Angst
haben,
mit
der
Glock
rumzulaufen,
Entonces
que
no
la
usen
Dann
sollen
sie
sie
nicht
benutzen
Ella
me
llama
Sie
ruft
mich
an
Quiere
tenerme
en
la
cama
pero
siempre
anda
en
drama
Will
mich
im
Bett
haben,
aber
macht
immer
Drama
Hablando
baba
dique
que
tu
no
me
ama
Redet
Unsinn,
von
wegen
du
liebst
mich
nicht
Eh
ma,
sueltame
en
banda
Hey
Ma,
lass
mich
in
Ruhe
Toy
con
la
ganga
Ich
bin
mit
der
Gang
unterwegs
Y
no
toy
pa
pleito
de
gato
Und
ich
hab
keine
Zeit
für
Kleinkram
Si
lo
quiero,
yo
lo
gato
Wenn
ich
es
will,
kauf
ich's
Solo
viendo
mi
retrato
Allein
beim
Anblick
meines
Porträts
De
lejos
se
ve
que
yo
nunca
fui
un
novato
Schon
von
weitem
sieht
man,
dass
ich
nie
ein
Anfänger
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.